香港——新任英國外交大臣傑瑞米·杭特(Jeremy Hunt)週一造成了一次外交失言,在北京與中國外長的一場討論中,把他中國出生的妻子誤稱為日本人。
中國和日本是長期的軍事對手:在20世紀30年代和40年代,日本入侵併佔領了中國的大部分地區。
杭特在會見中國外交部長王毅時犯了這個錯誤。
「我的妻子是日本人——我的妻子是中國人,」他說。「這是一個糟糕的錯誤。」
廣告
他補充道:「我的妻子是中國人,我的孩子是半個中國人,所以我們有住在西安的中國祖父母,在中國有很深厚的家庭關係。」他的妻子露西婭·郭(Lucia Guo)來自中國中部的那座古都。
杭特在失言後向王毅示意,在向中國代表團解釋失誤時說,他和王毅「在國宴上用的是日語交談」。
隨著英國正在努力想辦法執行退出歐盟的決定,杭特在北京試圖加強與中國的貿易關係。這次訪問是他作為外交大臣第一次訪問亞洲,他在三週前剛剛就任。
這次的外交失言無助於改進人們對德蕾莎‧梅伊(Theresa May)政府在外交事務上步履蹣跚的普遍印象。
杭特接替了鮑里斯·強森(Boris Johnson),後者辭去了內閣職務以抗議梅的退歐戰略,他認為這一戰略不會實現徹底的脫離。批評者從一開始就質疑詹森的任命,指出他曾發表過毫無外交策略、帶有種族色彩的言論。
辭職的還有負責管理英國退歐的內閣大臣戴維·戴維斯(David Davis)。梅先任命了一名繼任者,後來表示她將親自領導談判。民調顯示,大多數英國人認為政府對英國退歐的處理不當。
廣告
在這些辭職風波的幾天後,川普總統加劇了英國政府的困境,在抵達英國進行訪問前批評了德蕾莎‧梅,引起了對她與美國達成貿易協議的可能性的懷疑。許多英國人希望首相做出有力的回應,但她沒有理會這些評論。