Academia.eduAcademia.edu
Historical Dictionaries of Peoples and Cultures Jon Woronoff, Series Editor 1. 2. 3. 4. 5. The Kurds, by Michael M. Gunter, 2004. The Inuit, by Pamela R. Stern, 2004. The Druzes, by Samy Swayd, 2006. Southeast Asian Massif, by Jean Michaud, 2006. The Berbers (Imazighen), by Hsain Ilahiane, 2006. Historical Dictionary of the Berbers (Imazighen) Hsain Ilahiane Historical Dictionaries of Peoples and Cultures, No. 5 The Scarecrow Press, Inc. Lanham, Maryland • Toronto • Oxford 2006 SCARECROW PRESS, INC. Published in the United States of America by Scarecrow Press, Inc. A wholly owned subsidiary of The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc. 4501 Forbes Boulevard, Suite 200, Lanham, Maryland 20706 www.scarecrowpress.com PO Box 317 Oxford OX2 9RU, UK Copyright © 2006 by Hsain Ilahiane All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Information Available Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ilahiane, Hsain. Historical dictionary of the Berbers (Imazighen) / Hsain Ilahiane. p. cm. — (Historical dictionaries of peoples and cultures ; no. 5) Includes bibliographical references. ISBN-13: 978-0-8108-5452-9 (hardcover : alk. paper) ISBN-10: 0-8108-5452-X (hardcover : alk. paper) 1. Berbers—Dictionaries. I. Title. II. Series: Historical dictionaries of peoples and cultures ; no. 5. DT193.5.B45I447 2006 961'.004933003—dc22 2006005071 ∞ ™ The paper used in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI/NISO Z39.48-1992. Manufactured in the United States of America. To my wife and liver, Ann. My identity, my culture, is not an administrative file that the authority legitimizes and draws up, opens, and closes at its convenience and with which I must comply. Culture is the daily construction of a free society. —Kateb Yacine (1929–1989) Contents Editor’s Foreword Jon Woronoff ix Acknowledgments xi Reader’s Note xiii List of Acronyms and Abbreviations xv Chronology xvii Introduction xxix THE DICTIONARY 1 Appendix A: Ruling Chronologies of Berber Dynasties 151 Appendix B: Maps 159 Appendix C: Berber Alphabet 181 Bibliography 183 About the Author 319 vii Editor’s Foreword The Berbers are the remnants of the original inhabitants of North Africa, presently living in Morocco, Algeria, Tunisia, and Libya, where they account for much of the population, and Burkina Faso, Mauritania, Mali, and Niger, where they are smaller minorities, with a notable diaspora in France. That much is known, but not much more, not even roughly how many of them there are, while their origins are still shrouded in mystery. This is not surprising, after surviving Punic, Roman, Byzantine, Vandal, Arab, Ottoman, French, Italian, and Spanish invasions and settlement and not really being tolerated by the governments of the modern states. They contributed heavily to the spread of Islam and are Muslims, but that, as well as pressures from a long succession of conquerors, has dampened their identity and constricted those using the language. Yet the Imazighen (or free men) are still there and still cling to the hopes of greater acceptance and representation. This makes the Historical Dictionary of the Berbers (Imazighen) like some others in this series more significant than ordinary reference works because it has to provide information about another people whose past is less well known and whose future is less certain. This is done in several ways, not least of which is a chronology that reaches all the way back and comes up to the present. The introduction places the Imazighen in context, showing just what they are up against. And the dictionary, the foundation of the book, provides an impressive collection of entries on important persons, places, events, institutions, and aspects of culture, society, economy, and politics, past and present. Given the difficulty in finding out about the Berbers, the bibliography is a precious tool and leads to further sources of information. This volume was written by one of the few specialists and himself an Amazigh from Morocco, Hsain Ilahiane. After studying at the Lycée in Morocco and American universities, he joined the faculty of Iowa State ix x • EDITOR’S FOREWORD University, where he is presently associate professor of anthropology. Dr. Ilahiane has written many scholarly articles on the Berbers, Arabs, and Haratine and is the author of the book Ethnicities, Community Making, and Agrarian Change: The Political Ecology of a Moroccan Oasis. This historical dictionary takes him much further in many directions, expanding his own horizons and also contributing to expanding those of interested readers. Jon Woronoff Series Editor Acknowledgments I would like to thank Thomas Park for encouraging me to write this book and Aomar Boum and Imad Abbadi for sharing additional material and stories on the Berbers. I would also like to thank Abdellah Hammoudi and Nabil Chbouki for their interest in my work and encouragement and Jessaca Fox for tracking references. I would also like to acknowledge the interlibrary desk at Iowa State University whose work has made my task so much easier. I owe special thanks to both the series editor and the press for accommodating my delays as the tenure process shifted my attention. Most important, I acknowledge my wife, Ann, and my other family in Berber country for having patience with my endeavors. xi Reader’s Note It is generally recognized that efforts at transliterating North African vernacular terms and proper names and places, whether Berber or Arabic, present a real challenge for nonnative speakers of North African languages. To make sense of these terms, I have followed the conventions of the International Journal of Middle East Studies. For Arabic and Berber, the consonant kh is pronounced as in Bach and gh as the French r. The Arabic ‘ain has been rendered with ‘, and the hamza, the glottal stop diacritical mark, with `. Place-names and common proper names with English and French spellings appear as they do in English and French and are not transliterated. Thus, ksar, not qsar or al-qasr; Qur’an, not Quran. xiii Acronyms and Abbreviations ALN AMREC ARLA ARLN AUMA CCE CERAM CILSS CMA CNC CNRA CRA CRUA ENA FFS FIAA FIS FLA FLAA FLN FLT FPLA FPLN FPLS GPRA HCA IFAN IHEM Armée de Libération Nationale Association Marocaine de la Recherche et de l’Echange Culturel Armée Révolutionnaire de Libération de l’Azawad Armée Révolutionnaire de Libération du Nord Niger Association des Ulémas Musulmans Algériens Comité de Coordination et d’Exécution Centre d’Etudes et de Recherches Amazigh Comité Inter-Etats pour La Lutte Contre la Sécheresse Congrès Mondial Amazigh Conseil National de Coordination Conseil National de la Révolution Algérienne Coordination de la Résistance Armée Comité Révolutionnaire pour l’Unité et l’Action Etoile Nord-Africaine Front des Forces Socialistes Front Islamique Arabe de l’Azaouad Front Islamique du Salut Front pour la Libération de l’Azaouad Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad Front de Libération Nationale Front de Libération de Temust Front Populaire de Libération de l’Azaouad Front Populaire pour la Libération du Niger Front Patriotique de Libération du Sahara Gouvernement Provisoire de la République Algérienne Haut Commissariat à l’Amazighité Institut Français d’Afrique Noire Institut des hautes études Marocaines xv xvi • ACRONYMS AND ABBREVIATIONS IRCAM MCB MFUA MNP MP MPA MPDC MRA MTLD OAS ORA OS PCA PDA PJD PPA PUND RCD UD UDMA UDPS UMA USFP Institut Royal pour la Culture Amazigh Mouvement Culturel Berbère Mouvements et Fronts Unifiés de l’Azaouad Mouvement National Populaire Mouvement Populaire Mouvement Populaire de l’Azaouad Mouvement Populaire, Démocratique et Constitutionnel Mouvement de Renouveau Algérien Mouvement pour le Triomphe des Libertés Démocratiques Organisation Armée Secrète Organisation de la Résistance Armée Organisation spéciale Parti Communiste Algérien Parti Démocratique Amazigh Parti de la Justice et Développement Parti du Peuple Algérien Parti pour l’Unité Nationale et la Démocratie Rassemblement pour la Culture et la Démocratie l’Union Démocratique Union Démocratique du Manifeste Algérien Union pour la Démocratie et Progrès Social Union du Maghreb Arabe Union Socialiste des Forces Populaires Chronology 7000–5000 B.C. 6000–2000 B.C. 3300 B.C. 1274 B.C. 1279–1213 B.C. 1000 B.C. 950 B.C. 814 B.C. 500–400 B.C. 400–500 B.C. 264–241 B.C. 239–237 B.C. 220 B.C. 218–202 B.C. Capsian civilization; emergence of protoMediterranean peoples, ancestors of the Berbers. Neolithic period in the Maghreb and the Sahara. Egyptian archeological records refer to a battle between the army of the Pharaohs and Libyans (called tehenu). King Ramses II recruits Libyans to fight the Hittites. King Ramses II invites Libyans to settle near Memphis and Libyan domination of Middle Egypt. Phoenicians acquire trading posts in Spain and establish ports of call in Sicily, North Africa, and elsewhere in the western Mediterranean. Sheshonq I, a Libyan, founds the 22nd Egyptian dynasty. Foundation of Carthage by Phoenicians escaping from Tyre with Princess Dido. Formation of Berber Kingdoms: Mauritania in the west, Massaessyles in the center, and Massyles in the east. Carthage expands into its African hinterlands. First Punic War with Rome; Carthaginians occupy Messina. Mathos and Libyans revolt against Carthage and occupy Tunis, Utica, and Bizerte. Syphax is king of the Massaessyles of Numidia. Second Punic War. xvii xviii • CHRONOLOGY 204 B.C. 174–150 B.C. 150 B.C. 148 B.C. 146 B.C. 116 B.C. 112–104 B.C. 82 B.C. 46 B.C. 33 B.C. 25 B.C. A.D. 17–24 23 40 42 45 100 second century 117 125 170 193 312 340 Defeat of Syphax; Massinissa encroaches on Cirta and makes it his headquarters. Massinissa, king of the Massyles kingdom. Numidic-Phoenician war; defeat of Carthage in Zema. Death of Massinissa. Third Punic War; final destruction of Carthage; beginning of the Roman occupation of North Africa; foundation of Africa Proconsularis. Jugurtha, Massinissa’s grandson, unites Numidia. Jugurthine War; Jugurtha defies the Romans; he is eventually betrayed by King Bocchus of Mauretania. Hierbas unites Numidia and is ruined by Rome. Defeat of Juba I; Rome annexes Numidia and creates the Roman province of Africa Nova. Death of King Bocchus of Mauritania. Augustus gives Mauritania to Juba II as a client kingdom. Revolt of Tacfarinas. Death of Juba II; accession of his son Ptolemy. Murder of Ptolemy by Caligula. Rome creates Mauritania Tingitana in the west and Mauritania Caesariensis in the center. Moor and Numidian revolts. Christianity enters the Maghreb. Roman consolidation; spread of olive cultivation and road network; Africans achieve influence in Rome. Lucius Quitus, a Berber, appointed to the senate and senior posts by Trajan. Birth of Apuleius of Madauros. Apuleius writes the Golden Ass; birth of Tertullian. Lacius Septimius Severus from Liptis Magna becomes the first African emperor of Rome. Donatist schism begins. Rise of the Circumcelliones; increasing strength of Donatism. CHRONOLOGY 347 354 372–376 395 396 429 430 533 540 570 596 642 643 647 669 683 688 695 701 711 740 • xix Donatists and Circumcelliones unite against Roman power. Birth of Saint Augustine. Revolt of Firmus in the Kabyle Mountains, with support from Donatists. Saint Augustine becomes bishop of Hippo. Revolt of Firmus’s brother Gildon, with Donatist support. Invasion of Africa by the Vandals. Saint Augustine dies during the siege of Hippo. The fall of the Vandals; reconquest of Africa for the Eastern Empire by Count Belisarius; restoration of Catholic supremacy. Yabdas’s revolt in the Aurès. Birth of Prophet Muhammad. Berber uprisings against the Byzantines. Arabs occupy Cyrenaica. Arabs occupy Tripoli, destroy Sabratha, and invade Fezzan and Barqa. Muslims defeat the Byzantine army at Sbeitla; occupation of Tripolitania. `Uqba Ibn Nafi` seizes Tripolitania and Byzacena; foundation of the city of Qayrawan; Berber resistance by Kusayla. `Uqba’s expedition to the Atlantic; he is defeated by Kusayla, a Berber leader; Arabs retreat temporarily from the Maghreb; death of `Uqba at Tehuda (around Biskra); Kusayla occupies Qayrawan. Arab counteroffensive; Kusayla dies. Hassan Ibn Nu`man invades the Maghrib, captures Carthage, but Arabs armies are defeated by AlKahina, Berber queen of the Aures. Al-Kahina dies; end of Berber resistance; the Berbers convert to Islam. Tariq Ibn Ziyad leads the conquest of Spain. Emergence of Khariji beliefs and practices; development of the Ibadithe sect. xx • CHRONOLOGY 744 748 758 760 765 768 776 786–789 800 807 827 842 868 878 896 909 910 927 936 960 972 979–989 985 Barghwata establish a Berber state in Tamesna along the Atlantic coast of Morocco. Salih, prophet and founder of the Barghwata kingdom, reigns. Ibadithes occupy Qayrawan. Fall of the Ibadithe imamate in Tripoli. Ibn Rustum founds the city of Tahart, capital of the Rustumid dynasty. Ibadithe uprising in Africa; Ibadithe exodus to Tahart. Tahart is capital of the Ibadithes; Ibn Rustum becomes imam of the Ibadithes. Idris Ibn `Abd Allah founds the Idrissid dynasty. Aghlabid dynasty rules Tunisia. Idris II founds the city of Fès. Aghlabids conquer Sicily. Yunnus declares the Barghwata heresy. Aghlabids conquer Malta. Aghlabids occupy Syracuse. Aghlabids crush Berbers of Nafusa, a Rustumid stronghold in Libya. Collapse of the Aghlabid and Rustumid dynasties; Tahart Ibadithes find asylum in Sadrata; foundation of an Ibadithe imamate in Jabal Nafusa, Libya. Fatimids occupy North Africa; `Obeid Allah al Mahdi is recognized as caliph; he tries to convert Berbers to Shiite Islam; Berber uprisings against the Fatimids. Foundation of the city of M’sila. Foundation of the city of `Achir, capital of the Zirid dynasty. Bulluggin Ibn Ziri founds the cities of Algiers, Medea, and Miliana. Fatimids leave the Maghrib to Egypt; Zirids take over the Maghrib. Expansion of the Zirid dynasty; Bulluggin invades the Barghwata kingdom, Fès, and Sijilmassa. Collapse of the Idrissid dynasty. CHRONOLOGY 990 1014 1050 1053–1069 1059 1062 1068 1070 1077–1078 1094 1102 1106 1116 1121 1129 1130 1139–1146 1162 1172 1229 1235 1248 • xxi The Empire of Ghana annexes the Saharan city of Awdaghust. Rise of the Hammadid dynasty. Banu Hilal Arabs invade the Maghrib. Almoravids establish control over central Morocco. Almoravids destroy the Barghwata heresy. Almoravids found their new capital of Marrakech. Almoravids found Bijaya. Almoravids establish control over Fès. Almoravids take over Tanger; fight the Empire of Ghana and control the trans-Saharan caravan trade; birth of Ibn Tumart, the Almohad Mahdi; Bijaya becomes the capital of the Hammadids dynasty. Birth of `Abd Al Mu’min at Tajra (Nedroma). Almoravids complete conquest of Islamic Spain. Death of Yusuf Ibn Tachafin. Ibn Tumart meets `Abd Al Mu’min in Mallala, Algeria, and recruits the future founder of the Almohads dynasty. Ibn Tumart is declared the Mahdi of the Almohads and fights the Almoravids. Almohads besiege Marrakech. Ibn Tumart dies, and leadership passes to `Abd Al Mu’min. Almohads conquer Fès and Marrakech. Death of `Abd Al Mu’min; Abu Ya`qub Yusef becomes emir. Almohad Empire extends its control from the Atlantic to Tripolitania and from Spain to the western Sahel. Foundation of the Hafsids dynasty with Tunis as its capital. Rise of the `Abd Al Wadids dynasty in Tlemcen, then in central North Africa. Marinid dynasty establishes control in western Maghrib and takes over Fès and Marrakech. xxii • CHRONOLOGY 1269 1276 1350 1370 1374 1415–1514 1492 1494 1497 1510 1517 1517–1525 1554 1574 1576 1578–1591 1580 1609 1630–1641 1631 1659–1669 1667 Collapse of the Almohads dynasty. Marinids build Fès Al Jdid. Ibn Battuta, Berber explorer, visits the Empire of Mali. Marinids establish control over Tlemcen. Marinids divided into Fès and Marrakech kingdoms. Portuguese occupy Ceuta (1415), Tanger (1471), Massat (1488), Safi and Agadir (1508), Azemmour (1513), and Mazagan (1514). Christians occupy Granada, and Muslims flee to North Africa. Collapse of the Hafsid dynasty. Spain occupies Melilla, Mers El Kebir, Oran, Peñon d’Alger, Cherchell, Dellys, and Mostghanam. Leo Africanus visits Bilad Al-Sudan, spends time in Timbuktu and Gao. Ottomans occupy Tlemcen. Sa`diyin establish themselves in the south and take over Marrakech, wage holy war against Christian Portugal and Spain. Ottoman Empire captures Libya. Ottomans take over Tunis. Ottomans temporarily occupy Fès but are forced to withdraw. Sa`diyin invasion of Timbuktu and the northern territories of the Songhay Empire. Spain occupies Ceuta. Waves of Andalusi people escape to North Africa. Dila Zawiya in the Middle Atlas reaches its height of influence and power; it is ruined by Moulay Al Rachid in 1668. The rise of the `Alawite dynasty in Tafilalt, Morocco. Moulay Rachid establishes the `Alawite dynasty. Moulay Rachid destroys Illigh and its maraboutic family. CHRONOLOGY 1672–1727 1674 1811–1822 1814 1830 1835 1842 1853 1857 1858–1860 1859 1860 1863–1904 1871 1876 1881 1881–1883 1902 1912 1914 1915 1916 1921–1926 • xxiii Sultan Moulay Isma’il builds over 76 qasbas (forts) in the Middle Atlas and staffs them with `Abid al Boukhaari (black soldiers) to secure communication routes and to watch over the dissident Berber tribes of the Middle Atlas. Middle Atlas Sanhaja tribes overthrow the agents of Sultan Moulay Isma`il and refused submission of tax payments. Berber revolt during which Middle Atlas Sanhaja tribes rise against Sultan Moulay Sliman’s (1792–1822) proscription of the cult of saints and endorsement of puritan Wahhabi doctrines. Treaty of Paris establishes French sovereignty over Senegal and Mauritania. France begins its colonization of Algeria. Rise of the Sanusi movement in Libya. Sanusi order founds its first zawiyas in Cyrenaica. Heinrich Barth, German explorer, visits Timbuktu. French conquest of the Kabyle. Kabyle uprisings. Aures uprising. Hodna uprising. French rule and conquest establish French Sudan. Al Mokrani uprising. Al `Amri revolt. Establishment of a French protectorate in Tunisia. Bou`mama rebellion in southern Oran. Sanusi revolt is crushed by the French. Establishment of a French protectorate in Morocco; Spain controls most of northern and southern Morocco; Libya becomes an Italian protectorate. Moha Ou Hammou uprising against the French, winning the battle of Lehri in the Middle Atlas. Battle of Qasr Bu Hadi; Idris becomes leader of the Sanusi order. Tuareg rebels led by Kaocen occupy Agadez. `Abdelkarim al-Khattabi revolt in the Rif, northern Morocco. xxiv • CHRONOLOGY 1922 1926 1930 1933 1937 1940 1945 1949 1951 1954 1956 1956–1957 1958–1959 1959 1960 1962 1962–1963 1963 1967 Establishment of the Colonie du Niger; the Citroën trans-Saharan adventure arrives in Bourem, Mali. Foundation of Etoile Nord Africaine (ENA). Berber Dahir. Aït Atta resist the French in the Sahara and the Anti-Atlas; battle of Bougafer. Foundation of the Parti du Peuple Algérien (PPA). Emergence of Algerian nationalism; foundation of the Institut Français d’Afrique Noire (IFAN) in Dakar, Senegal. Massacres of Algerians following nationalist uprisings at Kherrata, Setif, Guelma, and Saida. Berberist crisis; Kabyle leaders call for a secular and multicultural Algerian society (an Algérie Algérienne); opposition to an Arab-Islamic basis for Algeria. Libyan independence, 24 December. Beginning of the Algerian war for national liberation; formation of the Front de Libération Nationale (FLN) in a breakaway from the PPA. Moroccan independence, 2 March; Tunisian independence, 20 March; first congress of the FLN in the Soummam Valley, Kabylia, 20 August. `Addi Ou Bihi revolt in Tafilalt. Rif uprising is repressed. Foundation of the Movement Populaire (MP) by Mahjoubi Ahardan. Nigerian independence, 3 August. Malian independence, 22 September. Mauritanian independence, 28 November. Algerian independence, 5 July. Tuareg of Idrar Niforas in northeastern Mali rebel against the government of Mali. Foundation of the Front des Forces Socialistes party (FFS) by Hocine Aït Ahmed. Foundation of Association Marocaine de la Recherche et de l’Echange Culturel (AMREC) in Rabat; foundation of Paris-based Académie CHRONOLOGY 1969 1972 1972–1974 1973 1978 1980 1980–1990 1984–1985 1989 1990 • xxv Berbère d’Echange et de Recherches Culturels; in 1969 renamed Agraw Imazighen. Mu`ammar Gadhafi deposes the Sanusi monarchy. Second coup attempt on the king of Morocco, Hassan II; Mohamed Oufqir, a Berber general, is implicated. The Sahel suffers one of the worst droughts in memory, devastating nomadic livelihood systems. Kabyle activists form Groupe d’Etudes Berbères at the University of Paris VIII-Vincennes. Establishment of Ateliers Imedyazen, an outreach and publication cooperative in Paris to debate and disseminate Berber issues; foundation of Tamaynut Association. Algerian government cancels Mouloud Mammeri’s lecture at the University of Tizi-Ouzou; Kabyle protests; repression of protestors by security forces; Berber Spring (Tafsut); foundation of the Mouvement Culturel Berbère (MCB). Proliferation of Berber cultural associations. Drought destroys about 70 percent of Tuareg livestock. Foundation of the Rassemblement pour la Culture et la Démocratie (RCD) by Said Sadi; Libya deports Malian Tuareg; Union du Maghrib Arabe (UMA) entered into by Algeria, Libya, Mauritania, Morocco, and Tunisia. Front Islamique du Salut (FIS) sweeps municipal and regional elections; erosion and humiliation of the FLN; Tuareg attack Tchin Tabaraden; start of Tuareg Rebellion in Niger; armed Tuareg rebels attack government in Mali and Niger; Front pour la Liberation de l’Azaoud (FLA) seeks to establish a new state in northern Mali; interior ministers of Algeria, Mali, and Niger meet in Tamanrasset to discuss armed Tuareg uprisings; presidents of Libya, Algeria, Mali, and Niger hold a summit to discuss Tuareg issues; Tuareg aim to set up a free Tuareg state. xxvi • CHRONOLOGY 1991 1992 1992–1993 1993 1994 1994–1995 1995 Tuareg destroy a border checkpoint, erasing border markings between Niger and Mali; Tuareg massacres; Tuareg attack In Gall; Agadir Charter calls for the recognition of the Amazigh language and culture in Morocco; two Tuareg rebel groups and the government of Mali sign a truce in Tamanrasset; concessions included the establishment of a Tuareg autonomous region and the withdrawal of the Malian army from Timbuktu and Gao; the Front Populaire de Libération de l’Azaouad (FLA) continues its attacks; Malian army retaliation increases. Tuareg rebel leaders and the government of Mali sign a truce; Mali and Algeria to repatriate Malian Tuareg and refugees. Niger admits the existence of a Tuareg rebellion and calls for peace talks; continued Tuareg attacks and raids; truce between the Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad (FLAA) and the government of Niger. Tuareg refugees begin to return to Mali from Algeria. Massacre of Tuareg civilians by Malian armed forces; Tuareg assaults on Gao; Berber associations create an umbrella organization for the Amazigh cultural movement, Conseil National de Coordination (CNC); Tuareg rebel leaders and the government of Niger hold peace talks in Paris; Tuareg assault on government forces; members of the Goulmima-based organization, Tilleli, are arrested for showing banners written in Berber script (Tifinagh) during Labor Day march; King Hassan II calls for teaching “Berber dialects”; Moroccan television begins broadcasting a daily four-minute news bulletin in Tamazight, Tashalhiyt, and Tarifit. School boycott in Kabylia. Algerian government creates the Haut Commissariat à l’Amazighité (HCA) to oversee the inser- CHRONOLOGY 1996 1997 1998 2000 2001 2002 25 January 2002 • xxvii tion of Tamazight in the education system and media; it fails to achieve its mission; peace agreement signed between the government of Niger and Tuareg groups ending the Tuareg revolt; skirmishes continue; Malian Tuareg call on the international community to help solve Mali’s northern problems; continuous cycles of retaliatory killings of Tuareg civilians and Tuareg assaults; Algeria relocates Malian refuges to new camps. Moroccan law restricts the use of names for Moroccan children to approved Arabic-Muslim names and indirectly outlaws the use of Amazigh names not on the approved list. First World Amazigh Congress held in the Canary Islands (Tafira in Berber). Assassination of Matoub Lounes, Kabyle singer and activist; riots sweep Kabylia. Publication of the Amazigh Manifesto; it calls for an inclusive approach in the reorganization and restructuring of Moroccan history and culture; questions the traditional Arab-Islamic basis of Moroccan society and history. King Mohamed VI announces the foundation of the Institut Royal pour la Culture Amazigh (IRCAM); Black Spring in Kabylia; the massacre of Massinissa; protests throughout Kabylia; government forces kill scores of protestors; Kabyle tribal heads, or `arches, meet in the village of El-Kseur and draft the El-Kseur Platform, which calls for economic demands and official recognition of Berber language and culture. Algerian government recognizes the Berber language, Tamazight, as national (not official) language in constitutional revision. Moroccan authorities prevent the Association for the Defense of the Victims of the Spanish War from holding a conference in Al Hoceima in northern xxviii • CHRONOLOGY Morocco on the Spanish use of Germanmanufactured toxic gas to put down the Berber rebellion from 1921 to 1926. 2004 Institue Royal pour la Culture Amazigh (IRCAM) publishes its first teaching manual of Tamazight for primary school levels, titled Tifawtin a tamazight (Good Morning, Tamazight). 17 January 2005 Algerian government agrees in principle to implement the El-Kseur Platform, but details remain unsettled. 21 February 2005 Seven members of IRCAM resign in protest of the total failure of the National Education and Communications ministries to implement the directives of IRCAM. 10 June 2005 Activists and members of the Berber movement petition the government to establish the Parti Démocratique Amazigh (PDA) in Morocco. 15 August 2005 The political parties of MP, the Mouvement National Populaire (MNP), and l’Union Démocratique (UD) fuse into al-Haraka al-Sha`biyyah alMuwahhada or Mouvement Populaire Unifié. 13 September 2005 Gaddafi Charity Foundation calls on the government of Libya to lift a 1970s ban on the registration of Amazigh names. Introduction Although the Berbers form sizable populations in North Africa and the Sahel, they have been reduced to a minority within their respective home states. Berbers are the ancient inhabitants of North Africa, but rarely have they formed an actual kingdom or separate nation-state. They have, however, formed dispersed communities that came under a series of foreign invaders: the Punic settlers, the Romans, the Byzantines, the Vandals, the Arabs, the Ottomans, the French, the Spanish, and the Italian colonial powers were integrated into North African societies and in large part dominated it. The Berbers influenced the culture and religion of Roman North Africa and played key roles in the spread of Islam and its culture in North Africa, Spain, and sub-Saharan Africa. In their encounter with the Arabs, the Ottomans, and the European colonial powers, they often faced adversity and still do so because of postcolonial government policies aimed at stamping out Berber identity, language, and culture. Today, celebrating Berber contributions before and after the Arab conquest is still not entirely politically correct in North Africa. There are many reasons for this sentiment. First, there is the Islamist plan to maintain the professed unity of Islam through its sacred language, Arabic. Second, the French use of the Berbers to support their racist policies was rejected by the nationalist and Islamist movements. Third, most of the political parties on the left and the right have always been hostile to the emphasizing of ethnic and linguistic diversity. Consequently, the renaissance of Berber culture and history are stifled by the leftovers of the French colonial Berber question, the postindependence ideologies of Arabism, and the current Islamist discourses on the linguistic and cultural merits of Berberness. Taken together, these dynamics have over time converged to redefine the field of Berber identity and xxix xxx • INTRODUCTION its sociopolitical representations and symbols, making it an even more important issue in the new century. The name “Berber” is of external origin and is not a Berber word. In their language, Tamazight, Berbers use the name “Imazighen” to describe themselves (singular masculine is Amazigh; singular feminine is Tamazight). The word “Berber” is derived from the Greek word barabaroi, Latinized barbari, which denoted people who spoke neither Latin nor Greek or to refer to non-Phoenicians within the Carthaginian state. Ancient Greek writers also used “Libyan” as another name to refer to the inhabitants of North Africa while also speaking of other Berbers as the Numidians, “the Nomads,” a name that reflected that most of them practiced pastoral nomadism. With the arrival of the Arab Muslims in the seventh century, the word barbari took an Arabized form, al barabir or barabira. Today, the Berbers use the collective designation “Imazighen” (singular is Amazigh, i.e., free men and women), and “Imazighen” is the word that embodies the Amazigh sense of being the real and essentially human beings of their homeland, called Tamazgha. Tamazgha is the land where Imazighen have lived since time immemorial and captures the state of being free from domination of others. “Tamazgha” and “Amazigh” are words by which indigenous peoples of North Africa contrast themselves to outsiders and foreigners during the cycles of violence and conquests that Imazighen suffered at the hands of numerous invaders from the Phoenicians through the Ottomans and Arabs to the French and Spanish, and their usage over time has intensified Berber feelings about freedom and nobility and other essential human qualities of themselves. In the words of anthropologist Edward H. Spicer (1980), they are an enduring people, and their enduring qualities depend on continuous possession of a homeland sustained by such constructs as ethnicity, language, and culture. The etymology and meaning of the word “Amazigh” varies from region to region. Among the Berber-speaking communities, there is a general phonetic shift between h (Ahaggar), z (Algeria and Morocco), ch (Adrar and sub-Saharan areas), and j (Aïr), so that it is linguistically valid to see the terms “Imuhag” (Ahaggar), “Amazigh” (Algeria and Morocco), “Amajeg” (Aïr), and “Amacheg” (Adrar and subSaharan areas) as deriving from the Berber root MZG. The name “Imuhag” is used in Ahaggar to designate all those Tuareg who speak Tamahak. In Adrar and in and around the Niger Bend, the word “Ama- INTRODUCTION • xxxi heg” is used to refer to the noble Tuareg. In Aïr, the word “Amajeg” is equivalent to its broader meaning of “Imuhag” and designates any Tuareg or a noble Tuareg. The origin of the Imazighen as well as their racial classification and language relationship with any other Mediterranean or African race, present or ancient, has long been a subject of intense debate among scholars. Just as the definition of race remains at best a contentious cultural construct, the notion that Berbers must represent descendants of some purely homogeneous cultural group originating in a particular area or site is still a matter of conjecture. Throughout time and even over the past two millennia, North Africa has absorbed a large number of successive migration flows. There is no hard evidence to indicate that things were different in the so-called obscure centuries of North African historiography and archaeology. The earliest type of Homo sapiens in North Africa is known as “Mekta Afalou,” which is equivalent to CroMagnons in Europe. The Mekta Afalou type, associated with Capsian culture of around 7000 B.C., was earlier believed to have split off from the Cro-Magnons, moving from Asia into North Africa as Cro-Magnons moved into Europe. This claim, however, has been challenged, and an indigenous development from the Neanderthals has been suggested. Gabriel Camps (1974), for instance, has described the physical evidence as well as material culture found in the Capsian sites as “protoMediterranean.” He also asserts, despite the scanty evidence of the archaeological record, that Berbers migrated from the eastern Mediterranean during the Bronze Age, bringing with them the chamber tombs, dolmens, and pottery styles borrowed from Sicily. Today, many scholars believe that the peopling of North Africa was infused with migrations from the east and south and across the straits from western Europe. Additionally, the linguistic evidence is thin. Berber has been, for the most part of its history, a spoken rather than a written language, although there is archaeological evidence of rock art and inscriptions in deciphered Berber script, the Tifinagh still used by the Tuareg in the central Sahara. Thousands of undeciphered Libyan inscriptions have been published claiming that the earliest Libyco-Berber inscriptions date back to the third millennium B.C. Berber has affinities to Semitic languages such as Arabic and Hebrew, but the connection to ancient Middle Eastern languages such as Ancient Egyptian or Akkadian writing systems remains to be fully investigated. The one statement xxxii • INTRODUCTION that can be made with some confidence is that the Berber languages are all extraordinarily similar, which implies that their spread through the North African and Saharan landscape was relatively identical over time. One study by David Hart (1975) on the glottochronology of three main dialects of the Berber language in Morocco, Tamazight (Tashalhiyt, Tamazight, and Dhamazight), provides a rough date for the separation of these three dialects. He suggests that Dhamazight of the Rif separated from Tamazight about 1,000 years ago, while Tamazight diverged from Tashalhiyt about 2,000 years ago. His analysis also suggests 2,900 years of divergence between Tamazight and Tashalhiyt. If Hart’s claims are true, one may suppose that linguistic differences between the Tuareg, Aures, Kabylia, Jabal Nafusa, and Rif are much greater. Although there is a strong oral tradition, the lack of a universal alphabet and a common literature has made it difficult to substantiate linguistic evidence. The first known Berber writers belong to the Roman and Byzantine cultural times and wrote in Latin or Greek. Today, much of the intellectual production of Berbers is in Arabic, French, and Spanish. The scarce literature in Berber language is of recent date: short religious works in Arabic script and a few books of didactic character. Richer is the flow of oral literature, transmitted mainly by women, and of popular poetry, some of which has been collected and documented by a number of writers and anthropologists. Over the centuries, there have been ethnocultural symbioses with the conquerors (Phoenician, Roman, Vandal, Byzantine, Ottoman, Arab, French, and Spanish). King Massinissa of the Massyles established the first Berber state, Numidia. After his death, Numidia became a Roman client state. After Jugurtha’s failure to gain Massyli’s independence, Numidia became a Roman protectorate and was absorbed into the empire’s provincial systems. During Roman times, the Berbers were pushed into the hinterlands. Consequently, they mounted numerous rebellions such as that of Tacfarinas (A.D. 17–29). The appearance and spread of Christianity produced dissention given the rise of Donatism. One Berber who distinguished himself during this religious dispute was the bishop of Hippo (`Annaba), Augustine. At the same time, insurrections led by Firmus (372–375) and Gildon (398) contributed to the weakening of the Romans, which hastened their fall to the Vandals. The Vandals were not as successful as the Romans in controlling Berber country. However, the Vandals recognized the fighting abilities of the INTRODUCTION • xxxiii Berbers and recruited them. The Byzantines also admired the military qualities of the Berbers, but, similar to the Vandals, they found it very hard to extend their control over the entire Berber country. Considered to be the historian of the Berbers, Ibn Khaldun, in his History of the Berbers (translated into French by W. Mac. Guckin De Slane, Histoire des Berbères, Alger, 1852–1856), illustrates a very comprehensive knowledge of Berber history and appears sympathetic to their aspirations. He divided Berbers into two great branches, al-Baranis (sedentary, from the plural of “Bernous,” or “cloak”) and Madghis al-Abtar or al-Botr (“nomadic”). Al-Botr moved from the steppes and the highlands between the Nile and southern Tunisia into the Jabal Nafusa in Libya and into Algeria, where they settled in the areas of Tahart and Tlemcen, while others continued into Morocco, spread along the Mulwiyya and Sabu rivers and on the fringe of the Sahara. Some of the Baranis moved from the Aures and Kabylia regions into the area of Oran and further on to central Morocco and parts of the Rif. Furthermore, Ibn Khaldun distinguished three major groups among the Berbers—Masmuda, Sanhaja, and Zanata—and ascribed to each a separate genealogy leading to a common ancestor. Although this dichotomy of Berber history—al-Baranis and al-Botr—is linked to his rural–urban dichotomy, it is less valuable and has probably caused much confusion in Berber scholarship. His simplified classification based in part on classic ideas appears to be misguided in stating that Berbers were relatively new settlers from the east—specifically the folktale of Goliath’s migration to the Maghrib after his defeat. From a modern anthropological perspective, not only is this folk history discredited, but so also is the notion that ethnic groups in a region such as the Maghrib can be neatly classified as either sedentary or nomadic. Human adaptation in the Maghrib is far too complex and messy for such a simple and static dichotomy to explain. The attitude of the Berbers toward the Arab advance in the seventh century was expressed in two major ways. Berber warriors fought on the side of the Arabs on their march through North Africa against the Byzantine forces. Tarif and his 400 men, the first to cross the straits into Spain, were Berbers, as were Tariq Ibn Ziyad and his force of 12,000 who overran the Visigoth capital Toledo. The main body of the army that conquered the Iberian Peninsula and pushed deep into France consisted of Berber contingents. At the time, the Arabs were soon confronted with insurrections instigated by misuse of power, high taxation, xxxiv • INTRODUCTION and injustice. This resistance was illustrated in the revolts of al-Kahina and of Kusayla Ibn Lemten. More dangerous was the insurrection of a large tribal confederation under Maysara al-Matghari, which in the last days of the Umayyad led to the defection of the whole Berber country. Inseparably connected with the political quality of this resistance is its religious dimension in the form of popular adoption of the Kharejite doctrine and practices. This heresy, viewed as revolutionary by orthodox Sunni Islam on which the caliphate sustained its political leadership, was in decline in the east, while its variants, such as the Ibadhiyyah and the Sufriyya, found fertile soil in Berber political and economic grievances in North Africa. The growing number of Berber proselytes came from among the early converts to Islam, from pagan tribes and the Christian sedentary communities. A number of heterodox Berber theocracies were established in the eighth century by the Rustumid in Tahart, by the Banu Midrar in Sijilmassa extending eastward into Jabal Nafusa in Tripolitania, by Abu Qurra in Agadir (near present-day Tlemcen), and by the Barghwata confederation on the Atlantic coast. In the 11th and 12th centuries, the Almoravid dynasty’s brand of rigorous orthodox Sunni Islam had forever replaced Kharijite doctrine and practices in Morocco and Algeria, except for scattered communities in North Africa. Berber Ibadithe groups have survived to the present day in Tripolitania in the Jabal Nafusa, in Tunisia on the island of Jerba and in the oases of Jarid, and in southern Algeria in the Oued Mzab, where they make up the Mozabite communities. Longer than the temporal authority of the Arab caliphate and its version of Islam, the Berbers remained, for the most part, noncompliant to the process of Arabization. Following the establishment of al-Qayrawan as the seat of the caliph’s provincial administrator in the seventh century, the rise of the Idrissids in the ninth century, coupled with the commercial and social relations with al-Andalus, Arabic spread slowly but continuously throughout the 9th and 10th centuries into most parts of North Africa. It acquired a place of prominence as the exclusive means of learning in major urban and religious centers, some of which developed into major centers of Islamic studies in North Africa (Fès, alQayrawan, and Tlemcen). From the 10th to the 13th century, Berbers developed dynamic dynasties in North Africa and al-Andalus, such as the Zirids (972–1152), Hammadids (1007–1152), Banu Zizi (1018–1090), Aftasids or Banu al-Aftas (1022–1095), Dhu al-Nun or INTRODUCTION • xxxv Banu Dhu al-Nun (1033–1095), and Banu Ghaaniya (1146–1237). The most famous North African dynasties were the Almoravids (1043– 1147) and the Almohads (1147–1269), who distinguished themselves by their military power, territorial and political expansion, and cultural achievements. They united the Berbers of North Africa, if only for a short time. After the decline of the Almohads, other Berber dynasties established themselves in the 13th and 14th centuries, such as the Hafsids (1234–1569) in Tunisia and East Algeria, `Abd al-Wadids or Banu Zayyan (1235–1509) in Tlemcen, and Marinids (1269–1465) and Wattasids or Banu Wattas (1465–1549) in Morocco. Although with minor variations, within the widespread Berber society, Berbers have crafted age-old social and economic institutions. They have developed a sophisticated body of customary law that has survived the Islamic period because Islam has usually accommodated the practice of customary law, or azerf, within its system of jurisprudence, as long as azerf does not deliberately violate the most fundamental principles and articles of faith of Islamic law, or shari`a. Customary law, known also by its Arabic name `urf, is not uniform among Berber groups, with the socially stratified Tuareg and the democratically oriented Berbers in North Africa exemplifying two major types of Berber political organization. The jama`a, or the appointed village/tribal council that functions at various levels of Berber organization, has defined much of Berber political management. Although the institution of jama`a tends to result in oligarchic decisions made by men, it has regulated a wide range of legal matters, including land tenure, tribal alliance formation, and social and life ceremonies. In the 19th and 20th centuries, for political reasons French colonial administrations in Algeria and Morocco accorded official recognition to Berber customary law and its dispensation in tribal and rural courts. In Morocco, nationwide opposition led to the revocation of the Berber Dahir as far as penal jurisdiction was concerned. Since the achievement of independence, the legal process embedded in the Arabization policy has, for the most part, eliminated azerf practices and passed it into shari`a structures. Although Imazighen are unjustly considered a minority in North Africa, the area that Berber speakers inhabit is vast and testifies to the sheer size and broad spread of the Amazigh population. While official census data on the demographic characteristics and dynamics of Imazighen are sorely lacking, Amazigh scholars and activists claim that xxxvi • INTRODUCTION perhaps 80 to 90 percent of the North African population remains ethnically Amazigh, although a large segment of this percentage has been significantly Arabized and has thereby lost its original Amazigh identity markers. Tamazgha, or the original homeland of the Berbers, stretches east to west from Siwa in the Western Desert of Egypt to the Canary Islands and north to south from the Mediterranean shores to Mauritania and the southern limits of the Niger and Senegal rivers. Small communities are located in Siwa, in the Western Desert of Egypt, and in the Fezzan region of Libya. A series of Berber-speaking villages extend from Jabal Nafusa in Libya through southeastern Tunisia to the island of Jerba, where many Berbers practice the Ibadithe sect. In Tunisia, Berber speakers constitute less than 1 percent of the population, while they make up 4 percent of the population of Libya. Larger communities are found from northern Tunisia to Morocco, especially in Kabylia, Dahra, Aurès, and Shawiya. South of the mountains lie the oases of the Mozabites, Ibadithe Berbers who live in five villages along the Oued Mzab. Further to the south of the Mozabites, the Tuareg occupy a vast area of the Sahara, from the Ahaggar to Tassili to northern Niger, Mali, and Burkina Faso. The number of Tuareg varies from sources to source, and the estimates vary between 2 and 3 million. In Algeria, Berber speakers constitute about 20 percent of the Algerian population. In Morocco, Berber speakers make up about 45 to 50 percent of the population (Mohamed Chafiq estimates the number of Berber speakers in Morocco to be about 80 percent). They are found in the Rif, Middle, and High Atlas Mountains; in the Sous and Anti-Atlas; and on the fringes of the Sahara. In all, despite the fact that the exact numbers of Berber speakers in Tamazgha and in the diaspora are hard to come by because of the sensitive political nature of census taking, official as well as nonofficial estimates point to a range of between 15 and 50 million Berber speakers. The last half of the 20th century, despite playing leading roles in the fight against colonialism and nation building of their respective nationstates, has not been kind to the aspirations of the Berbers in North Africa. Ever since independence, government policies have marginalized Berber regions, stifled and belittled Berber language and culture, and displaced and destabilized entire populations, as in the case of the Tuareg refugees. Berber political activism, whether it took the form of the Berberist crisis in Algeria or the Rif revolts or other Berber rebel- INTRODUCTION • xxxvii lions in Morocco, led to repression and oppression of all things Berber. Since the uprising in Tizi Ouzou in the spring of 1980, also known as the Berber Spring, Berbers have organized and demonstrated for cultural, linguistic, and economic rights—and self-determination or regional autonomy in the case of the Tuareg. Berbers believe that they have been shortchanged by state policies of education, culture, and economic modernization. Government responses, in most cases, have been brutal and repressive and usually took the form of police crackdowns and military assaults. To complicate matters even more, the rise of political Islam and its relentless pursuit of a strict orthodox Sunni Islam in the 1980s further aggravated the situation and demands of the Berbers. Arab and Amazigh Islamists, despite North Africa’s history of religious syncretism and hybridity, tend to view Berber grievances with contempt and see in the secularist Berber demands of cultural pluralism, democratization, and human rights a threat to the Islamic way of life and its vehicle the Arabic language, however that is defined. Today, the Amazigh question remains a sensitive cultural and political issue in North Africa because it is explicitly connected to a range of contested ideas about language, place, and religion—or politics of identity boundaries. In the first years of the 21st century, to circumvent Amazigh cultural and linguistic rights and identity claims, North African governments have made hesitant efforts to at least start the discussion of the remote possibility of considering Tamazight an official and equal language to its sister, Arabic, in their constitutions. While Tamasheq, the language of the Tuareg, is a national language in Niger and Mali, the politicking of the Amazigh question is an ongoing, frenzied contest between Arabists, Islamicists, and secularists in Algeria and Morocco. However, short of a constitutional recognition of Tamazight and a clear mandate backed by a solid budget and effective directives for the teaching of Tamazight in public schools, allocation of media time for Tamazight and other Tamazight dialects, and recognition of the Amazigh role in the formation processes of North African states, the ceremonial acts invested in the establishment of task forces, commissions, and institutes for the inclusion of Tamazight and all things Amazigh into the North African identity matrix will remain for some time to come unfinished business or, in North American parlance, “business as usual.” The Dictionary –A– ABBANE, RAMDANE (1920–1957). Abbane was one of the founders of the Front de Libération Nationale (FLN) and one of the historic leaders of the Algerian Revolution. Abbane was born in the village of Azouza, in the region of Larba Nat Iraten in Greater Kabylia. Despite his modest socioeconomic background, he earned a baccalaureate in mathematics. Afterward, he served as a clerk in the colonial administration (in the city hall of the mixed commune of Chelghoum el-Aid, former Chateaudun-du-Rhumel) and as a noncommissioned officer in the French army during World War II. In 1943, he joined the proindependence party, Parti du Peuple Algérien (PPA), and in 1947, he became a party leader of the Mouvement pour le Triomphe des Libertés Démocratiques (MTLD) in the Sétif region. In 1950, Abbane was arrested in the wake of the French crackdown of the paramilitary organization Organisation spéciale (OS). He was sentenced to six years in jail, with internment in the Haut-Rhin in France. On his release in 1955, he joined the FLN and was successful in recruiting members of the Union Démocratique du Manifeste Algérien (UDMA), the Parti Communiste Algérien (PCA), and the Association des Ulémas Musulmans Algériens (AUMA) to join the liberation movement platform. Abbane is best remembered for his active role in shaping the Soummam Valley Congress on 20 August 1956 in Kabylia. Under his skillful and fiery leadership, the congress adopted a political platform as well as a military reorganization framework of the Armée de Libération Nationale (ALN) that members of the external delegation of the FLN (Ahmed Ben Bella and Mohamed Boudiaf) rejected. Although the Soummam framework favored collective political leadership, 1 2 • `ABBES MASSAADI Abbane was, undeniably, the unofficial leader. His role in the Soummam Valley Congress as well as his stand on the principles that the external delegation should be subordinate to the internal affairs and leadership of the revolution and that the civilian and political wing of the FLN should control the military made him undesirable in several nationalist circles. In 1957, he was lured by his detractors to Morocco, where he was strangled to death by the external delegation leaders of the FLN. His murder eliminated a passionate and tireless Kabyle, who had the potential to provide a social and economic roadmap for the revolution. His death also opened the door to the military to take control of Algeria’s politics and fate. His death, however, was reported a year later in the Moujahid, the FLN’s official newspaper, in May 1958. Recent revisionist and official history of the Algerian revolution and its politics has reevaluated Abbane’s contributions to the struggle against the French and has rehabilitated his place and legacy as a bona fide Algerian nationalist or chef historique. See also BERBERIST CRISIS; KABYLES. `ABBES MASSAADI. See MOUVEMENT POPULAIRE. `ABD ALLAH IBN YASIN. Theologian of the Malikite school of law, professing puritan convictions, descended from the Jazula, one of the Sanhaja tribes nomadizing in the Sahara. Invited by the Guddala and Lamtuna tribes, he went preaching among them and led a rigorous campaign against practices that he considered contrary to the shari`a and proceeded to build an Islamic community (1042–1059). Soon, however, Guddala opposition to his strict religious norms caused Ibn Yasin and his followers to withdraw to an island along the Senegal River. There he created a militant reforming movement, a ribat, sustained by the holy war for the defense of the spread of the faith. Within a short period of time, this small community of Murabitin was joined by other adepts and led by Ibn Yasin, who founded the historymaking Almoravid Empire. `ABD AL-MU’MIN. His full name is Ibn `Ali Ibn `Alawi Ibn Ya`laa al-Kumi, and he was the first ruler of the Almohad Empire (1133–1161), which he built up from the politicoreligious community founded in the Atlas Mountains by his teacher, the religious reformer `ABD AL-WADIDS (1236–1550) • 3 Ibn Tumart. `Abd al-Mu’min was born in a village in the vicinity of Tlemcen (western Algeria), the country of the Kumya member tribe of the Berber Zanata confederation. While still a youth, he left his home to study in the Arab East (al-Mashriq) at the renowned seats of religious learning, and he joined Ibn Tumart when he heard him preaching around Bougie. He remained his master’s most devoted disciple who shared in all his wanderings westward and together with him rallied under the Almohad flag of the Masmuda tribes of the Atlas, calling them to the holy war against the Almoravid Empire. He was closest to Ibn Tumart, and it was he whom the Mahdi Ibn Tumart shortly before his death instituted as his successor (1130). Having brought under his sway, in a struggle of about 20 years, the whole of Morocco and western Algeria, Abd al-Mu’min carried the holy war into Spain and eastern Algeria and Tunisia, where the Zirid and Hammadid emirs at al Mahdiya and Bougie defended their shrinking realms with little hope for survival against the pressure of Arab Bedouin tribes and the Normans of Sicily. As Amir al-Mu’minin (Commander of the Faithful), the secular and spiritual head of the state, he elaborated for the requirements of an empire the system of public administration, devised by Ibn Tumart and founded on a combination of tribal institutions, a sort of religious hierarchy and military structure, with governors of the provinces and larger towns selected from among his own or Abu Hasf ‘Umar’s clans. Everywhere a network of missionaries spread and kept alive the tenets of the Almohad faith and the principles of the theocratic movement that rested on it. He left one of the most powerful, large, and solidly institutionalized empires in the history of the Maghrib. He died in 1161 and was buried in Jbal Tinmal beside the tomb of Ibn Tumart. `ABD AL-WADIDS (1236–1550). They are also known as Banu Zayyan and Banu `Abd Al-Wad or the Zayyanids, a Berber dynasty in Tlemcen with a territory covering approximately western Algeria and at the peak of its greatest expansion reaching as far as Algiers. The Al-Wadids were a clan of the Banu Wasin, a branch of the Zanata confederation, and related, but in hereditary hostility to, the Moroccan dynasty of the Marinids. In the years of its decline, their leader Abu Yahya Yaghmurasan Ibn Zayyan was governor of the town of Tagrart, a foundation of the Almoravid ruler Yusuf Ibn 4 • ABDOULAYE, MOHAMED Tashafin with which the neighboring town of Agadir was to grow into the city of Tlemcen. Respected for his just and wise leadership and political insight, Yaghmurasan spoke in his Zanata dialect and set up a solid government structure. ABDOULAYE, MOHAMED. A prominent Nigerien civil servant, former minister of state enterprises, and Tuareg leader. From 1992 to 1993, he served as interim secretary in charge of administrative reforms. He is claimed to have been an active supporter of the Tuareg rebellion in northern Niger. `ADDI OU BIHI (1898–1961). His full name is `Addi Ou Bihi Zadgui, and the word “Zadgui” is an Arabic corruption of the Berber name “Izday,” the name of his tribal affiliation. He is also known simply as `Addi Ou Bihi n’Aït Rho. He was a caid of the Aït Izday tribe of the Aït Yaflman confederation in south-central Morocco. In 1956, he was the first governor of Tafilalet Province. In 1957, the rise of the Istiqlal Party and its increasing paternalistic influence in micromanaging local politics of newly independent Morocco irritated the sensibilities and vision of Caid `Addi Ou Bihi for his province. During the same year, while King Mohammed V was on a Mediterranean cruise, `Addi Ou Bihi shut down all Istiqlal Party offices and imprisoned their cadres. His insurrection was quickly suppressed by force led by King Hassan II (1961–1999), then Crown Prince Moulay Hassan. `Addi Ou Bihi, who claimed in his defense that he was only protecting the interests of the king from the political maneuvering of the Istiqlal Party, was sentenced to death for treason. He was incarcerated for almost four years. He is said to have been executed in January 1961, and he was buried in Karrandou, his native village, which is about 15 kilometers south of Rich. `Addi Ou Bihi’s revolt embodied Berber discontent with the perceived domination by the Arabist Istiqlal Party of the country’s nascent bureaucratic system. See also RIF REVOLT. ADER. An arid land and windswept region of the Tessaoua Département and home of Ader’s mixed population. Its large Azna (mostly Hausa) population is greatly intermixed with Tuareg and other ethnic groups. Currently, Ader’s population is around 560,000, of whom AGADEZ (CITY) • 5 55,000 are Tuareg, 400,000 Hausa, and the remainder Fulani and other pastoralist groups. The hostile environment of Ader is characterized by dry-season sandstorms and the harmattan winds. AFTASIDS (1022–1095). They are an Arabized Hispano-Berber dynasty belonging to the Maknassa clans settled in the area north of Cordoba. They are also known as Banu Aftas and sometimes referred to as Banu Maslama. At one time, with their seat at Badajoz, they ruled almost the entire western area of the Iberian Peninsula, stretching from the valley of the Guadiana into present-day Portugal, including Lisbon. The founder of the dynasty, `Abd Allah Ibn Muhammad Ibn Maslama, surnamed al-Aftas, had held a high-ranking position at the court of the Umayyad caliph al-Hakam II and ascended the throne after the death of his sovereign. After several attempts to stop the advance of the Abbasid rulers of Seville and the kings of Castile and Leon, the Aftasid capital, Badajoz, was conquered by an Almoravid army (1095), and two of the last Aftasid heirs fell into the hands of the enemy and lost their lives. A third heir and some of his followers found refuge with King Alfonso and were converted to Catholicism. AGADEZ (CITY). The mud-walled city of Agadez lies in the far upper reach of the Republic of Niger, below the foothills of the Aïr Massif and west of the Tenere Sand Sea. It is the capital of Aïr, a historically major Tuareg town, and also the name of Niger’s northern département. Established in 1430, the town’s name is derived from the Berber term “Tadakest,” meaning “visitor’s meeting place.” Given its remote location in the Sahara Desert, the town developed as a major caravan trade entrepôt and slave market in the 16th century. For more than 500 years, Agadez has been a crossroads for Berbers and sub-Saharan Africans, Arab traders, and European explorers, a place of Ghanaian gold and Makkan pilgrims, Barbary horses, and Ottoman brocades. The town is famous for its 16thcentury mosque and its 26.82-meter spiked minaret. With the discovery of uranium in the region, the town’s population rose to about 30,000. During the Sahel droughts of the 1970s, the arrival of nomadic refugees caused a dramatic population increase to about 105,000. See also AGADEZ (Département). 6 • AGADEZ (DÉPARTEMENT) AGADEZ (DÉPARTEMENT). The département of Agadez covers an area of 700,000 square kilometers and has a population of about 70,000. The population consists of Tuareg, Hausa, Fulani, Kanuri, Arab, and Toubou. The département is composed of the arrondissements of Agadez, Arlit, and Bilma and the postes administratifs of Iferaoun and In Gall. Today, what brings outsiders to Agadez are the goods and services of a new millennium—high-grade uranium and high-end tourism. The French-owned mine at Arlit, 250 kilometers to the north along the “Uranium Highway” that connects the Aïr to Niamey, Niger’s capital, fuels France’s nuclear power plants. On a parallel course are pont d’Afrique charter flights—nonstop air-bridge flights from Paris—bringing tourists in search of the Sahara’s most beautiful dunes and exotic, nomadic ways of life. AGADEZ, SULATANATE OF. The origin of the sultanate is found in the Chronicles of Agadez and the oral histories of certain Tuareg tribes: the Kel Owey, Kel Ferwan, and Itesen. The sultanate is still a living institution, a body of men and women whose functions in the city and surrounding region are both very much of the moment and deeply embedded in the past. According to these sources, the sultanate developed as a major caravan trade entrepôt at the fringe of the Sahara Desert, a crossroad on the routes to the Hausa in the south, Tibesti and Bornu in the east, and Gao in the west. According to oral traditions, the Tuareg tribes had been embroiled in internecine strife for so long that they finally sent an emissary to the Ottoman court (to Fezzan, north of Aïr, present-day Libya) seeking the appointment of a king. The sultan could not provide a legitimate son ready to act as king in Aïr and sent Younous, his son by a slave-concubine, who arrived in Aïr with a large entourage, hence the origin of the low status of the sultans of Agadez. In 1424, Younous was removed from power by his son Ag Hassan, who himself was deposed by his brother Alissoua in 1430. Alissoua was the one who selected Agadez (actually Tagadest or Eguedech) as the capital of the sultanate. In the beginning, the sultanate was largely nomadic but finally settled first at Tadeliza, then Tin Chaman, and finally Agadez. The sultan had no real authority except moral power over those clans that accept his authority. Most power is in the hands of the anastafidet (the leader of the Kel Owey) and the second most AGADIR (plural IGUDAR) • 7 important political person in Aïr after the sultan. Despite the sultan’s authority, his direct rule was limited to the black population, with the bulk of the religious Ineslemen clans not paying tribute. As a major trade hub, the northward routes linked Agadez to Tamanrasset, Touat, Tassili, and Fezzan; the southward routes led to Hausa land, Benin, and Bornu; the westward routes led to In Gall and on to Timbuktu; and the eastward routes led to Bilma, Tibesti, and Kufra. A percentage of all commodities passing through Aïr went to the sultan as well as a portion of the azalay trade, a fact that made most sultans very wealthy. In 1740, however, the town was sacked by the Kel Owey, contributing to its decline. Also around this time, Assodé disappeared. With the emergence of the salt trade, Agadez regained some of its former importance but never became again the powerful state it had once been. In 1850, Heinrich Barth reported that the town was in an advanced state of ruin. During the French conquest of Aïr, the French removed the ruling sultan of Agadez, Othman Ben Abdel Qadr, and replaced him in 1907 with Ibrahim ed-Dasouqy, who was himself sacked by the French and exiled to Konni. The next sultan, Tagama, ruled until 1916, when he joined rebellious forces against French colonial rule. After breaking the siege of Agadez, the French massacred and executed hundreds of religious and civil leaders. Tagama was murdered, and Ibrahim edDasouqy was reappointed sultan. On his death, Umar became sultan and ruled until the 1960s. By custom, the sultan, descending from the lineage of Younous, is appointed by the five major tribes of the area under the chairmanship of the Itesen. Today, Ibrahim Oumarou is the 126th sultan of the Aïr, and his 40year reign has been exceeded in length only by that of his father. Among the sultan’s duties are dealing with drought, tribal rebellion, uranium prices, and mining issues. Other matters brought before his court touch on marriages, inheritances, intertribal complaints, and tax grievances. The sultan hears disputations with the qadi (judge) and imam (prayer leader) and the massou oun-goriwa, the chiefs of Agadez’s 16 government districts. Decisions are final. AGADIR (plural IGUDAR). The term denotes a fortified granary for common use by a number of families with a separate storage for each one of them. This ancient institution served not only for the safe storage 8 • AGADIR (CITY) of food but also as a stronghold in the intermittent intertribal warfare. The families constituting such agadir communities are connected by blood ties through a common ancestor or through neighborhood relation with the village. Its old usage as fortification is still anchored in the names of various localities in the Sous, the Rif, and the Atlas in which the term agadir occurs accompanied by a topographical feature as in Agadir Nuflla. Agadir is also the name of the city of Agadir in the Sous region. In western Algeria, the ancient town of Agadir, today in ruins, gave way to present-day Tlemcen. See also CHAOUIA. AGADIR (CITY). Agadir is a major seaport on the Atlantic Coast, and it is the capital of the Sous-Massa-Drâa administrative region. It has a population of 610,600. Agadir is located on a bay eight kilometers north of the Sous River and 29 kilometers southeast of Cap Ghir. The Portuguese built a fort in the area in 1505, perhaps in connection with fishing activities, that was then purchased by the king of Portugal on 25 January 1513. The Sous area had already had a port for some time. Arab geographers of the 9th, 11th, and 12th centuries mention the Massa port between Tiznit and Agadir. The Sa`diyin conquered the Agadir fort in 1541, and Agadir, within 30 years, became an important Moroccan port until, with the construction of Mogador (Essaouira) in 1765, it was closed to trade. It remained closed until 1930. In 1911, the naval destroyer Panther arrived in Agadir to make a case to Morocco for German claims, based on commercial ties, and pressure the French into making territorial concessions elsewhere. The German posturing led to the Franco-German Treaty of 4 November 1911, in which France provided concessions in Congo to Germany in return for abandonment of claims in Morocco. On 29 February 1960, a powerful earthquake devastated much of Agadir and killed about 15,000 people, but it has since been rebuilt into one of Morocco’s major urban centers and seaside resorts. AGADIR CHARTER. This text is concerned with Berber cultural and linguistic rights and identity claims in Morocco, and it was signed on 5 August 1991 by a collective of Amazigh cultural associations in Agadir. This collective consisted of the Rabat Moroccan Research and Cultural Exchange Association, the Agadir Summer University AGDAL (plural IGULDAN) • 9 Association, the Goulmima Ghris Cultural Association, the Rabat New Association for Cultural and Popular Arts, the Nador Ilmas Cultural Association, and the Casablanca Soussi Cultural Association. The Agadir Charter outlined Berber demands and the establishment of the Institute of Tamazight Studies and Research. The goals of this institute include the promotion of Berber language and history, elaboration of a unified writing system of Tamazight, insertion of Tamazight in the educational system, and establishment of a department of Tamazight language and culture in every Moroccan university. The text also called for a revisionist reading and analysis of Moroccan history. Consequently, the charter led to the spread of Berber cultural associations throughout Morocco. See also SOUS. AG AHMADOU, MOHAMED. Chef de cabinet and adviser to former president Seyni Kountché of Niger. A major Tuareg political figure, Ag Ahmadou was linked to the attempted coup d’état of March 1976. In 1982, he defected to Libya to launch a pan-Tuareg movement in the Sahel on behalf of President Mu`ammar al-Gadhafi. He has also been associated with the 1990 Tuareg attacks on Tchin Tabaraden, which ushered in the Tuareg rebellion in Niger. AG BOULA, GHISSA. Tuareg leader of the Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad (FLAA), one of many armed groups against rule by Niamey in Niger in the early 1990s. He was also vice president of the Coordination de la Résistance Armée. In September 1992, he was captured in southern Algeria and was later released. AGDAL (plural IGULDAN). This word denotes pasture in private and communal property of an individual owner or community of users and serving only herds. In its classic form, an agdal is a communal pasture whose opening and closing dates are fixed by the community of users. An agdal is a collective property used by tribal and intertribal groups, and customary laws limit its boundaries and fix its closing and opening dates. Agdal systems exist at different levels of the social organization of the commons. Some are used by sedentary residents of a single village, while others are under the right of use of different transhumant clans and tribes. In the eastern High Atlas 10 • AGRICULTURE Mountains and the Saharan lowlands, for instance, the term agdal traditionally refers to collective pasture governed and managed by a local assembly of elderly men representing the tribes of the confederation who fix the opening and closing of pasture. This same assembly designates an amghar n-ugdal or n’tuga (grass administrator) to enforce the dates of closings and openings and to report violations of the customary rules of the agdal’s administration. See also DROUGHTS; PASTORAL NOMADISM. AGRICULTURE. Although Berbers have been historically associated with practices of pastoral nomadism, agriculture has been significant to some groups, especially those that inhabit mountainous areas, plains, and oases. The quality of water and soils is poor throughout most of the region, and there are additional impediments, such as sandstorms and locusts. Despite all these constraints, farmers have been able to eke out a living in these marginal lands. Traditionally, farmers tend fig, olive, and apple and date palm trees. They also cultivate a wide variety of crops, such as barley, wheat, corn, fava beans, and an assortment of vegetables and other fruit. However, the bulk of cereals and other fruit is imported to satisfy the requirements of population growth. AHARDAN, MAHJOUBI (1922– ). He was one of the founders of the Mouvement Populaire (MP) in 1956–1957 and was its first secretary-general (1962–1963). Ahardan is member of the Aït `Ammar of Oulmes and a graduate of the Collège Berbère in Azrou, a FrancoBerber school, as well as of the Military Academy of Meknes. He served in the French armed forces during World War II and as caid of his native area, Oulmes, from 1949 to 1953. As caid during the time of the exile of King Mohammad V, he rejected the Glaoui petition to depose the king. As a result, he was dismissed by the French and became a commander of one of the units of the Moroccan Liberation Army. As for his political career, Ahardan served as governor of Rabat Province (1956–1958), as minister of defense (1961–1964 and 1966–1967), as minister of agriculture and agrarian reforms (1964–1966), and as minister of post and telecommunications (1977). Over the past two decades, however, Ahardan’s historical position and status within the MP has been challenged by a new breed of young Berber politicians bent on breathing new life into Berber is- AÏR • 11 sues and organizing. In 1986, Ahardan was removed from the position of leadership in the MP and then formed a new party, the Mouvement Populaire National. AÏR. Mountainous massif in northern Niger in the Agadez département. In the Hausa language, it goes by the name of Abzin. It is a Precambrian granite massif with past volcanic activity. It runs 400 kilometers from north to south and 100 to 200 kilometers from east to west and contains fertile valleys and hidden oases. Its area covers 61,000 square kilometers between the desert plains of Azawak and Ténéré. Humans have occupied the area since prehistoric times, when its climate was more hospitable and humid. It is presently populated by nomadic and agropastoralist Tuareg, Hausa, and other ethnic groups. The area has salt pans of considerable importance in In Gall and Teguidda-n’Tesemet, cassiterite at El Mecki, uranium in several places (including Arlit), coal in the south, and other minerals in what is Niger’s mining area and its hard-currency provider. It came under French control in 1904 and was a center of Tuareg political activism and revolts during World War I. Starting in the 11th century, Tuareg groups have poured into the Aïr area. Among the first to arrive were the Issandalan and the Kel Gress, later the Kel Owey. Today, the area is home to the Kel Ferouane, Kel Fadey, and the Ouilliminden. The Issandalan, who arrived to Aïr in the 12th century and among whom the Itesen were the most important group, founded Assodé as their capital, the latter considered to be the oldest city in Aïr. It was also the Issandalan who were behind the rise of the sultanate of Agadez prior to their conflicts with the Kel Owey and Kel Gress. With the fall of Assodé, political and economic power associated with the trans-Saharan caravan trade shifted to Tadeliza, then Tin Chaman, and finally Agadez. Given the dislocation effects of the 1970s Sahel droughts, most of the Tuareg population is composed of the Kel Owey, the Kel Tamat, and the Kel Ikazkazan. These groups are under the jurisdiction of the anastafidet, the leader of the Kel Owey. The other groups in the area include the Kel Ferouan in the vicinity of Agadez and west of the massif toward Damergou. Most Tuareg pastoralists, who became refugees in the 1970s, are not subject to the rule of the anastafidet, nor do they fall under the authority of the Kel Amenukal. 12 • AÏT AÏT. A Berber term meaning the “people of,” equivalent to the Tuareg Kel or the Arabic banu, and used only in combination with proper nouns as the indication of the name of a tribe, such as Aït Atta. AÏT AHMED, HOCINE (1926– ). He is a Kabyle and one of the historic leaders of the Algerian Revolution. He comes from a prosperous Kabyle family, and his father served as a caid during the French colonial era. Aït Ahmed is also called the “eternal rebel” for his role in fighting French colonialism and for being a fierce opponent of successive governments in Algeria. He joined the Parti du Peuple Algérien (PPA) when he was still in high school and later became a member of the Mouvement pour le Triomphe des Libertés Démocratiques (MTLD). In 1947, he was instrumental in the creation and organization of the secret paramilitary organization, Organisation spéciale (OS). In 1950, he was removed by Ahmed Ben Bella from the leadership of the OS, as he was viewed to be too much of a Berberist. In 1951, he left Algeria after French courts had condemned him in absentia for various crimes against the state. He took refuge in Cairo, and, as a representative first of the MTLD and then as an external member of the Front de Libération Nationale (FLN), he traveled extensively promoting the Algerian cause. In 1955, he attended the Bandung Conference of the Non-Aligned Movement in Indonesia. In 1956, the Soummam Valley Congress elected him to the Conseil National de la Révolution Algérienne (CNRA). On 22 October 1956, he was captured by the French authorities in the skyjacking of members of the external delegation, and he spent the rest of the war in prison. After independence, Aït Ahmed opposed the Ben Bella government, which seized power in Algiers. He also withdrew his membership from the Political Bureau of the FLN but was elected a deputy in the first National Assembly of independent Algeria. Critical of the Ben Bella government policies, he founded the first opposition party in 1963, the Front des Forces Socialistes (FFS), and instigated an insurgency in October and November 1963 from bases in Kabylia, a year after independence in 1962. He was arrested in 1964 and condemned to death but escaped from jail that year to live in exile in France and Switzerland until 1989, when his party was legally registered. In 1984, after his reconciliation with Ben Bella, they jointly called for elections for constitutional reforms and for political rights in Algeria. ALMOHADS • 13 After the October riots of 1988, he returned from exile on 15 December 1989, and the FFS was also legalized as an opposition party. He boycotted the elections of June 1990, and he and the Kabyles were angered by the December 1990 Arabization Law promoting the use of Arabic at the expense Berber, or Tamazight. As a political party, the FFS supported the democratic process in spite of its reservations about the possibility of Islamist government. Despite the erosion of civil and political rights in Algeria, the FFS has kept its legal status, and it is still in opposition and continues to promote Kabyle rights. Aït Ahmed is a serious scholar. He received a doctoral degree in Nancy, France, in 1975, and his dissertation investigated human rights in the charter and practice of the Organization of African Union (OAU). He authored La guerre et l’après-guerre (1964) and Mémoires d’un combattant (1983). See also ARABIZATION. AKASA. A Tamasheq term for the June/July–September rainy season and cool weather. For farmers this marks the start of the planting season, while for the nomads it signals the beginning of transhumant migration to the northern salt pans. It is also known as cure salée. ALKASSOUM, AL BAYHAKI. Tuareg of the Kel Aghlal and Islamic scholar. A former director of the madrasa in Say and head of the first Arab-French high school in Niger. He has been secretary-general of the Association Islamique du Niger since its establishment in 1974. He also held the directorship of Arabic education in the Ministry of Education. ALMOHADS. Spanish form of the Arabic word al-Muwahhidun (Unitarians). It refers to a Berber dynasty (1113–1269) that crushed the Almoravid dynasty and for more than a century controlled an empire consisting of the entire Maghrib (Morocco, Algeria, Tunisia, and Libya) and al-Andalus (Islamic Spain). The state was built on the religious teachings of the reformer Ibn Tumart and was solidly entrenched among his fellow tribesmen, the Masmuda of the High Atlas Mountains. Its rise occurred in the mountain town of Tinmal. Ibn Tumart’s teachings stressed the unity of God (tawhid), commandments of strict austerity in private and public life, absolute obedience 14 • ALMORAVIDS (1061–1147) to the infallible God-guided leader (the Mahdi), and the propagation of the creed. Under Ya`qub al-Mansur (1184–1199), the empire reached its highest peak of development. The al-Mansur court also featured the presence of Ibn Rushd (Avirroes), the Andalusian philosopher and commentator. In 1236, the empire collapsed as the Hafsids carved out Ifriqya and the `Abd al-Wadids took control of Tlemcen. In 1248, the Marinids established themselves in Fès, and the Nasrid princes took over Granada. By virtue of its religious ideology, military power and political organization, and economic and cultural development, the state still fires the imagination of contemporary attempts at North African unity. See also ABD AL-MU’MIN. ALMORAVIDS (1061–1147). The name “Almoravids,” with which the movement is known in Western scholarship, is a Spanish corruption of the Arabic “Al-Murabitun” and designates a Sanhaja Berber dynasty, which ruled over Morocco, western Algeria, and al-Andalus. The Almoravids were brought to power by the theologian `Abd Allah Ibn Yasin and his reformist holy warriors (al-murabitun). They conquered the Soninke Kingdom of Ghana and laid siege to Sijilmassa in 1055–1056. Fès was taken in 1069, and Algiers was brought under their control in 1082 after taking Tlemcen and Oran. The Almoravids also controlled parts of Spain after a solid victory against Alphonso VI in 1086. A relative of the first disciples, Yusuf Ibn Tashfin (1061–1107), who built Marrakech in 1060, became the first founder of the dynasty, which, despite its short life, left tremendous political and cultural impacts on the historical map of North Africa, Spain, and the Sahara Desert. The Almoravids reached their zenith under Ibn Tashfin’s rule. As a result of the establishment of the Almoravids in Spain, North Africa received a cultural infusion from Andalusia. The Malikite school of law also entrenched itself in North Africa. Opposition to Islamic practices that were limited to the literal and anthropomorphic conception of the word of the Qur’an fell into rigidity, and this state of affairs triggered religious and political opposition. In Andalusia it led to a new disintegration into numerous city-states, and in the Atlas Mountains it led to a revolt of the Masmuda tribes, inspired by the teachings of the religious reformer, the Mahdi Ibn Tumart. In addition to constant Christian assaults, the Almoravids would finally suc- AMAZIGH MANIFESTO • 15 cumb to the overwhelming campaigns of the warrior-monks, the Almohads, as Marrakech was taken in 1147. AMAZIGH FLAG. The Amazigh flag is a transnational symbol of Amazigh land or Tamazgha. It was created at the first meeting of the Amazigh World Congress of 1997 in Tarifa, Canary Islands. The flag has three horizontal stripes of blue, yellow, and green, with the Tifinagh letter “Z” in black in the middle of it. There are several interpretations of the flag. The top blue stripe stands for the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean, the middle yellow stripe for the color of ancient Numidia and the Sahara Desert, and the bottom green stripe for the greenery of the valleys, the plains, and the mountains. The Tifinagh letter “Z” is from the root of the word “Amazigh,” which means to be in a state of freedom, nobility, and independence. With the creation of an Amazigh flag and the promotion of Berberness at home and abroad, Berbers have been able to construct an Amazigh homeland, or at least an imaginary geography in which the notion and layer of Tamazgha defines its boundaries as extending from Siwa in western Egypt to the Canary Islands and from the Mediterranean shores to the sub-Saharan frontier. AMAZIGH MANIFESTO. Following the 1990s Berber protests and demands for recognition of the Amazigh/Berber language on 1 March 2001, the Amazigh Manifesto was adopted. The manifesto was written by intellectuals and activists under the leadership and guidance of Mohamed Chafik. About 229 intellectuals, professors, artists, activists, and bureaucrats signed the text. Similar to the Agadir Charter, it questioned the Arab-Islamic foundations and nationalist accounts of Moroccan official history. The text demands an inclusive approach and attitude to North African culture and history. One of its demands reads as follows: “Among the strangest things, in Morocco, is that the Amazighe language is not officially considered a language. One of the most embittering things for an Amazighe (Berber), in the ‘independence era,’ is to hear . . . ‘the official or national language is Arabic . . . by virtue of the text of the Constitution!” The manifesto is believed to have led to the creation of the Institut Royal pour la Culture Amazigh (IRCAM) and the monarchy’s choice of Tifinagh as the official script for Tamazight. See also LANGUAGES. 16 • AMGHAR AMGHAR. See JAMA`A. AMIROUCHE AÏT HAMMOUDA (1926–1959). He was a Kabyle and one of the early historic leaders of the Algerian resistance to French colonialism. He was born in the village of Tassaft Ouguemmoun in Greater Kabylia. Before the liberation struggle, he was influenced by the Association of Reformist `Ulama (learned doctors of Islamic law) and the Mouvement pour le Triomphe des Libertés Démocratiques (MTLD). In 1948, he joined the Organisation spéciale (OS), and he was arrested in 1950 during the French repression of the early forms of Algerian resistance. In 1952, he was released and relocated to France, where he mobilized the Algerian immigrant communities against French colonial practices. It was during the war of independence that young Amirouche gained his famous reputation. Aït Hammouda, whose nom de guerre was “Amirouche,” founded his own guerrilla group in eastern Kabylia. He became the leader of Wilaya III with about 800 fighters, and it was Amirouche who provided security for the Soummam Valley Congress in August 1956. Eventually, he was captured and killed by the French during a fierce firefight in March 1959. As a result of Amirouche’s exploits and legend, he became a symbol of the Algerian struggle of independence. He is celebrated in songs and revolutionary chants in the Kabyle collective memory. AMROUCHE JEAN EL MOUHOUB (1906–1962). He was born in the village of Ighil Ali in Lesser Kabylia. He was a francophone poet, writer, and journalist. His works represent sophisticated and nuanced analyses of the plight and place of the peoples of Algeria under France’s colonial and assimilationist policies. His parents were Kabyles who converted to Christianity. Throughout his life, he tried to describe Algeria and its struggles to the rest of the world. Amrouche lived and taught in Tunis. He was a friend of Charles de Gaulle and acted as intermediary between the general and Farhat Abbas, the president of the Gouvernement Provisoire de la République Algérienne (GPRA). Although he was not a member of the Front de Libération Nationale (FLN), he was critical of French colonialism and defended the independence of Algeria. ANDALUS, AL- • 17 Among Amrouche’s most significant works were Cendres in 1934 and Etoile secrète in 1937. In 1939, he published a translation of Kabyle songs titled Chants berbères de Kabylie. In 1942, he published an article, “Notes sur la grâce de ravissement en poésie,” and another one in 1943 titled “Pour une poésie africaine, préface à des chants imaginaires.” In 1946, he published a brilliant essay that he titled “Eternel Jugurtha, propositions sur le génie africain,” which may well be one of the best attempts to explain the Algerian predicament. He had a lasting influence on the so-called generation of 1954, Algerian writers who wrote about the war of independence and decolonization. He was also a friend of Albert Camus, André Gide, and Jean Giono. Amrouche died in Paris in 1962, a few months before Algeria achieved its independence. ANASTAFIDET. Leader of the Kel Owey Tuareg. He once lived in Assodé but since the 1920s relocated to Agadez. Considered to be the most powerful political figure in Aïr, he was only second in status to the sultan of Agadez. Of noble origins, he is elected for a three-year term and could be annually recalled by the Kel Tafidet and Kel Azanieres. The junior clan of the Kel Ikzkazan has almost no voice in his selection. The anastafidet’s symbol of office is the confederation’s drum, or ettebel. ANDALUS, AL-. The Arabic terms “al-andalus” or “bilad al-andalus” is a geographical notion that refers to those parts of the Iberian Peninsula that at any given time came under Muslim rule. At the time of the Arab expansions in the seventh century, the country was a Visigoth kingdom, a minority group of German conquerors. At this time, the Arab troops under Musa Ibn Nusayr marched over North Africa to the Atlantic coast and found themselves facing the narrow straits that separated them from Andalusia. A reconnaissance raid of a few hundred men in July 710 by Tarif, one of Musa’s subordinates, met with no resistance and was soon followed by a stronger expedition under Tariq Ibn Ziyad in 711, a Berber, whose memory survives in the names of Strait of Gibraltar and Gibraltar (Jbal Tariq), the mountain of Tariq. With 5,000 men, Tariq beat the Visigoths and ushered in Muslim control of Andalusia for a period that lasted eight centuries. 18 • ARABIZATION ARABIZATION. The Arabization policy was the objective of postcolonial governments in North Africa or the so-called Arab Maghrib, and it remains a contested issue down to the present day. The long historical process that has made Arabic the dominant and official language in the North African countries, with various dialects, consists of four stages: the period of the first Arab conquerors in the seventh century; the Bedouin invasion of the Banu Hilal, Sulaym, and Ma`qil in the 11th century; the influx of refugees from al-Andalus from the 14th to the 17th century; and postcolonial and pan-Arab nationalist policies of Arabization. Prior to independence, the French colonial authorities viewed Arabic as a language foreign to the region. In the midst of the blowing winds of pan-Arabism and on independence, however, Arabic was viewed as the tool by which postcolonial North African societies could break the colonial hangover as well as reclaim an authentic identity and culture. To achieve these goals, governments enacted laws to anchor the Arabic language in the educational and socialization landscapes and state official activities. They also constitutionally elevated Arabic to the status of being the official and exclusive language of North Africa, much to the detriment of the Berber language, Tamazight. Consequently, while very little room is left for bilingualism or foreign languages, education, media, place-names, and peoples’ names became Arabized. The Arabization policy has been very controversial. The notion of Arabization embodied in the politics of language excluded the Berbers, leading to sporadic unrest and even violent and bloody protest in the 1980s, especially in Algeria. In Morocco, the panArabist and nationalist al-Istiqlal and Union Socialiste des Forces Populaires (USFP) political parties, despite their progressive discourse on diversity, have systematically blocked any effort to recognize Berber as the other official language of Morocco. The rise of Islamist and Arabist politics adds an explosive dimension to the current debate and controversy over language rehabilitation and reform since Arabic is the sacred language of Islam’s holy book, the Qur’an. ARIWAN. A small nomadic-pastoralist camp composed of about five or six tents. The term is usually applied to the individual nomadic `ASSOU OU BASLAM (1890–1960) • 19 camp or tent. Tents camping together form an ariwan, and they are usually related through agnatic ties. ARMÉE RÉVOLUTIONNAIRE DE LIBÉRATION DE L’AZAWAD (ARLA). One of many Tuareg armed movements in Azawak struggling for liberation against the armed forces of Niger. At the beginning, it was part of the Movement Populaire pour la Libération de l’Azawad (MPLA) but withdrew in June 1993, together with three other movements, after the MPLA signed peace agreements in Mali. In 1992, it joined forces with two other resistance formations to found the Movement et Fronts Unifiés de l’Azaouad (MFUA). In 1993, it joined the umbrella organization of the Coordination de la Résistance Armée (CRA). See also TUAREG REBELLION. ARMÉE RÉVOLUTIONNAIRE DE LIBÉRATION DU NORD NIGER (ARLN). One of many Tuareg armed movements in northern Niger struggling for liberation against the armed forces of Niger. It is guided by Mohamed Abdoulmoumine. Its arena of activism and operations was, however, constricted by a second group, the Front Patriotique de Libération du Sahara (FPLS). In 1993, it joined the umbrella organization of the Coordination de la Résistance Armée (CRA). See also TUAREG REBELLION. ASSODÉ. Ancient city and former capital of Aïr. Built in A.D. 880 by the leader of the Issandalan Tuareg clan, located in the vicinity of Agadez, its ruins testify to its glorious age as a major political and economic hub in the Sahara Desert. Its decline was caused by internecine power struggles between the Kel Gress and Kel Owey and the rise of the sultanate of Agadez by 1405. The subsequent relocation of the powerful anastafidet structure to Agadez in 1917 signified the death of Assodé. `ASSOU OU BASLAM (1890–1960). His full name was `Aissa Ou `Ali n’Aït Baslam. He was born in the village of Taghya at the foot of the Saghro Mountain massif, the heartland of the Aït Atta confederation. His father was the community leader of the Ilamshan clan, the amghar n’tmazirt. In 1919, `Assou became a clan leader, and he 20 • AUGUSTINE (AURELIUS AUGUSTINUS) (354–430) is believed to have shown from an early age a hostile attitude toward French colonial schemes and their collaborators’ designs on Aït Atta land, especially the Glawi family. In the early 1920s, he was one of the first Aït Atta members who resisted the French presence in southern Morocco. He turned his fort in Taghya nIlamshan into a site of resistance. In 1932, he was elected the amghar nuflla, or the top chief. In the Saghro Mountains, `Assou and like-minded men harassed the Glawi collaborators. In 1933, Glawi and his collaborators called on the French to put an end to the Aït Atta resistance. On 21 February 1933, the French armed forces attacked the Jbel Saghro in what is called the Jbel Bou Gafr Battle and in which Aït Atta’s short-lived mountainous guerilla tactics outshone the French military power. The initial French setback was quickly reversed by the devastating French bombardment of villages, tents, and herds. Fighting intensified, turning the waters of the Aqqa Noulili Creek bloody red, testifying to the resolution of men, women, and children to defend their dignity and the honor of the tribe and the herd. The savage battle of Bou Gafr left 2,000 casualties and a drastically reduced herd size from 25,000 to 2,500 head (Huré 1952, 118). On 25 March 1933, `Assou and his fighters came down from the mountains and surrendered. Despite the defeat, he put down his arms with conditions that the Glawi authority would not be imposed on the Saghro area, and he obtained the assurance from the French authorities that the customary law, or azerf, of the Aït Atta would be applied in his land. These conditions were accepted by the French. In 1933, he was made caid of Ikniwn Bureau by the French, a post he held until his death in 1960. He was one of a tiny handful of tribal caids who survived the transfer of power in 1956. See also HIGH ATLAS MOUNTAINS; KHATTABI AL-, ABDELKARIM; MIDDLE ATLAS MOUNTAINS; MOHA OU HAMMOU ZAYANI. AUGUSTINE (AURELIUS AUGUSTINUS) (354–430). He is a famous Christian saint and was the bishop of Hippo Regius or modern Annaba in eastern Algeria. Saint Augustine was born in Tagaste (modern Souk-Ahras) in eastern Numidia and educated in Madauros and Carthage. He went to Rome in 383, and in 387 he was baptized by Bishop Saint Ambrose of Milan. After his stay in Rome, he returned to Tagaste, where he founded a monastery. There he remained `AYYASHI, AL-, `ABD ALLAH IBN MUHAMMAD (1628–1679) • 21 until 391, when he became a priest of Hippo. Eventually, he succeeded Valerius as bishop of Hippo until his death during the siege of the city by the Vandals. He spent much of his time as bishop reconciling the Donatist split from the Christian church. In contrast to the Donatist position, Augustine believed in cooperation with Rome. He championed Catholicism against Manichaeanism and Pelagianism. His most famous works are the Confessions and The City of God. Confessions is a narrative of his life and spiritual development. The City of God provides a philosophy of history. He claims that history is paradoxical but providential, leading to the Second Coming of Christ, or the Parousia. He also promoted education, leading to the rise of the Augustinian order of priests. He is venerated in the Catholic Church as a saint, as is his mother, Sainte Monica (322–387), the patroness of wives and mothers. AURÈS MOUNTAINS. It refers to the great massif of southeastern Algeria and the Saharan Atlas, with its highest peak being the yearround snow-covered Jabal Chélia (Shalya), reaching a height of 2,326 meters. Geographically the most important features of the Aurès are Oued Al Abiod (inhabited by the tribe of Ouled Daoud) and Oued `Abdi (inhabited by the tribe of Ouled `Abdi) engulfed between Jabal Mahmal in the west and Ahmar Khaddou in the east. The Aurès is home to the Chaouia Berbers. The Chaouia are sedentary and combine agriculture with pastoral nomadism. Because of its isolated and rugged terrain, the Aurès sustained resistance against the Romans, the Turks, the Arabs, and the French and during the war of independence (1954–1962). See also NUMIDIA. `AYYASHI, AL-, `ABD ALLAH IBN MUHAMMAD (1628–1679). His full name is Sidi Abdellah Ibn Mohammed Al-`Ayyashi, known also as Abu Salem Al-`Ayyashi. He was a Moroccan author, born of a family of the Aït `Ayyash tribe living in the High Atlas Mountains region. He was a devoted member of the Dila religious order. Al`Ayyashi studied religious sciences in Fès, especially the Sufi or mystical aspects, and then traveled about in the Arab East with long stays in Mecca, Medina, Jerusalem, and Cairo, either teaching or attending religious seminars given by the prominent scholars of the day. He wrote numerous treatises on religious and philosophical topics, but his 22 • AZALAY claim to fame rests on his Ma’u al Mawa’id, a travel book (al rihla al `Iyyashiya) containing information on scholars, theologians, and intellectual activities of the places he visited. Abu Salem is buried in Zawiya Sidi Hamza, northeast of Rich, as are the other members of the zawiya, or religious lodge. Zawiya is still active as a pilgrimage center, and the offsprings of the zawiya still hold an agdud (festival) every year during the birth of the Prophet Muhammad. AZALAY. Tuareg term meaning the annual or semiannual round-trip salt caravans traversing the Ténéré Desert and the oases of Bilma, Fachi, and Agadez. Salt caravans usually travel in October and November and in March and April, providing food items and commodities to the desert oases and returning with salt slobs produced in Kouar. The azalay round-trip takes about three weeks. These caravans were led by a representative of the Amenukal of Aïr, followed by the camels of each Tuareg drum group. Previously all azalay were exclusively Tuareg, but since the advent of French colonialism, the Hausa and Toubou have become involved. With the introduction of trucks and the building of roads, the azalay as once practiced has virtually ceased. AZAWAD. Tuareg term for the western territories of Mali or desert north of the Niger Bend. The term has gained currency with the Tuareg rebellion in the area. It is the center of Tuareg action that takes place on the border between Niger and Mali and is covered by the desert along the valley of the Azawak or Azawagh River. Azwad is to the north of Agadez, the starting point of the legendary caravan reaching the oasis of Bilma. AZAWAK. Vast region encompassing the Ader Plateau of southern Niger and the valleys of Aïr. See also AZAWAD. AZAYKU SIDQI ALI (1942–2004). He was a poet and a professor of history at the University of Mohammed V in Rabat. Azayku was born in the village of Tafingult, south of Tizi n’Test, in Taroudant Province. Although he came from a modest family, he managed to get through the French and Moroccan school system and to earn an ad- AZAYKU SIDQI ALI (1942–2004) • 23 vanced graduate degree in history and languages from the École Pratique des Hautes Etudes in France. He was also a researcher the Institut Royal pour la Culture Amazigh (IRCAM) as well as a member of its governing board. From 1969 to 1970, while he was teaching history at the University of Mohammed V in Rabat, he was an active member of the Association Marocaine de las Recherche et de l’Echange Culturel (AMREC), and he sought to highlight Berber issues. At this time, he was instrumental in founding Arraten (Writings), one of the first journals devoted to Berber culture and language. In 1981, he and Mohamed Chafik established the Amazigh cultural association dedicated to revising North African historiography and providing a place for Berber culture and issues long suppressed by Arabist views of history. He also organized a conference called Berber Civilization. Subsequently, in 1981, he published an article titled “fi sabili mafhumin haqiqi lithaqafatina al-wataniya” (Toward a Real Understanding of our National Culture), in which he argued that unless the government of Morocco took its Berber identity and culture seriously, its future was bound to have severe consequences. It goes without saying that the content and tone of this piece angered the authorities, who charged the author with undermining the security of the state, while Arab nationalist voices deemed the revisionist notion of Moroccan culture and identity and that of North Africa as subversive and irresponsible. This article led to the imprisonment of Azayku for one year. Azayku wrote a series of articles on Berber culture and language and was the author of several books on history and poetry. He authored Histoire du Maroc ou les interpretations possibles (History of Morocco or Other Possible Interpretations), which appeared in alislam wa al-amazigh (Islam and Berbers) and Namadij min asma’ al a`laam al-jughrafiyah wa al-bachariyah al- maghribiyah (Examples of Moroccan Onomastics) in 2001. In 1993, he edited Rihlat al-wafid fi akhbar hijrat al-walid fi hadihi al-ajbal bi idn al-wahid (Travel Account of Tasaft’s Marabout in the High Atlas) written by Abdullah Ben al-Hajj Brahim Atsafti. His poetry includes Timitar (Signs) (1989) and Izmoulen (Scars) (1995). 24 • BAIDHAQ AL-, ABU BAKR IBN ALI AL SNAHAJI (12TH CENTURY) –B– BAIDHAQ AL-, ABU BAKR IBN ALI AL SNAHAJI (12TH CENTURY). He was the chronicler of the Almohad period and one of the devoted followers of the Mahdi Ibn Tumart and his successor, `Abd al Mu’min. At the Almohad court, he documented the events of the day. However, not enough information is available about his life and works; only a 36-page manuscript in the Escurial Library (Madrid) has survived, published by E. Levi Provençal in “Documents inédits d’histoire almohade” (Paris, 1928). BARGHWATA. One of the strong historic Berber confederations of tribes in Morocco, a member of the Masmuda confederation. They lived in the area of Tamasna on the Atlantic coast between Salé and Safi. In the middle of the eighth century, they built up a theocratic state that lasted for about 400 years. Its origin dates to a revolt (740–742) led by Barghwata, Maknassa, and Mtaghra under the leadership of a Kharejite Berber, Maysara al-Mathaghri, a water carrier in al-Qayrawan. The rebels conquered Tangier and in the Battle of the Nobles inflicted a decisive defeat on the caliph’s troops. The revolt was suppressed, but one of Maysara’s closest companions, Salih Ibn Tarif (749–795), claimed prophecy for himself. Others hold that it was Yunus Ibn Ilias who made such a claim for himself. Accordingly, claiming that he had hidden knowledge to divulge, Yunus announced that his forefather Salih was the prophet of the Berbers and that his name appeared in the “Qur’an of Muhammad” as “Salih of the true believers” in Surat al-Tahrim. He composed the Qur’an in the Berber language for his people and imposed his religion on them by force. The Qur’an has 80 suras, or chapters. It was announced and believed that the one to whom the Berber Qur’an was revealed was the Mahdi, Salih Ibn Tarif. Historical documentation shows that the Barghwata preserved the Islamic punishment of stoning for adultery but allowed men to marry more than four wives. They changed the Islamic practices in prayer, fasting, and food taboos but enforced their religious principles with strictness. Through their heretical religious system, the Barghwata isolated themselves until they were wiped out by the Almoravids in the middle of the 11th century. BERBER DAHIR • 25 BARUNI AL-, SULEIMAN BASHA. He was a prominent Ibadithe Libyan Berber and a former member of the Ottoman parliament who proclaimed an independent but short-lived Berber state in the Gharyan region. Al-Baruni was from Fesatto in Jabal Nafusa and was a historian of North Africa and Islam. In 1908, on the eve of Italian colonial adventures into Libya, he was elected to represent Tripolitania in the Ottoman parliament. Suspected of harboring designs for an independent Ibadithe region in the western mountains, he was imprisoned for his subversive activism during the rule of Abdulhamid. When war broke out between Italy and the Ottomans, al-Baruni took the side of the latter. In 1916, he was rewarded with the governorship of Tripolitania, Tunisia, and Algeria. He was a member of the ruling Council of Four of the 1918 Tripoli Republic, and he allied himself with the Italians after the promulgation of the Legge Fondamantale and visited Rome to celebrate its announcement. The Italians, suspicious of his motives and desires for a separate Ibadithe province, considered his endorsement of the Tripoli Republic as merely tactical. The Italian policy of dividing the Berbers of Jabal Nefusa from their Arab countrymen resulted in a civil war in the early months of 1921. By the end of the summer of 1921, most of the Berber population had taken refuge in coastal areas under Italian control. Blamed by Berbers for the unrest and its consequences, al-Baruni’s career as a nationalist and politician came to an end. In November 1921, he left Libya and traveled to France, Egypt, Turkey, and Mecca before settling down in Oman, where he was appointed finance minister. He died in 1940 in Muscat, Oman. He was the author of an important manuscript on one of the major Ibadithe Imam titled al azhar al riyadhiyyah fi a’imma wa muluk al `ibadhiyya. See also KHARIJISM. BELLA. Songhay term for the slaves of the Tuareg. It is iklan in Tamasheq and Buzu in Hausa. BERBER DAHIR. Its Arabic name is al-dhahir al-barbari, a stillmuch-debated decree to innovate the system of jurisdiction in Morocco, promulgated by Sultan Muhammad V on 16 March 1930 at the 26 • BERBERIST CRISIS (1949–1950) suggestion of the French resident general, Lucien Saint. It instituted for the Berber country the administration of justice according to its tribal customary law by local assemblies (jama`a), as opposed to shari`a, in all matters of personal status, inheritance, and civil or commercial litigation and established the competence of French law in criminal cases. Claiming to protect the Berber way of life, it was in fact a colonial tool to debilitate the Arab urban nationalist feelings and did not escape the severe criticism of political and academic groups in France. In Morocco, it evoked sharp reactions by the men of religion as an act that excluded Muslims from the Law of Allah such as it was laid in the Qur’an, and others saw it as a process of deIslamization and conversion to Christianity. Violent attacks on the Dahir were launched by young urban bourgeois nationalists and in the mosques, mainly in Fès, Rabat, and Salé. A delegation of `ulama—notables, men of letters, artisans, and farmers—submitted to the sultan a petition demanding the abrogation of the Dahir, reestablishment of the unified judicial system, discontinuation of Christian missionary activities, and institution of Arabic as the official language and the general language of education. These activities found a loud echo inside and outside Morocco. In 1934, another Dahir partly restored the role of shari`a. Otherwise, the Berber Dahir remained in force until it was repealed by the Moroccan government after the achievement of independence. Its historic significance, however, was that it gave birth to currents of resistance against the French policies and Moroccan nationalism and has been used to justify the Arabization drive that swept much of North African policymaking after independence, doing damage to Berber culture and language. BERBERIST CRISIS (1949–1950). This crisis refers to the ideological split between the Kabyle leaders who called for a secular and multicultural Algeria and the dominant Arab-Islamist ideology within the Algerian mainstream nationalist movement. Although the crisis alienated many Berbers and many were purged, it did not provoke a mass desertion of Berbers. In addition, Hocine Aït Ahmed was excluded from the leadership of the Organisation spéciale (OS), francophone intellectuals such as Mouloud Mammeri and Mouloud Feraoun were condemned for their reactionary regionalism, and key Kabyle historic leaders of the war of independence, notably Abbane BERBER POLICY • 27 Ramdane and Krim Belkacem, were assassinated. These tensions resurfaced after independence and remain potent down to this day between visions of a secular Algeria and an Arab-Muslim Algeria, although Algeria’s 1964 constitution declared Algeria to be an “Arab Muslim country.” BERBER POLICY. This policy refers to a series of measures taken by the French in Algeria from 1890 to 1930 and in the Protectorate of Morocco from 1913 to 1934 to implement the system of education, the organization of justice, and the reform of the jama`a (council) traditions and infrastructures. It is also known as native policy. In Algeria, it took the form of the Kabyle myth, which highlighted the distinctive historical features of Berber society, and it was based on attempts to abolish Muslim institutions. Based on the Kabyle myth, French native policymakers played up the notion that the Kabyles were superficially Islamized and were viewed as descendants of the Gauls, the Romans, and Christian Berbers of the Roman era or the German Vandals. Some even called Kabylia the “Auvergne of Africa.” Kabyles were believed to be more open to assimilation and amenable to French laws than Muslim Arabs. Education in French schools was encouraged, and Quranic schools were shut down. But despite the attempts to introduce French cultural ways among the Kabyles, the French invested considerable energy to defend customary laws, or qanoun, against the shari`a (Islamic law) and to preserve the jama`a, or village councils. In 1898, the Kabyles were given separate status in the délégations financières to remove contact between them and Arabs. However, with the development of better communications, this policy, ironically and much to the chagrin of its originators and defenders, exposed Kabylia to intensive streams of Arabization. Similarly in Morocco, the French practiced a policy of divide and rule where Berbers were concerned. In opposition to Arab identity, the policy was framed within the racist notion of a Berber race with different racial and cultural attributes, such as democracy, light and superficial practices of Islam, lack of fanaticism, superior physical traits, entrepreneurship, bravery, and honesty. The major goal was to preserve Berber customs and religious practices in the hope of nurturing the future acculturation and education of Berbers as colonial 28 • BERBER POLICY assistants distinct from the “deceitful” Arabs. In the initial stages, Catholic missionaries (especially Cardinal Lavigerie) were encouraged to preach the gospel in the Berber areas and sought to foster French culture and language through the revitalization of Berber Christianity. The core of the policy stressed separate educational and judicial systems for Berbers. Franco-Berber schools were established in the Middle Atlas; six schools were built in 1923, growing to 20 schools with an enrollment of 600 by 1930. In 1926, an advanced school called Collège d’Azrou (today Lycée Tariq Ibn Ziyad) was created that soon, much to the dismay of the supporters of the Berber Policy, provided an ideal environment where assimilated Berbers learned Arabic and adopted pan-Arab and Islamic attitudes and sentiments. The reform of the indigenous system of justice began with a circular of 22 September 1915 (no. 7041) recognizing the legal importance of Berber customary law, or azerf, and the role of the jama`a as sources of arbitration and conflict resolution in Berber areas. In 1924, legal mechanisms were put in place to define the legal functions of the jama`a as well as those of appointed arbitrators and to make the Berber judicial system different from the standards legal norms prevailing in the rest of Morocco. By 1929, there were 72 judicial jama`a dispensing legal services to about a third of all Muslim Moroccans. This new system caused problems for Arabs living in Berber areas, and it angered the sultan, who maintained that all areas should be subject to the shari`a. Further, on 16 May 1930, the French put forward the Berber Dahir to revamp the Berber legal system in Berber regions. Its most alarming article (number 6 of 8) withdrew legal jurisdiction over crimes committed in Berber areas from the High Sharifian Tribunal and thus placed them outside the purview of the shari`a. This attempt led to protests in North Africa and the Middle East and was interpreted as a trick to cut off the Berbers from their Muslim brothers and sisters and convert them to Christianity. The protests were orchestrated by urban nationalists (mostly Arabs), but the overall impact of the Dahir was to provide a context for the cultivation of a nationalist movement and, ironically, to force the French to abolish their Berber Dahir. A Dahir of 8 April 1934 abandoned the goals of the Berber Dahir and placed Berbers under the shari`a for all except civil mat- BU-ILMAWN • 29 ters, where customary law and the jama’a were maintained. With independence, schools were reorganized, and the so-called Berber Dahir was abolished. BERBER SPRING (1980). In April 1980, the region of Kabylia was the setting of resistance to the exclusionary and marginalization policies of the government of Algeria. Following the provocative act of cancellation by the governor of the Wilaya of Tizi Ouzou of a lecture on Berber poetry that was to be delivered at the University of Tizi Ouzou on 10 March 1980 by Mouloud Mammeri, students protested and occupied the university. Students clashed with security forces and the military for two weeks, leading to mass demonstrations throughout the region. The confrontation left 36 protestors dead and hundreds wounded. These events, known as the Tafsut and popularly known as the “Berber Spring” or Printemps Berbère, had several political implications for the Berber movement inside and outside Algeria. First, it ushered in Berberism as a political force in postindependence Algeria. The Mouvement Culturel Berbère (MCB) gained substantial impetus against state authorities and also became a secular counterbalance to Islamic politics. This politicization process was also expressed in a series of Berber protests against state policies in Black October 1988, the school boycotts of 1994 and 1995, July 1998, Black Spring 2001 (60 dead, hundreds wounded), and March and April 2002. Second, the Berber Spring produced martyrs whose annual commemoration, as well as for those Kabyles who have been killed by state or Islamist forces, informs in a ritual manner the political struggle of the Kabyles against the Algerian state. Finally, it denationalized the Kabyle struggle and lent it regional and global dimensions, notably in the neighboring countries where Berbers reside and among the Berber diaspora in Europe and North America. BU-ILMAWN. This term, from the word ilmawn, meaning “skins,” refers to masquerades and carnivals connected with various feasts in North Africa in which a man is dressed up in the skins of the sacrificed animals. In the company of his wife Ti’azza and several Jews and blacks, he beats people with a stick or with the foot of a sacrificed goat or sheep. Bu-ilmawn, also called bujlud or bu-lbtayn in 30 • CANARY ISLANDS Moroccan Arabic, is covered with skins of sacrificed animals and has the horns of the sacrificed animals on his head. Accompanied by musicians, they dance their way from house to house, beating and teasing people in a profane manner and receiving an assortment of gifts from each household. Bu-ilmawn is believed to represent the holiness of the feast and transfers this baraka (divine grace) to those with whom he comes in contact. At the same time, he is also teased, pushed about, and often slapped with slippers. In short, he embodies a scapegoat as well as a positive cleanser of evil. The characters and meanings of masquerades differ from region to region. For an interpretation of masquerades in the High Atlas Mountains, see Abdellah Hammoudi’s ethnography, The Victim and Its Masks (1993). –C– CANARY ISLANDS. The Guanches, now an extinct population and an offshoot of the race of Berbers, were the native inhabitants of the Canary Islands. The Canary Islands form an archipelago in the North Atlantic Ocean facing the Moroccan Atlantic coast and is an autonomous region of Spain. The archipelago consists of seven important islands and some islets. They are Lanzarote and Fuerteventura, the nearest to the Moroccan shores; then come Tenerife and Gran Canaria, while farther westward are Palma, Gomera, and El Hierro. The total area of the islands is about 7,273 square kilometers; their current population is about 1, 635,000. The country in general is mountainous and volcanic; in Tenerife, the Pico de Teide reaches a height of 3,718 meters and towers above other mountains that extend throughout the islands, generally from northeast to southwest. There is no large river, but there are numerous springs and torrents. The fauna differ little from that of Europe, with the exception of the dromedary and the thistle finch, or canary bird. There are extensive forests of pine and laurel, and some tranks reach a gigantic height. The climate of the islands is mild; hence, they are much frequented as winter resorts. The Canary Islands are essentially agricultural. Their economy, though subject to frequent droughts, produces an abundance of fruits, sugarcane, tobacco, bananas, tomatoes, fish, and wines. The most important centers of population are Santa Cruz de CHAFIK, MOHAMED (1926– ) • 31 Tenerife, Orotava, and La Laguna on the island of Tenerife; Las Palmas and Arrecife on Gran Canaria; Santa Cruz de la Palma on Palma; and Quia and Valverde on El Hierro. CAPSIAN. This term refers to the ancient people who occupied North Africa as early 6,000 B.C. They are said to be Berbers who had adopted a Neolithic way of life and culture. CHAAFI, LIMAN. A Libyan Tuareg rebel and leader of the Front Populaire pour la Libération du Niger (FLPA), based in Libya, which launched the first armed attack against Tchin Tabaraden in 1982. He was also involved in the 1976 and 1983 coup attempts on President Seyni Kountche in Niger. CHAFIK, MOHAMED (1926– ). Professor Mohamed Chafik is one of the most prominent trailblazers of the Moroccan Berber cultural movement. He was born on 17 September 1926 at Aït Sadden, in the province of Sefrou, Wilaya of Fès. He graduated from the Collège d’Azrou, a Franco-Berber school established in 1927. Later, he received a university diploma in history. In 1959, he became a regional primary education inspector, then general inspector of primary schools in 1963. In 1967, he became head inspector for history and geography before being appointed, in 1970, undersecretary of state for secondary, technical and higher education, and vocational training, a post that he held until 1971. He also worked as secretary of state to the prime minister and in the same year was appointed head of mission to the Royal Cabinet and director of the Royal College. He is a member of the Academy of the Kingdom of Morocco and is an accomplished Arabist. On 14 January 2002, he was appointed by King Mohammed VI rector of the Institut Royal pour la Culture Amazigh (IRCAM). One of the defining elements in Chafik’s intellectual experience was his early recognition that the Moroccan landscape is a set of multiple societies that are in turn composed of diverse histories and communities. His effort to celebrate difference and diversity in Moroccan society, bent on a strict interpretation of pan-Arabist and Islamist ideologies and one that refuted the place and history of Berbers, is thus remarkable. In the 1960s, he wrote a series of articles on the meaning 32 • CHAOUIA and significance of Amazigh/Berber culture and its contribution to the national struggle for independence (“From Our Unknown Heritage: A Taxonomy of Amazigh Songs and Dances,” Afaq, no. 5 [1967], and “From our Unknown Heritage, Poem of National Enthusiasm,” Afaq, no. 6 [1967]). Among his works of interest are Underdeveloped Thoughts (1972), What the Muezzin Says (1974), An Outline of Thirty-Three Centuries of Berber History (1989), Forty-Four Berber Lessons (1991), Arab-Berber Dictionary in Three Volumes (1993, 1996, 2000), Al-llughatu al-amazighiyya: Binyatuha al-llisaniyah (1999), and Le dialecte marocain: Espace de confluence entre l’arabe et l’amazighe and Pour un Maghreb d’abord Maghrebin (2000). He also cofounded the cultural Berber magazine Tifawt and played a prominent role in the writing and composition of the Amazigh Manifesto, a document that was designed to channel Berber grievances and demands outlined in the 1991 Agadir Charter. CHAOUIA. In the southeast of Kabyle country live the Chaouia of the Aurès Mountains. The Chaouia resemble the Kabyles in many ways. Their communities are much like the Kabyle ones, and they too are governed by village-based sections or councils, called harfiqt, and both occupy impregnable valleys and mountains. While the Kabyles are peasants and more precisely gardeners, tending fruit trees (olives and figs), the Chaouia’s economy, because of the scarcity of arable soil and the dictates of the variable rainfall, is based on a combination of intensive irrigated agriculture and livestock raising. Because of the verticality of the Aurès’ geography, the Ouled `Abdi and Ouled Daoud take advantage of the wide range of possibilities offered by varying natural zones and different climatic levels. They cultivate cereals in the highlands and in the irrigated lowlands of the oases, practice horticulture, tend fruit trees, raise livestock that involves the transhumance of the animals, and maintain symbiotic commercial relations with the bordering Saharan communities. The name “Chaouia” means “shepherd.” The harfiqt (clan) and `arch (tribe) are the most basic social units. The harfqit bears the name of the ancestor who is the object of an annual ceremony of worship. A distinguishing feature of the Chaouia way of life are the communal granaries (al-guel`a), fortified houses with many separate rooms for the different families to store the har- CHINGUETTI • 33 vests. The harfiqt appointed a member of the community to look after the stores during the absences made necessary by the practice of seminomadism. In some cases, the granary could be entrusted to look after itself, being high up on an inaccessible cliff. The present-day Chaouia country is the ancient Numidia, the ancient domain of such Berber kings as Masinissa (238 B.C.–138 B.C.), Jugurtha (160 B.C.–104 B.C.), and Juba I (85 B.C.–46 B.C.) and Juba II (52 B.C.–A.D. 23). Chaouias and Kabyles speak such different dialects of the Tamazight language that they cannot readily understand each other. On the northern slopes lies Timgad, a Roman military colony built by Emperor Trajan in A.D. 100. See also AGADIR; AURÈS MOUNTAINS; KAHINA AL-; KUSAYLA IBN LEMTEN. CHAR BOUBBA. This refers to the war fought between 1644 and 1674 by the Sanhaja confederation against the invading Bani Hassan Arabs, who reached North Africa from their homeland, Yemen, by the 17th century. It is also known as Mauritania’s Thirty Years’ War. Reacting to the disruption of their caravan trade interest and routes in the north, the Sanhaja, led by the Lemtuna imam Nassir Eddine, tried to resist the Arab invasion and reclaim Berber standing in the territory, which had steadily been on the decline. The Sanhaja were defeated and were compelled, by the treaty of Tin Yedfad, to give up warfare for the book (the Qur’an), pay tribute (horma) and perform various services, and place themselves at a social level below that of their Arab invaders, that is, as Zenaga, or vassals. Over time, the most learned Berbers became marabouts and imams and established religious lodges. The social structure of today’s Mauritania reflects the outcome of Char Boubba, at least among the Moors. The Moors are the dominant ethnic group in Mauritania, and the Moorish peoples are in most cases of Arab or Berber origin who speak Hassaniya Arabic and live primarily in the Moroccan Sahara and in Mauritania, particularly in the administrative regions of Adrar, DekhletNouadhibou, Inchiri, Tagant, Tiris Zemmour, and Trarza. See also LANGUAGE. CHINGUETTI. Located in the Adrar region, it is one the oldest and best-known Mauritanian towns. It is a holy city of Islam housing invaluable, centuries-old manuscripts, and it is struggling to preserve 34 • CHOUKRI, MOHAMED (1925–2003) them while becoming slowly engulfed by moving sand. Chinguetti’s three major and several private libraries are estimated to contain up to 10,000 manuscripts, some of them unique in the Islamic world. Chinguetti was built in the third century A.D. as an important caravan stop and commercial center by the Sanhaja Confederation, which controlled much of Mauritania until the Almoravid conquest in 1076. Under the Almoravids, it remained an important trade center and also acquired a reputation as a preeminent center of Islamic learning, so much so that it came to be viewed, by the 16th century, as the 17th holiest location in all Islam. With the encroachment of European powers and the reorientation of trade routes away from the town and toward European-controlled coastal areas of North Africa, Chinguetti suffered a commercial setback, although as one the major religious center it continued to host a substantial collection of Quranic manuscripts as well as other writings dating back to the founding of the town. At the beginning of French occupation, a fort was built there to serve the French Foreign Legion. By the mid-20th century, the decline continued and desertification threatened the viability of the town and its people. Consequently, Chinguetti’s population dropped from 40,000 in the 14th century to about 5,000 today. CHOUKRI, MOHAMED (1935–2003). He was born on 15 July 1935 in the village of Bni Chiker near the city of Nador in the Rif region. He was one of the most original writers in North Africa. To escape hardship, famine, and a tyrannical father, at the age of 11 he left and settled in Tangier and worked in various jobs. In 1955, at the age of 20, he taught himself to read and write. Shortly afterward, he began his writing career. In the 1970s, he met the American expatriate writer and composer Paul Bowls, who encouraged his writing projects and translated his first novel and autobiography, al-khubz al hafi (For Bread Alone), written in 1973. Reminiscent of Mouloud Feraoun’s powerful writing style, Choukri describes in stunning details his adolescence during the 1940s illustrated with experiences of vagabondage, prostitution, petty crime, and drug use. Translated into 12 languages and defying all literary rules and religious boundaries in Morocco, his book was banned and would not be available to the Moroccan public until 2000. COORDINATION DE LA RÉSISTANCE ARMÉE (CRA) • 35 In addition to his famous novel For Bread Alone, Choukri’s stories appeared in various literary magazines, such as Harper’s Bazaar, Transatlantic, and Antaeus. His major works include Le Fou des Roses (1979), Tennessee Williams in Tangier (1979), The Tent (1985), The Inner Market (1985), Jean Genet in Tangier (1990), Jean Genet et Tennessee Williams à Tanger (1992), Streetwise (1994), Zoco Chico (1996), Paul Bowles: Le reclus de Tanger (1997), and Temptation of the White Blackbird (1998). Choukri died on 13 November 2003. CITRÖEN, ANDRE. See TOURISM. COMITÉ D’ETUDES BERBÈRES. In order to facilitate the implementation of General Louis-Hubert Lyautey’s vision of dealing with Moroccan Berbers, he founded the Comité d’Etudes Berbères in Rabat to systematize research on Berbers by a decision of 9 January 1915. The committee capitalized on the brain trust on Berber problems provided by such key colonial scholars as Maurice LeGlay, Emile Laoust, Mostapha Abés, S. Nehlil, Gaston Loth, S. Biarnay, Gaillard, Henrys, Colonel H. Simon, and Commandant Berriau, among other protectorate officials. The committee focused on the study of Berbers and was concerned with formulating the Berber Policy. The journal Les Archives Berbères was created, and its first issue appeared in 1915. During the four years of its existence, the journal published the first monograph devoted to a Moroccan Berber tribe and a series of articles on Berber ethnology, customs, and azerf, or law. By 1919, much work had been done on Tamazight, or Berber, and foundations were laid for research on legal studies, ethnology, and history of the Middle Atlas Berbers. Research on Berber society formed the basis of the Dahir of 11 September 1914, a precursor to the full-blown version of the Berber Dahir of 16 May 1930. See also INSTITUT DES HAUTES ÉTUDES MAROCAINES. CONGRÈS MONDIAL AMAZIGH (CMA). See WORLD AMAZIGH CONGRESS. COORDINATION DE LA RÉSISTANCE ARMÉE (CRA). Founded on 11 September 1993 by Mano Dayak, it includes several 36 • DAMERGOU political formations of Niger’s Tuareg liberation fronts. Under its umbrella of coordination are the Front de Libération de Temust (FLT), Front Patriotique de la Libération du Sahara (FPLS), Armée Révolutionnaire de Libération du Nord du Niger (ARLN), and Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad (FLAA). Ghissa Ag Boula, the president of the FLAA, was also the vice president of the CRA. In 1995, the CRA dissolved into the Organisation de la Résistance Armée (ORA) led by Ghissa Ag Boula. In 1995, it signed a peace agreement with the government of Niger. At present, Ghissa Ag Boula is minister of tourism and crafts. –D– DAMERGOU. Northwestern area of Damargaram in Niger and a major caravan stop on the Tripoli-Zinder-Kano route. It is home to the Imouzourag and Kel Owey Tuareg, who clashed over the control of the region. The Imouzourag protected sedentary farming communities from attacks by the Kel Owey, who traditionally led and escorted all caravans throughout the region. With the advent of French colonial schemes of divide and rule, the Kel Owey ultimately defeated their rivals, the Imouzourag. DAWEL, AKOLI. A federalist Tuareg political leader, he became minister of water resources and official spokesman of the Niger government. Named special envoy in Aïr to diffuse the Tuareg revolts in 1992, he was arrested later in the sweeps of suspected Tuareg rebellion supporters by the Nigerien military in Agadez and was released only after protests in the National Assembly. He was also president of the Union pour la Démocratie et Progrès Social (UDPS) party headquartered in Agadez as well as leader of the Parti pour l’Unité Nationale et la Démocratie (PUND). DAYAK, MANO (1949–1995). Internationally renowned Tuareg leader, activist, and scholar. He led the Tuareg rebellion in Aïr as well as the Front de Libération de Temust (FLT). He was killed on his way to peace talks in a plane crash in the Adrar Chirouet region northeast of the Aïr Mountains on 15 December 1995. In April 1995, DILA • 37 Mano’s coalition had refused to agree to a peace plan with the government of Niger, and his allies remained opposed to the peace plan and continued to maintain their base of resistance in the Ténéré Desert east of Agadez. He was author of Touareg, la Tragédie, published in 1992, in which he outlines the Tuareg plight and grievances against the Niger government. DHU AL-NUN (1033–1095). This refers to the Arabized name of the Banu Azinnun, a Hispano-Berber dynasty of the Party Kings in Toledo (1033–1085) and Valencia (1085–1092). They were members of the Hawwara tribe, which came to Spain in the early days of the Arab conquest and settled in the mountain region of northeastern Toledo. They achieved considerable influence in the towns of Santaver, Huete, and Ulcés. Musa Ibn Zannun took control of the ancient Visigothic capital of Toledo in 888. During the following two centuries, the Banu Zannun continued to rank among the great Andalusian families. Despite the limitation of their sovereignty, their reign was one of Toledo’s most brilliant periods. They firmly organized public administration and finances, consolidated the army, and enlarged their territory at the expense of weaker city-states. In 1065, they conquered Valencia. Their court became the meeting place of poets, scholars, and distinguished theologians, who made Toledo an intellectual center. In 1102, the Almoravid army conquered their domain and put an end the Banu Zannun dynasty. DILA. Known as the Aït Iddila in Tamazight, the Dila zawiya, or lodge, was the base for the political aspirations of the Idrassen and other Sanhaja groups of the Middle Atlas Mountains in the 16th century. The brotherhood was found in 1566 in the area between the High Moulouya Plateau and Khenifra. Abu Bakar (1536–1612), the founder of the lodge and a disciple of the Shadili-Jazuli doctrine, was the first saint in a family that had long been recognized for its moral attributes and religious teaching. The family originated from the Mejjat tribe of the Idrassen, which had settled in the 15th century in the area between Tounfit and Midelt. The Dila had moved to the southwest of Khenifra, where they gained recognition as mediators to tribes and religious teachers. 38 • DONATISM In 1557, the Sa`diyin dynasty (1520–1660) granted the family special status for their religious services with exemption from taxes and corvée. The Dila quickly gained influence over the highlands population, and their religious services gave them new roles. In 1630, they extended their authority over the Andalusians of Salé, and in 1638, they defeated the Sa`diyin forces in a battle near Oued al Abid. In 1640, they took over Meknes and soon after Fès, the Sais plain, and the Gharb, and most of the towns of northern Morocco came under their rule. By 1651, they controlled most of the active commercial routes of central Morocco, and a treaty was signed with the Dutch in the same year. At the same time, from the southeastern base of the Tafilalet, the Alawite Moulay Rachid had begun to consolidate an economic network that allowed him to challenge the Dila political position. In 1649, the city of Fès tried to overthrow the Dila rule, and the notables had invited the Alawite Muhammad Ibn Sharif to assume leadership. The revolt was suppressed. In 1660, Sale rebelled against the Dila, and by 1663, the Dila power was beginning to crumble. During the same period, the death of the Alawite Moulay Ali Al Sharif in 1659 had set off a succession struggle between two of his sons, Moulay Rachid and Moulay Muhammad. Moulay Rachid won the succession battle, and Moulay Muhammad was killed in1664. Soon he embarked on eliminating his serious rivals, a task he achieved in less than a decade. In 1668, he led an expedition against the Dila in which he defeated them and razed the lodges to the ground. Consequently, the immediate families of the Dila were exiled to Tlemcen, while the rest of the Dila notables took refuge in Fès. In 1671, Moulay Rachid secured the Sous region from al-Samlali heirs of Abu Hassoun. See also MIDDLE ATLAS MOUNTAINS. DONATISM. This refers to a North African Christian sect that dates back to the dispute over the election of Caecilian as bishop of Carthage in 312. Donatism was viewed as a heresy by the church. The movement was named after Donatus, primate of Numidia, who opposed Caecilian’s election. Donatists were among the most educated Romanized citizens of Numidia. They believed that the validity of sacraments required that its ministers be in a state of sinlesness. DROUGHTS • 39 The church refuted this notion. This resulted in theological and often violent disputes between Donatists and Orthodox Catholics. Since they opposed the religion of the Roman Empire, they also rebelled against its political power. In 337, Emperor Constantine exiled the group’s leader to Gaul, and in 412 and 414, they were legally denied ecclesiastical and civil rights. Augustine worked against them and weakened the movement. Despite all these obstacles, with the arrival of the Vandals the movement was rejuvenated, and it survived in North Africa until the Arab conquests in the seventh century. Some historians claim that Donatism was one the factors contributing to the demise of Roman power in North Africa. See also AUGUSTINE; CHAOUIA. DORI REBELLION. This refers to the December 1915 rebellion of the Tuareg of the Dori area inspired by the Sanusiyya leaders in the region at a time when the French were preoccupied with another rebellion in Mossi in Burkina Faso. The uprising also extended to neighboring Songhay areas in Niger, although it did not spread and was crushed in June 1916. DROUGHTS. The Sahel lies along the southern edge of the Saharan Desert, covering about 4,500 kilometers from Senegal through Mauritania, Mali, Burkina Faso, Niger, and Chad, and blends into the less arid Sudano-Sahel belt on its southern edge. The 50 million people of the Sahel pursue diverse livelihood strategies including agriculture, pastoral nomadism, fishing, short- and long-distance trading, and a variety of urban occupations. Farming in this region is almost entirely reliant on three months of summer rainfall, except along the banks of the major rivers, lakes, and other seasonal watercourses. The transport infrastructure is, however, poor. There are only three main railway lines, and many smaller towns have been linked to the cities by paved roads only since the 1980s. The Niger and Senegal rivers have provided transport arteries for centuries. Despite complex economic migration patterns and urban expansion in the 20th century, the vast majority of the region’s rural dwellers are dependent on some form of rain-fed agriculture or pastoralism. Some suggest that there are no “normal” rainfall levels in this region, just fluctuating supplies and changing human demand for 40 • DROUGHTS water. Three major droughts occurred in the 20th century—in 1910–1916, 1920–1921, 1930–1931, and 1941–1945—and a long period of below-average rainfall (termed “desiccation”) began in the late 1960s and continued, with some interruptions, into the 1980s. Absolute minimum rainfall levels were recorded at many stations in 1983 and 1984. The period of poor rainfall in the 1970s struck particularly hard for many Sahelian farmers and pastoralists, causing an estimated 100,000 drought-related deaths. The devastating impacts of the droughts of the 1968–1974 and those that followed have had cumulative impacts, but these impacts form part of complex patterns of social and economic change, and it is almost impossible to separate the effects of the natural hazard (drought) from other factors that made individuals vulnerable. Vulnerability is an everyday situation for some people but a rare occurrence for others. It is important here to differentiate between meteorological drought—below-average moisture supply—and the effects of changing human land uses and practices. Low rainfall can be coped with if farmers and nomads have diverse livelihood systems or sufficient assets. Famine situations have resulted in aridity where drought conditions have surprised populations that were unprepared for them (as in the 1970s, when 15 years of good rainfall had encouraged many to overinvest in agriculture) and where the possible range of adjustments have been constrained by warfare, social status, or corruption and mismanagement. The Tuareg of Aïr suffered the most during the 1970s drought as they were forced to give up their nomadic way of life and settle around boreholes in the vicinity of Agadez, where they received food aid and lost about 95 percent of their cattle. Because many nomads became refugees, the population of Agadez climbed from 20,000 to 105,000 in less than three years. Another 50,000 Tuareg refugees from Mali migrated to Niger in search of relief. In the 1980s, another cycle of drought and famine devastated Niger as Lake Chad shrunk and the Niger River reached its lowest level since the 1920s. As the drought spread in the 1980s, it is believed that the majority of the population was living on foreign food aid, with some 500,000 people displaced by the drought, most of whom were Tuareg pastoralists. EMIGRATION • 41 In Mali, in contrast to the 1968–1974 droughts, the 1984–1985 drought afflicted the entire country. Most of those concerned were Tuareg and Maure pastoralists. It affected primarily the regions of Gao, Kidal, and Timbuktu. As a result, famine seriously affected the nomads more than it did the sedentary. It is estimated that about 100,000 people perished within the three regions. Livestock losses in the Gao region were estimated at 50 percent. The return of normal rains in 1986 ended the drought. As a result of these recurrent droughts, Mali, Niger and neighboring Saharan states established the Comité InterEtats pour La Lutte Contre la Sècheresse (CILSS). This organization set up the Sahel Institute based in Bamako, the capital of Mali. –E– EMIGRATION. Because of the low economic productivity of Berber country, social inequities, and the paradoxes of colonialism, emigration has been a major phenomenon in Berber life. During French and Spanish colonialism, there was internal and external emigration by Berbers to major internal towns and cities and to Europe, especially Spain and France. There were several thousand Algerians (including Kabyles) working in France before World War I, and their numbers, as well as those of other North Africans, increased during and after the war. In addition to providing soldiers, France, for instance, imported several thousand Algerians to replace French workers sent to the war lines. From 1950s to the 1970s, thousands of Berbers emigrated to Belgium, France, Holland, and Germany to provide labor for the reconstruction of western Europe after World War II. There they constitute vibrant migrant communities and have since provided the balance of payment of their sending countries with massive remittances to keep them afloat. The emigrant second generation (called Beurs in France), with its Berber dimension, has been a cultural and political force in many European countries. As cultural brokers between Europe and Berber country, they are very active in advocating better living conditions for emigrants in host countries and have been very critical of the sentiments and attitudes of North African and sub-Saharan governments toward Berber culture and language and the treatment of Tuareg 42 • ERG refugees. The second generation has also been very successful in using mobile technology, especially the Internet, to promote Berber transnational issues and to forge a sense of global community among Berbers. Working in democratic Europe, they have been instrumental in creating the World Amazigh Congress and in experimenting with Berber writing and music, resulting in a syncretic and powerful presence of all that is Berber on a world stage. See also MOZABITES; SOUS. ERG. This term refers to large sand dune formations. ETTEBEL. A Tuareg term meaning “drum.” It is the symbol of authority or sovereignty of all supreme chiefs, specifically the amenukal, whose drum, or group, was the largest. This symbolized his authority over the entire federation of Tuareg tribes. The word ettebel has many meanings. It is used to describe the drum group but denotes not only “authority” and “sovereignty” but also the idea of “belonging” in the context of lineage membership and descent and the various political, social, and economic obligations and ties of subordination and dependency that shape an individual’s social position. One is said to be agg ettebel, or “son of the sovereignty,” when one belongs to one of the matrilineages from which the amenukal must be chosen according to customary rules. –F– FADHMA N’SOUMER (1830–1863). Her real name is Fadhma Sid Ahmed, and she is also known as Lalla Fadhma. In the tradition of alKahina who resisted the Arab invasion of North Africa in the seventh century, Fadhma led resistance against the French. She was born to a marabout family, the Rahmaniya order, in the Werja village in Greater Kabylia in 1830, the same year the French launched their conquest of Algeria. At an early age, she memorized the Qur’an and also taught the Quranic school of her village. She is said to be of exceptional intelligence and had the gift of a seer. In 1850 and before the French assault on Kabylia, she is said to have had a vision in which a foreign army led an assault on her native land, Kabylia. Her FATIMIDS (910–1171) • 43 account of the vision moved people to the point that they were preparing for a jihad against the French. In 1830, the French occupied Algiers, and 1831, they were kept away from Kabylia. In 1837, they finally succeeded in pushing back the Kabyles and built forts and bases for operations in the region. On 7 April 1854, the French assault on parts of Kabylia was met by a jihad organized by Fadhma. Fadhma’s organization defeated the wellarmed French troops in the battle of Oued Sebaou. During this battle, organized by Mohamed El Amdjed Ibn Abdelmalek (known also as Boubaghla), Fadhma led an army of men and women, and she dealt the French a painful defeat. Her victory was celebrated throughout Kabylia. The mosques, zawiyas, and Quranic schools erupted into chants of praise in honor of the heroine of the Djurdjura Mountains. The French were forced to retreat, only to return for the 18–20 July 1854 battle of Tachekrirt. After two days of heavy fighting, the French forces were, once again, decimated by Fadhma and her army. In 1857, the French returned and this time with a much reinforced and superior military power, and despite the heroic resistance of the Kabyles and Fadhma, they fell to the superior weaponry of the French. In 1857, Fadhma was arrested and imprisoned in Tablat, where she died in 1863. She was 33 years old. Her heroic exploits are still celebrated in Kabyle stories, chants, and poems, making her a potent symbol of freedom and resistance against all forms of domination and colonization. In 1994, the Algerian state reburied her remains in the Carré des Martyrs cemetery (El Alia), where prominent and historic leaders of Algerian nationalism rest. FATIMIDS (910–1171). The Fatimid dynasty ruled Ifriqya from 910 until their departure for Egypt in 973. The dynasty was founded by the Syrian Said Ibn Hussein, who later took the name `Ubayd Allah. `Ubayd Allah belonged to a militant branch of the Shi`a sect called Isma`ilis. Urged by `Ubayd Allah, the Kutama Berbers of eastern Algeria, who were disgruntled with the Aghlabid rule, acknowledged `Ubayda as the Mahdi (divinely guided one) and the caliph. The Aghlabids’ defeat at the hands of the Kutama paved the way for `Ubayda Allah’s rise to authority. The decision to name itself “Fatimid” indicated the dynasty’s search for legitimacy by claiming descent from the Prophet Muhammad by way of his daughter Fatima 44 • FERAOUN, MOULOUD (1913–1962) Azzahra and her husband, Ali Ibn Abi Talib, who was the fourth caliph and cousin of the Prophet. Soon his control extended all over the Maghrib, which he governed from his newly founded capital, Mahdiya, named after him. Its rulers’ choice of the title “caliph” reflected their wish to challenge the supremacy of the caliphs as the sole leaders of Islam. They launched attacks against Abbasid territories to the east. After several internal and external challenges, especially the Umayyad and their Zanata allies, the Zirids, in the 960s the Fatimids successfully entered Egypt, where they founded the city of al-Qahira (Cairo) in 969. They continued their conquest of the east until they ruled a vast realm stretching from Tunisia through Sicily to the Levant. In 1171, Salah al-Dine (Saladin) attached Egypt to the Abbasid caliphate, and Egypt returned to the Sunni realm of Islam, putting an end to the Fatimids. FERAOUN, MOULOUD (1913–1962). A Kabyle writer whose real name is Aït Chaabane Mouloud Feraoun. Feraoun was born on 8 March 1913 in Tizi Hibel in Greater Kabylia. Although he was born to a poor peasant family, he managed to get through the French school system and to earn a diploma at the Bouzaréah Normal School (Teachers College) in Algiers. After graduation, he returned to his native village as an elementary school teacher and married his cousin. In 1947, he was assigned to Taourirt Moussa and became a school principal in 1952. Feraoun was one of the most prolific francophone writers of his generation. In all his works, he described Kabyle everyday life and times, highlighting the universality of the human condition. He published three novels, a series of essays, and a translation of the poems of the prominent Kabyle poet, Si Mohand. His novels are Le fils du pauvre (1950), La terre et le Sang (1953), and Les chemins qui montent. His first novel, Le fils du pauvre, is considered a masterpiece of Algerian literature. In it, using a romantic writing style and based on his village life story, he describes the ups and downs of growing up in Kabylia. In 1954, he published a series of essays entitled Jours de Kabylie, and his translation of Les poèmes de Si Mohand appeared in 1960. In addition, three posthumous works include Journal 1955–1962 (1962), Les lettres à ses amis (1968), and an unfinished novel that he began writing in 1959, L’anniversaire (1972). On 15 FLATTERS EXPEDITION (1880–1881) • 45 March 1962, Feraoun as well as five of his colleagues were assassinated by a commando of the Organisation armée secrète (OAS), an extremist organization of the French settlers in Algeria. FEZZAN-BORNU ROUTE. One of the oldest trans-Saharan caravan routes that ran from Tripolitania through the Fezzan to Lake Chad. For centuries, it had retained its primacy, and as late as the 1820s, it was the one preferred by the Oudney–Clapperton–Denham expedition. But in the following decades, it became increasingly unsafe for caravans because of Toubou and Tuareg bandits, with the result that by the middle of the century it had been eclipsed by the more westerly route that ran through Ghadames, Ghat, and Zinder to Kano. FIHROUN (1885–1916). Amenukal of the Ouilliminden, who led a revolt against the French from 1912 to 1916. In 1914, he joined the Grand Sanusiyya call for jihad in Fezzan; he was arrested in October of the same year and sentenced to 10 years of imprisonment and 20 years of exile and exiled to Timbuktu. He skillfully managed to escape from prison in Gao and then organized a jihad against the French. He marched on Filingue, an important market and Hausa town, but his assault was short lived, as the French forces crushed his siege, and Firhoun died in 1916. After his death, the people of Aïr would revolt under the direction of another Tuareg supreme chief, Kaoucen. FIRNAS IBN `ABBAS (?–887). He was an Andalusian scholar of Berber origin and the official court poet under three Umayyad emirs (796–886). He was also possessed of remarkable talent in fields related to mathematics, astronomy, and physics. In Ibn Hayyan’s Muqtabis, it is reported that Firnas acquainted the scholars of his country with the system of Arabic numerals, the knowledge of which he acquired on a voyage to Iraq. He built for his royal patrons a mechanical clock and armillary sphere. He also constructed a humansized gear for flying and flew it a few seconds in the air; he fell down safely to the ground. FLATTERS EXPEDITION (1880–1881). This expedition was named after Lieutenant Colonel Paul Flatters, who led the first large-scale 46 • FLATTERS EXPEDITION (1880–1881) reconnaissance into the Sahara. He attended St.-Cyr and was a lieutenant in the Third Zouaves. He was an Arabist and served in the Bureaux Arabes. In November 1880, the expedition left Laghouat, under the command of Colonel Flatters, to explore the unconquered terrain south of Ouargala and to survey a route through Ahaggar for building a transcontinental railway, the Trans-Saharan, from Algiers to the Sudan. The expedition consisted of 92 men (French officers and engineers, Arab soldiers, and Arab Chaamba guides and cameleers). On 16 February, as they moved deeper into Ahaggar, Tuareg, waiting in ambush, charged one of the columns and slaughtered many members of the group. For the 40 desperate survivors, there was no alternative but to face an impossible trek back to the nearest French post, which was about 750 kilometers to the north. In addition, these starved men were fed dates mixed with a poisonous plant that acted as a nervous stimulant, rendering a person delirious. Following Flatters’s massacre in February and intermittent skirmishes with the Tuareg, the survivors staggered relentlessly northward. They were starved and in constant search of water and food; many perished because of suicide and cannibalism. The French interest in the Tuareg, however, was renewed in 1897 when the Taytok raided the Arab Chaamba, who were French allies and auxiliaries, at Hassi Inifel. The real threat to Tuareg independence came in 1899 when the French Flamand-Pein expedition pushed southward to occupy In Salah, followed shortly by the occupation of the Tidikelt, Touat, and Guerrara oases. The French occupation of these oasis towns and villages seriously imperiled the Ahaggar communities and would spell the beginning of the end of their access to goods and services of oasis dwellers. The reaction of the Tuareg to French encroachment was to raid the camps of Arabs under French authority and pillage the oases of Tidikelt, Touat, Aoulef, and Akabil. The pillaging and exactions, combined with internal Tuareg disputes over traditional leadership roles, provoked French reprisals that culminated in the punitive expedition of Lieutenant Cottenest. Lieutenant Colonel Flatters authored Histoire ancienne du Nord de l’Afrique avant la conquête des Arabes (1863) and Histoire de la géographie et géologie de la province de Constantine (1865). See also TIT, BATTLE OF. FRONT DE LIBÉRATION DE TEMUST (FLT) • 47 FONA. Rebel chief and warrior of the Kel Tafidet. He held sway over all the Kel Owey of the east and participated in anti-French resistance in Aïr, Damergou, and Tibesti. He led the resistance in Tibesti and was one of the most prominent members of the Kaoucen revolt. In 1918, he also took part in the assault on Fachi. Finally, he was arrested and imprisoned in Kano, Nigeria, then relocated to Zinder, dying in prison in Niamey. FOUCAULD, CHARLES DE (1858–1916). See TAMANRASSET. FRONT DE LIBÉRATION DE L’AÏR ET DE L’AZAWAD (FLAA). One of the major Tuareg liberation fronts, from which many factions splintered in 1993 because of French and Algerian influences, specifically the Armée Révolutionnaire de Libération du Nord Niger (ARLN) and the Front de Libération de Temust (FLT). Led by Ghissa Ag Boula, its historic leader and also former vice president of the rebel coordination group, the Coordination de la Résistance Armée (CRA), the front claims to represent both Aïr and Azawak. It was created by young Tuaregs in 1991 in response to the government of Niger, which failed to withdraw its armed forces from the region and to establish a decentralized federal system in the country. In 1993, the FLAA signed a peace agreement that resulted in an exchange of prisoners and a long period of peace in Niger. FRONT DE LIBÉRATION DE L’AZAWAD (FPLA). Tuareg movement founded by Rhissag Sidi Mohammed in Mali in 1990. The FPLA rejected the proposal of the Malian government during the national conference in 1992 in response to the Tuareg claims for autonomy in the North. The FPLA led a struggle for federalism and autonomous existence in the north of Mali. The FPLA’s position on independence was supported by most of the representatives of Tuareg refugees in Mauritania and Algeria. A clash with the Front Islamique Arabe de l’Azaouad (FIAA) led to fraternal warfare and political fragmentation between the two Tuaregs communities. FRONT DE LIBÉRATION DE TEMUST (FLT). Tuareg liberation group operating in the Temust area created after the splintering of the Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad (FLAA) in August 48 • FRONT DES FORCES SOCIALISTES (FFS) 1993. “Temust” in Tuareg means “culture.” Led by the late Mano Dayak, it was part of the coalition of various Tuareg resistance groups currently combined under the Coordination de la Résistance Armée (CRA). In April 1995, the FLT refused to agree to a peace agreement with the government of Niger that was signed by another Tuareg coalition, l’Organisation de la Résistance Armée (ORA). The FLT and its allies remained opposed to the peace agreement and continued to maintain its base of resistance in the Ténéré Desert east of Agadez. FRONT DES FORCES SOCIALISTES (FFS). This is an opposition party founded by Hocine Aït Ahmed and Mohand Ou Lhaj in 1963 to represent and defend essentially Berber civil and political rights. It resisted President Ahmed Ben Bella’s one-party rule and eventually led to a Kabyle insurrection against the central government in 1963. In its early development stages, the party suffered when Mohand Ou Lhaj reconciled with Ben Bella and Aït Ahmed was captured and condemned to death. Later, Aït Ahmed’s sentence was commuted to life imprisonment. In 1966, he escaped from prison and took refuge in France and Switzerland. In 1989, he returned to Algeria, and the FFS was legalized as a consequence of the new electoral reforms enacted in 1989. The FFS continues to be a Berber-based party and has militated for official status for Tamazight (the Berber language) and for a secular, pluralist Algerian society. The FFS has also called for greater autonomy for Berber-dominated regions and more Berber input in central policymaking. The Front de Libération Nationale (FLN), which has controlled Algeria’s government since independence, has excluded Berbers from high-ranking positions within the party and enacted antiBerber policies, such as the 1990 Arabization Law. In 1989, another Berber-dominated party, the Rassemblement pour la Culture et la Démocracie (RCD), and the FFS jointly formed the Mouvement Culturel Berbère (MCB) as an umbrella organization under which the two parties undertake joint action to promote Berber rights and temper the anti-Berber Islamist positions in Algerian politics. In the first multiparty parliamentary elections of June 1997, the FFS captured 20 seats out of a 380-member National People’s Assembly (al majlis al cha`bi al watani). See also BERBERIST CRISIS. FRONT POPULAIRE POUR LA LIBÉRATION DU NIGER (FPLN) • 49 FRONT ISLAMIQUE ARABE DE L’AZAOUAD (FIAA). A rebel group made up of Tuareg and Maures and established by Zahabi Ould Sid Mohammed. It was created in 1991during the negotiations of Tamanrasset, Algeria, in response to the persecution and repression of Tuaregs and Maures in Gao and Timbuktu, Mali. The FIAA participated in the negotiations with the Front Populaire de Libération de l’Azouad (FPLA) and the Mouvements et Fronts Unifiés de l’Azaouad (MFUA) at the National Conferences of 1991 and 1992. The FIAA was supported by Algeria and recognized by Mauritania. The bulk of its membership bases had an Islamic and Arab orientation, with a large number of refugees in Algeria and Mauritania. During 1990–1995, the FIAA continued its military operations in the north of Mali. At the same time, it was entangled in conflict with other Tuareg rebel groups. It was also accused of perpetrating violence and running a campaign of intimidation in southeastern Mali. FRONT PATRIOTIQUE DE LIBÉRATION DU SAHARA (FPLS). It emerged after the breakup of the Front de Libération de l’Aïr et de l’Azawad (FLAA) in 1994. It claims sovereignty over Niger’s Saharan regions. Headed by Mohammad Anako, it operates in the same region as the Armée Révolutionnaire de Libération du Nord Niger (ARLN). FRONT POPULAIRE DE LIBÉRATION DE L’AZAOUAD (FPLA). A Tuareg rebel movement, based in Mauritania, that launched military attacks in the north of Mali in 1991 after the 26 March coup d’état. It was founded and led by Rhissa Sidi Mohamed in 1990. He refused to sign the proposal of the Malian government during the National Pact in 1992 in response to the Tuareg demands of autonomy in the north of the country, although representatives of refugees in Algeria and Mauritania supported it. He later agreed to support the National Pact. The FLPA is a splinter group that broke away from the Movement Populaire de l’Azaouad (MPA). The FLPA was also consumed by internal struggles with the Front Islamique Arab de l’Azaouad (FIAA). FRONT POPULAIRE POUR LA LIBÉRATION DU NIGER (FPLN). A major dissident group established with the objective of 50 • FRONT POUR LA LIBÉRATION DE L’AZAOUAD (FLA) overthrowing President Seyni Kountche of Niger. Led by Abdoulaye Diori, the son of ex-President Hamani Diori, it was responsible for an armed attack at Tchin Tabaraden by 14 Libyan-trained Tuareg. The rebels attempted to seize arms and ammunition for use in further planned raids by the local Tuareg population. This attack was defeated by the national army. The FPLN had its headquarters in Libya and a coordinating office in Tamanrasset in Algeria. In the 1990s, several members of the FPLN joined the Tuareg rebellion. FRONT POUR LA LIBÉRATION DE L’AZAOUAD (FLA). Tuareg umbrella political movement founded in December 1991 at elMeniaa, Algeria, under the name of the Front Unifié pour la Defense de l’Azaouad (FUDA). It changed its name to Mouvements et Fronts Unifiés de l’Azaouad (MFUA) and finally adopted its current label in 1992 at a congress in Timbuktu. The FLA became the principal negotiating body between the government of Mali and the Tuareg during the national conferences of 1991–1992. –G– GAO (CITY). It is the capital of the region of Gao. The town was established around A.D. 650 and was the capital of the Songhay Empire, which was invaded by the Moroccans in 1591. Today, it is a commercial center of 55,000 people and the terminus for river transportation coming from Mopti and Koulikoro. It is also the terminus for road transport coming and going across the Sahara from Algeria and over the paved road from Mopti in the west. GAO (REGION). A region in Mali. The bulk of it is desert, and it once composed two-thirds of the total area of Mali. In 1977, the northwestern part of Gao was turned into the region of Timbuktu. In 1991, the cercle of Kidal was separated as an autonomous region. The total area of the Gao region is 170,572 square kilometers. Its population of 495,178 lives along the Niger River. The population is primarily Songhay, Tuareg, Maure, and Peul. Prior to the 1968–1974 droughts, the region boasted one million head of cattle and about two million goats and sheep. The droughts killed 50 percent of the herds. In GLAWA • 51 1974, about 60,000 refugees sought shelter and aid in camps set up in Gao by the government and foreign aid donors. The Gao and Timbuktu regions were the most seriously devastated by the 1984–1985 droughts. GARAMANTES. See TASSILI N’AJJER. GHALI, IYAD AG. A Tuareg political figure and founder of the Mouvement Populaire de l’Azaouad (MPA). He led a daring assault on Menaka prison on 29 June 1990 to free fellow Tuareg from Niger. He was a key participant in the national conference negotiations in 1991 and 1992, which resulted in the National Pact of 12 April 1992. GLAWA. They constitute one of the minor branches of the Masmuda family of Berber tribes, with a vast sphere of influence stretching southeastward from Marrakech across the High Atlas range into the Dadès and Dar`a oases. Although they do not appear in the history of the south until the middle of the 20th century, Glawa chieftains used their tribal territory and a policy of calculated loyalty to ascend to key positions in the state. The first to follow this path, at the time when Sultan Mohamed Ibn `Abdurrahman (1859–1873) after his defeat by the Spanish was confronted with revolts everywhere in the country, was one Mohamed al-Ibibat, who from his stronghold in Telouet controlled the passes on the important road from Marrakech toward the Sahara. In the midst of tribal insurrections and after careful weighing of his options, he joined the forces of the central government and in recognition of his services had his de facto control officially recognized. His successor in the leadership, his son Madani Glawi (1860–1918), followed the same policy of calculated loyalty and began to extend the Glawa control over a larger region until 1893 when the Glawa were organized on a comparable scale to the other grand caids, such as Goundafi and Mtouggui. In 1893, Madani allied himself with Sultan Moulay Hassan I (1873–1894), who was on a mahalla, or expedition, collecting taxes; he was appointed khalifa for a vast region encompassing Tudgha, Tafilalet, and Fayja. In recognition of his assistance and hospitality, the sultan left one of the new 77-millimeter Krupp cannons and some mortars to be sent on later 52 • GLAWA when the snow cleared, but these were never sent on and instead were used by Madani to advance his interests and set up on major strategic points a kasbah for a caid (local government officer in charge of the maintenance of law and order, the collection of taxes, and the enlistment of troops) of his own choosing. With his support, Moulay `Abd al-Hafiz, the brother of Sultan Mulay `Abd al-`Aziz (1894–1903) and his bitter enemy, manipulated the threads of a revolt that led to the sultan’s deposition and, a year later, to the ascension of Moulay `Abd al-Hafiz to the throne. In reward, Madani served as minister of war (1907) and vizier (1909), from which he amassed more power and wealth in terms of money, land, and water rights. Sultan Moulay `Abd al-Hafiz was pressured by the French to break his relations with the Glawa, whose links with the resistant al-Hiba may have seemed disturbing and whose exactions on the populations had contributed to the rural revolts of 1911. Afterward, Madani and Thami reconciled with the French Protectorate, which quickly realized how difficult it would be to rule the mountain tribes who stood against the French without the assistance of Glawa. On Madani’s death in 1918, his brother Thami took his succession and was appointed pasha of Marrakech, an office usually reserved for a member of the reigning dynasty, which propped him up to the highest rank of state dignitaries. Ignoring the theoretical sovereignty of Sultan Moulay Youssef (1913–1927), al-Hajj Thami al-Glawi dedicated his time and life to the French cause. The French “policy of grand caids” allowed Thami, legitimately or not, to bring more landholdings and more tribes under his domain, resulting in the control of about one-eighth of Morocco. In 1958, when his holdings were finally sequestered, Thami al-Glawi owned 11,400 hectares of irrigated land plus 660,000 olive trees in the Haouz of Marrakech alone, to say nothing of his other properties and investments in the Dar`a and Dadès oases, Rabat, Casablanca, and Tanger. In the Haouz, the Glawa family had title to 16,000 irrigated hectares and title to 25,000 hectares. They also had industrial investments of nearly two billion francs in 1956. The Glawa wealth was made possible by two major factors: the substitution of the Makhzan system of legitimate rural taxation around 1860–1870 by a heavier taxation system that bankrupted the populace and later the protectorate policy established by General Louis-Hubert Lyautey that relied on Glawa and other grand GOUNDAM • 53 caids and notables to administer the south for the French. In both cases, the Glawa and the French focused on their interests and neglected the plight of those being oppressed (Pascon 1977, 299–300). Because of his position and role in the colonial project, Thami was the spokesman of the conservative elements, the big landed families or notables and a number of several religious lodges who saw in him the protector of their economic interests that they harvested from their alliance with the French regime. With such close allies as `Abd al-Hayy al-Kattani, the head of the influential Kattaniyya brotherhood and a sworn enemy of the Alawite dynasty, Thami stood against the nationalist currents fighting for independence. Determined to bring about the downfall of Sultan Mohamed V (1927–1961) and his alliance with the nationalists, Thami created an “Opposition and Reform Movement of the Pashas and Caids,” which was to act as the instrument of the policy of force adopted by the Protectorate authorities. In May 1953, his movement submitted a petition to the French government requesting that the sultan be deposed and sent into exile. In his place, they proposed his more compliant uncle Mohamed Ibn `Arafa. This move outraged the nationalists and the populace. Instead of being forgotten, the exiled sultan became the symbol of the nation’s struggle for independence. When Sultan Moulay Mohamed V returned from exile in 1955, Thami al-Glawi, who was dying of cancer, prostrated himself at his feet and swore allegiance. Three months later, at 83 years of age, he died, and all that has remained of the Glawa extravagance are the crumbling kasbahs of Telouet and the environs where once Glawa grand caids resided and from which they despotically and brutally ruled a vast territory. The family is now rehabilitated, although they are still subject to some restrictions imposed on their activities, and Telouet, the chef lieu of Glawa, remains somewhat off limits. GOUNDAM. A relatively large cercle of the Timbuktu region bordering on the Mauritanian frontier. Its population of 20,000 is made up of Tuareg and Maure nomads, Songhay farmers, and Bozo fishermen. During the Songhay Empire, Goundam was a thriving town. It fell to the Moroccan invasion of 1591 and was later occupied by the Fulani and Tuareg. Many refugees from the drought have been settled as farmers along the shores of Lake Faguibine to the north of Goundam. 54 • GOURMA-RHAROUS GOURMA-RHAROUS. A town located on the right bank of the Niger River, it has seven arrondissements. It is a cercle of the Timbuktu region. It covers an area of 50,000 square kilometers and is situated in the eastern part of Timbuktu region. Since 1999, the cercle of Gourma-Rharous is composed of 37 villages and 147 settlements and has been divided into nine rural communes. Its population is about 100,000 and consists primarily of Tuareg and Maure nomads and Songhay farmers. The chef lieu is Gourma-Rharous, which has a population of about 3,000. The cercle is suitable for grazing goats, sheep, and camels. A few cattle are also raised. Gossi, located in the center of Gourma, is a water hole used by Tuareg nomads. In the late 1970s, refugees from the drought were settled in Gossi so they could farm and practice flood agriculture around the seasonal lake. GUANCHES. They were the native peoples of the Canary Islands before the French, Portuguese, and Spanish conquerors reached the Canaries a few generations prior to the discovery of America. They were related to the Berbers of the adjacent mainland, spoke a variant of the Berber language, and retained their Neolithic culture. The Canary archipelago is composed of seven islands, and it is only about 100 kilometers off the Moroccan Atlantic shore. Its latitude is tropical, and the climate is hot and relatively dry. Tenerife and Gran Canaria are the largest and highest islands and had the largest population densities before the coming of the Europeans. Their ancestors had come to the Canaries from the African mainland over a period of many centuries, starting no earlier than the second millennium B.C. and the last arriving no later than the first centuries A.D. The Guanches were seafaring people. As Europe began its march to world hegemony in the 15th century, an estimated 80,000 Guanches resisted the European initial sailing to the New World until the first quarter of the 16th century. By 1520, European military technology, combined with the devastating epidemics such as bubonic plague and pneumonia brought by the conquistadores and enslavement and deportation of natives, led to the extinction of the Guanches. Today, Guanche genes must survive among the inhabitants of the Canaries, the Iberian Peninsula, Africa, and the Americas. HAMMADIDS (1014–1152) • 55 –H– HAFSIDS (1236–1574). A dynasty in Tunisia, eastern Algeria, and Libya named after its ancestor Abu Hafs `Umar (1090–1176), a leader of the Berber Hintata tribe in the High Atlas Mountains and one of the first adepts of the Almohad doctrine. It was reinforced by his grandson Abu Zakariya (1228–1249), Almohad governor of Tunis, who a few years after his appointment declared his independence. It had a strong army and a smooth bureaucratic system and maintained a profitable trade with the Italian city-states. Under Sultan Ahmed (1542–1562), the Hafsid realm continued to shrink in the protracted warfare between Spain and the Ottoman Empire. After several Ottoman attempts, in 1574, the Ottoman army reconquered Tunis and put an end to Hamida’s rule. Ottoman sovereignty over the central Maghrib from Oran eastward was established for three centuries—that is, until the arrival of the French in 1830. HA-MIM. His full name was Hamin Ibn Man Allah Ibn Hafid al-Muftari. He was a Berber prophet among the Ghommara tribe in the Rif. He preached a new version of Islam with a Berber Qur’an and modifications of the five pillars. His reformed Islamic practices consisted of two daily prayers, a weekly fast day, three to 10 days of fast during the month of Ramadan, almsgiving, and no pilgrimage. Eating fish and bird eggs was forbidden, as was eating animal heads, but eating wild animals (except the boar) was permitted. Ha-mim started preaching in 925 and died in battle with Masmuda in 927–928. HAMMADIDS (1014–1152). A Sanhaja dynasty in present-day Algeria that had branched off from the Zirids of al-Qayrawan. Its founder, Hammad Ibn Buluggin, was put in charge by his nephew, the Zirid ruler al-Mansur, of the fortified town of Ashir and the western sections of the Zirid realm. The Hammadid dynasty reached its zenith at the beginning of the 12th century under the rule of al-Nasir and alMansur. By 1017, the Hammadids had gained full independence from the Zirids. After taking control of Algiers, Miliana, Nigaus, Hamza, and Constantine, al-Nasir pushed eastward and established influence on the coast from Sfax over Susa to Tripoli and advanced southward far into the Sahara. He built Bougie and made it his second capital, 56 • HARATINE named after him, al-Nasiriya. Under his son al-Mansur, the Hammadids took control of Tlemcen, stopping the Almoravid advance (1103–1104). His son al-`Aziz (1104–1121) occupied Jerba and pushed the Arabs from the Hodna. Under Yahya (1122–1153), the Hammadids’ power collapsed as Berber tribes, Norman invasions, and Banu Hilal Arabs challenged the weakened Hammadids. Finally, the Almohad army took Algiers and defeated Yahya’s forces at the gates of Bijaia. Yahya surrendered in 1152 and died in exile in Salé in 1163. HARATINE. See IZEGGAGHEN. HIGH ATLAS MOUNTAINS. The Atlas Mountains are a series of mountain ranges that stretch from west to east across North Africa. They run for 1,931 kilometers from the Moroccan city of Agadir in the southwest to the Tunisian capital of Tunis in the northeast. The two major parts of the Atlas Mountains are the northern and southern sections. The northern section is formed by the Tell Atlas, which receives enough rainfall to bear fine forests. The southern section, which is subject to desert influences, is called the Saharan Atlas. To the west and east of these mountain ranges lie the High Atlas and the Aurès Mountains, respectively. The highest point of the Atlas Mountains culminates in Morocco at Jbel Toubkal, which has an elevation of 4,165 meters and many other peaks above 3,000 meters. The High Atlas Mountains of Morocco, in turn, consist of eastern and western High Atlas regions. It is a highly complex region made up of different zones with variations, both in altitude and in annual precipitation. Precipitation is concentrated in the winter months, ranging from about 400 millimeters in the foothills to 800 millimeters in the higher valleys. Much of the precipitation falls as snow between October and March and can produce an important cover down to about 1,500 meters. The region is also subject to intense and shortduration rain during the summer that can be destructive. The High Atlas is home to a diverse Berber population whose mixed economy is based on pastoral nomadism and agriculture. This population includes several Berber confederations, such as the Aït Atta n’Oumalou, Aït Yaflman, Aït Saghrouchene, Bni Ouarain, sections of the Aït Oumalou, Rheraya, Aït Mghran, Aït Wawzwit, Glawa, Goundafa, and Mtuggua. The southern slopes of the High Atlas, IBN BATTUTA MUHAMMAD IBN `ABD ALLAH (1304–1367/1369) • 57 made of parts of the Anti-Atlas and the Sahara, constitute the land of the Aït Atta of the Sahara. Similar to the Middle Atlas region, their livelihoods are derived from livestock production, intensive agriculture and arboriculture, and off-farm income generated by tourism and emigration revenues. See also AURÈS MOUNTAINS; KABYLES; RIF; SOUS. –I– IBADHIYYAH. See KHARIJISM; MOZABITES. IBN BATTUTA MUHAMMAD IBN `ABD ALLAH (1304– 1367/1369). He was a world traveler and author of a renowned travel account (al-rihla). His full name is Shams al-Dine Abu `Abd Allah Muhammad Ibn Yusuf al-Lawati al Tanji. The Lawata are a branch of the Zanata confederation. He was born in Tangier, where at the age of 20 he set out on the first of many world voyages. He undertook four times the pilgrimage to Mecca and Medina and on these occasions visited Algeria, al-Andalus, Tunisia, Libya, Egypt, Syria, Palestine, Anatolia, Iraq, Persia, and the Crimea. One of his trips took him to Constantinople, from where he proceeded into southern Russia and then into India across Bukhara, Samarqand, and Afghanistan. He held the office of qadi (judge) in Delhi for about 10 years, then journeyed to Bengal, Sri Lanka, the East Indies and further on to China as far as Canton and returned to Arabia via Sumatra and Malaysia. His last trip took him deep into Africa, to Timbuktu, and across the Sahara as far as the Niger River. After about 26 years of exploration, he settled in his native country of Morocco and had the account of his travels put into literary form by Ibn Juzzay, a secretary of the chancellery of the Marinid Sultan Abu `Inan court in Fès. This account, Tuhfat al-Nuzzar fi Ghara’ibi al-Amsar wa ‘A`jab al-Asfar (The Gift of Seeing Rare Sights and Wonders of Traveling), provides topographical descriptions, ethnographic details, and economic aspects of the places, peoples, and cultures Ibn Battuta encountered. In 1929, H. A. R. Gibb was the first to translate an English version of selected sections of Ibn Battuta’s al- rihla under the title “Ibn Battuta: Travels in Asia and 58 • IBN KHALDUN `ABDAL-RAHMAN (1332–1406) Africa, 1325–1354,” then followed by the translation of the complete work in 1962. In 1990, Ross E. Dunn published a book about the life and times of Ibn Battuta, not a translation, titled The Adventures of Ibn Battuta: A Muslim Traveler of the 14th Century. Ibn Battuta is said to have traveled over land and sea to 44 modern countries, and in so doing he covered 120,700 kilometers, a remarkable achievement for any medieval traveler. His travels represent the longest journey overland before the invention of the steam engine. He died in 1367 or 1369 in Fès. IBN KHALDUN `ABD AL-RAHMAN (1332–1406). One of the most brilliant social thinkers ever produced in the Maghrib and also undoubtedly one of the most famous figures from the Marinid period. His theories about society and political development have been of great value to contemporary concepts of philosophy of history and sociology. The complete title of Ibn Khaldun’s monumental work is Kitab al-`Ibar wa Diwan al-Mubtada’ wa l-Kahbar fi Ayyam al-`Arab wa l`Ajam wa l-Barbar wa man Asharahum min Dhawi al-Sultan (Book of Advice and First Council and Information about the Days of the Arabs, the Non-Arabs, and the Berbers and Their Relations with the Greatest Sultans). The prolegomena to this work, al-muqaddimah, provides a theoretical explanation for the historical rise and fall of empires that has been the primary reason for Ibn Khaldun’s fame in the contemporary era. Considered to be the historian of the Berbers, Ibn Khaldun, in his History of the Berbers (translated into French by W. Mac. Guckin De Slane, “Histoire des Berbères,” Alger, 1852–1856), stores a very comprehensive knowledge of Berber history and appears sympathetic to their aspirations. He divided Berbers into two great branches: al-Baranis (sedentary from the plural of Bernous) and Madghis al-Abtar or al-Botr (nomadic). Furthermore, he distinguished three major groups among the Berbers—Masmuda, Sanhaja, and Zanata—and ascribed to each a separate genealogy leading to a common ancestor. Although this dichotomy of Berber history, al-Baranis and al-Botr, is linked to Ibn Khaldun’s rural-urban dichotomy, it is less valuable and has probably caused much confusion in Berber scholarship. His simplified classification, based in part on classic ideas, appears to be misguided in stating that Berbers were relatively new settlers from the east, specifically the Goliath folktale IBN TUMART (1078/1098–1130) • 59 of migration to the Maghrib after his defeat. From a modern anthropological perspective, not only is this folk history discredited, but so also is the notion that ethnic groups in a region such as the Maghrib can be neatly classified into sedentary or nomadic. Human adaptation in the Maghrib is far too complex for such a simple and static dichotomy to explain. IBN TUMART (1078/1098–1130). He was a religious reformer and the founder of the Almohad movement, which was at the core of one of the most powerful empires in the history of the Maghrib. Mohammed Ibn `Abd Allah Ibn Tumart was born in the Hargha tribe village of Ijilli N’Warghan, located in the southeast of Taroudant on the north side of the Anti-Atlas Mountains in the Sous region. At an early age, he displayed a remarkable passion for religious studies. In his late twenties, he left to pursue religious studies and training in the east, or al-Mashriq. There he became familiar with currents in theology, jurisprudence, and philosophy, especially the teachings of al-Ghazaali, while also gaining competence in the intricacies of the Arabic language. Ibn Tumart developed a rigorous affirmation of the Islamic dogma of the unity of God (al-tawhid, hence the name of the muwahhidun, unitarians, or Almohads). He preached the strictest puritan rules for the conduct of private and public life and a return to the study of the Qur’an and the hadith (practices and sayings of the Prophet) as the exclusive source of shari`a law. Public morality required an austere and strict application of the canonic law. He called for a rigid segregation of both sexes and imposed the veiling of women. There was to be no music and no wine drinking, and prayer should be in jama`a, or public. At a later stage, he declared himself to be the infallible imam, the God-guided leader and savior, the Mahdi. On his return to the Maghrib between 1110 and 1115, he wandered westward from town to town in the manner of an itinerant missionary preaching to simple people and to the learned in mosques and schools. Slowly advancing from Alexandria through Tunis to Constantine and then to Bijaya, in some places he was reverently listened to and accepted by the religious and scholarly circles as of one of their own, and in others he was chased away and considered an undesirable agitator. However, he gained the allegiance of a few followers who remained loyal disciples throughout his entire life, among them al-Baidhaq, who 60 • IFRAN BANU (950–1055) became his biographer, and `Abd al-Mu’min, the first ruler of the Almohad dynasty. Ibn Tumart and his disciples continued preaching from Bijaya to Tlemcen, to Taza, and further on to Fès and finally Marrakech, the capital of the Almoravids. There their proselytizing activities gained them the reputation of political agitators. This led to their expulsion first from Fès and then from Marrakech, and then they withdrew to Aghmat, only to move on to Ibn Tumart’s native land, seeking refuge with the Masmuda peoples of the High Atlas Mountains. Among the Masmuda, he found the support of the Hintata tribe leader, Faska Ou Mzal, named after one of the Prophet’s disciples, Abu Hafs `Umar, the ancestor of the Hafsid dynasty in Tunisia (1236–1575). In the Atlas, Ibn Tumart started to preach not only his rigorous version of Islam but also open revolt, or jihad, against the Almoravids. After several attacks by the Almoravids, Ibn Tumart moved his capital to an impenetrable location in the High Atlas, Tinmal. There he integrated the notion of the Mahdi leadership into a hierarchy of consultative assemblies in which an assembly of 10 notables focused on ideological matters, and a larger assembly was devoted to political and military organization among the tribes. Their first offensive against the Almoravids in Marrakech met with heavy losses, although the siege lasted about 30 or 40 days, and at last they had to retreat back into their mountains. Soon Ibn Tumart died and was buried in Tinmal. After his death, some historical versions say he had his companions swear allegiance to `Abd al-Mu’min, whereas other interpretations of the account suggest he left no designated successor. By 1146, with the takeover of Marrakech, `Abd al Mu’min was in charge of the Almohad Empire. Although Ibn Tumart was an accomplished Arabist, his preaching was in Berber, and the first version of his book Kitab al-tawhid and also known as Kitab a`azz ma yutlab, where he laid down the Almohad doctrine and practices, was also in Berber. Ibn Tumart’s doctrine augmented the moral motivation for the Almohad conquest of the Maghrib and al-Andalus. IFRAN BANU (950–1055). One of the tribes of the Zanata confederation that, from their pasturelands in Tunisia, had migrated westward and at the time of the Arab invasions lived on the Algerian highlands of Tiaret and Tlemcen. Converted to Islam, they became adherents of IKLAN (SINGULAR AKLI) • 61 the Ibadithe version of the Kharijite heterodoxy, although gradually they turned to the orthodox Sunnite creed. In the middle of the eighth century, they established an Ibadithe theocracy with Agadir (today in ruins near Tlemcen) as the center. They were involved in bitter feuds with Maghrawa, the Umayyads of al-Andalus, and the Fatimids. By the end of the 10th century, the Banu Ifran were beaten by the Maghrawa and were dispersed throughout Morocco and Algeria. IFROUANE. A major caravan entrepôt situated on a rich, sandy plain bordered on one side by an irregular seasonal wadi and irrigated gardens. On the other side, it is about 310 kilometers north of Agadez in Aïr, Niger. Beyond the wadi, the land rises sharply into the Tamgak Mountains, reaching a height of 2,000 meters. The oasis is a poste administratif, with a population of about 140,000 people. The oasis was hard hit by the droughts of the 1970s and 1980s and lost much of its tourism with the start of the Tuareg rebellion in Aïr in the 1990s. IGDALEN. A Tuareg class; it refers to various maraboutic formations in Mali and Agadez, Niger. They form pious and religious groups attached to other clans. IGHRAM (plural IGHARMAN). This refers to a fortified village and is the elementary corporate unit of sociopolitical organization of most sedentary Berbers. It is called ksar in Arabic. Each ighram is corporate in maintaining rights over person and land. Territorial boundaries and kinship formations define the division of social order, space, community policy, and authority. The ighram is one of the oldest forms of rural housing. In response to concerns of dissidence and a traditional level of technology, the ighram was conceived as a defensive strategy to protect its residents and secure subsistence from agriculture based on communal management of property and labor mobilization. The management of the ighram and its resources are governed by village councils, or jama`a. See also AGADIR. IKLAN (singular AKLI). This term refers to all former black slaves and domestic serfs of traditional Tuareg society. The term iklan means “to be black.” Slaves belonged to their masters and constituted a valuable source of labor at the disposal of their masters. They 62 • IKOFFAR herded Tuareg livestock and cultivated land but could never acquire rights of ownership over these assets either legally or economically, as these rights were vested within the corporate body of the descent group (tawsit). Traditional forms of slavery were substantially undermined by the intrusion of colonialism and postindependence legal systems that abolished slavery in its multifarious forms. They were also known as ismkhan (singular ismakh) in Morocco and thought to have originated from bilad al-sudan. Slaves worked as domestics and shepherds. The slaves were integrated into households and tents of the families they served and usually had personal ties with their masters. For this reason, a slave had a higher standing in the eyes of a Berber or an Arab than a Haratine. IKOFFAR. This term refers to “infidel” in Tamasheq. IMAJEGHEN (singular AMAJEGH). This term designates the noble, free, and warrior class of Tuareg society. Its meaning refers to their exclusive control over camels and specialized arms (i.e., tabouka—double-bladed sword) that enabled them to maintain themselves as a warrior class, raiding and establishing domination over vassals in the vital oases and the trans-Saharan caravan routes of the Sahara Desert. IMENIKALEN (singular AMENUKAL). Tuareg title of suzerains of Tuareg confederations and of territories. It usually refers to the chiefs of the large Tuareg confederations. See also JAMA`A. IMGHAD (singular AMAGHID). This designated the second-ranking noble clan of free men and warriors in traditional Tuareg society, ranking after the Imajeghen nobility. IMLWAN (singular IMLWI). They are known as Rguagua in Moroccan Arabic. Most of them are also landless. The only difference between them and Haratine is the fact that they speak Tamazight, or Berber. Rguagua are newcomers to the upper Ziz Oasis of southcentral Morocco. Because of recurrent droughts, they migrated to the upper Ziz communities or were brought by Berbers to cultivate and work land. They trace their history to the fringes of the Ziz Oa- IN GALL • 63 sis, occupying the area of Alnif and Msisi between Rissani and Zagora, or Reg, and hence their name. They are known to have practiced Henna cultivation. IMZAD. See MUSIC. INCHA, EL MOCTAR. Traditional Tuareg governor of Agadez. He was arrested by the armed forces of the government of Niger in 1992 for suspected links to the Tuareg rebellion. INEDIN (singular ENED). They form an endogamous blacksmith/artisan group found in all Tuareg groups. The term ened refers to jeweler, blacksmith, engraver, and woodworker and at the same time healer, singer, musician, and general consultant on matters concerning belief practices and ceremonial rituals. While they are admired for their skills and expertise, they are looked down on because of their uncertain and obscure origin and skin color. The development of tourism and its demand for traditional jewelry, however, has provided a far more lucrative niche than among the impoverished Tuareg nomads. INESLEMEN (singular ANESLEM). These are marabouts from the religious class that became established among various Tuareg groups after the advent of Sunni Islam. Their political position varies among Tuareg groups. In Aïr, they have the same position as the vassals, while among other groups they have the same status as noble Tuareg. Ineslemen officiate certain ceremonies, such as marriages and naming ceremonies. They also act as mediators, arbiters, and advisers in civil and tribal disputes and the interpretation of Islamic practices and scripture—the Hadith and the Qur’an. Outside the Tuareg areas, they are also known as Igurramn (singular Agurram) or saints who have founded religious orders (zawiyas) and fathered the lineages associated with them. Igurramn are somewhat like hereditary saints. They are endowed with special status as they are recipients of the divine blessing (baraka) to mediate among people and between people and God. IN GALL. An oasis situated in southwestern Aïïr at an altitude of 470 meters. It is 124 kilometers from Agadez, the capital of Aïr. Historically, it occupied a secondary caravan stop on the east-west 64 • INSTITUT DES HAUTES ÉDUDES MAROCAINES (IHEM) route. Its claim to historical fame resides in the participation of local populations in the rebellion of Kaoucen against the French in 1916. The 1916 rebels were later brutally crushed by the French, and hundreds of notables were executed following the return of the French to Aïr. In 1969, at the height of the Sahel drought, the population stood at 20,000, of which 12,000 were nomadic. The original population consisted of 3,596 Kel Ahaggar, 2,417 Fulani, 1,677 Kel Fadey, 1,600 Kunta, and 1,032 Igdalen. The community itself numbers 2,000 people, but the large majority is employed in the salt pits of Teguidda n’Tesemt. INSTITUT DES HAUTES ÉDUDES MAROCAINES (IHEM). To facilitate the work of native affairs officers, the French colonial administration founded this higher-education institution in 1913 in Rabat to train French and Moroccan teachers and colonial administrators and interpreters in the languages and cultures of Morocco. The institute also sponsored research on Moroccan society and published several scholarly journals of which Hespéris is the most highly regarded. Arabic and Berber languages dominated the curriculum, and attention was also paid to Islamic studies, ethnology, archaeology, and geography. This colonial institution was formerly known as the École Supérieure de langue arabe et de dialectes berbères, and M. Nehli, a linguist, was named its first professor. See also COMITÉ D’ETUDES BERBÈRES. IREGENATEN (singular AREGENAT). This is a name applied to a particular class among the Northern Tuareg descending from mixed unions between noble Tuareg women and Arabs and noble Tuareg men and vassal women. ISANDALEN (singular ASANDAL). Members of the second wave of Tuareg groups to settle in Niger’s Aïr in the 11th century. Originally from the Gulf of Sidra oasis of Augila, they were forced southward by the pressure of the Arab Bani Hilal and other competing groups in Tripolitania and Fezzan. They founded Aïr’s old city Assodé. Later, they joined forces with the Tuareg Itesen and established the sultanate of Agadez in the 15th century. The Isandalen have since vanished, but a few Tuareg Itesen live in the Madaoua region. ISLAM • 65 ISEKKEMAREN (singular ASEKKEMAR). A class found among the Northern Tuareg, it refers to Tuareg descending from mixed marriages between Arab men and Tuareg women. They are vassals who have a somewhat different status from that of true vassals. See also IREGENATEN. ISHERIFEN (singular ISHERIF). They are also known as Shorfa. This religious group should not be confused with the Ineslemen, although the two terms are used almost synonymously in North African literature. The Isherifen claim direct descent from the Prophet, or ahl al-bayt. ISLAM. This Arabic word means “submission to God,” and it refers to submission to the will of God (Allah in Arabic). Whoever submits is called Muslim. These words occur in the holy book of Muslims, the Qur’an. The Qur’an is the word of God revealed to the Prophet Muhammad (570–632) in Mecca, beginning in 610 by the angel Gabriel. Before the Muslim conquest, the religion of the Berbers appears to have been composed of three major practices: local cults and veneration of a whole host of natural objects, Judaism, and Christianity. Although there is no precise information as to how the Berbers accepted Islam, it is believed that they seceded 12 times and finally accepted Islam only in the 12th century. In spite of their conversion to Islam, they have retained numerous pre-Islamic and pagan practices, some of which have been adapted to Islam. These survivals are evident in the agricultural rites and festivals, which include, for instance, harvest and rain rituals (taghanja), lighting bonfires (l`ansart), and the importance of saint or the zawiya-minded Islam. At the beginning of the conquest, the converted Berbers practiced the orthodox doctrine, but they soon professed a puritan form of Islam called Kharijism, which emphasized equality and justice among Muslims. In the 11th and 12th centuries, the strict Sunni Almoravid and Almohad rulers put an end to the remaining Christian or Shiite communities, with the exception of a few Kharijite communities that found refuge in the mountains, desert, or seaside. Among revolts against orthodox Islam, two attempts must be noted that sought to establish a new religion in Morocco: the revolt of Ha-mim in the Rif 66 • IZEGGAGHEN (singular AZEGGAGH) in the 10th century and that of Salih Ben Tarif of Barghwata along the Atlantic coast. See also AL-KAHINA; KUSAYLA IBN LEMTEN. IZEGGAGHEN (singular AZEGGAGH). Tuareg term that refers to dark-skinned agriculturalist known to Arabs as Haratine (singular Hartani). In late nineteenth century, Haratine migrated from the Tidikelt oases and settled around the water points in the major valleys of the Ahaggar country to cultivate the more fertile land for the Tuareg nobility. In the Ghat oasis, they are known as Ikewweren. The position of the Haratine was that of a dependent client. He worked the land on a contract basis and was entitled to one-fifth of the harvest. While technically a free man, the condition of the Haratine, or khommas as he was called, could not escape the trappings of poverty as a result of demands made on him by the noble classes until the last decades of French colonialism and the development of the Sahara provided him with the opportunity to join the emerging wage labor market. Haratine are found in Algeria, Mauritania, and Morocco. The etymology of the term “Haratine” expresses many things. It has evolved through time from the root of the Arabic verb haratha, “to plant.” It is possible that conquering tribes referred to certain agricultural people as harrathin, “cultivators of land.” This link with agriculture suggests in turn a connection with the ancient inhabitants of the Saharan oases. Another possible meaning may be shown by breaking down the term Haratine into two components: hor and thani. These two separate words denote a second free people, as opposed to the freeborn: Arab Ahrars and commoners. In Tamazight (Berber), however, the black population is referred to as iqbliyn (singular aqbliy), referring to the people of the east or the inhabitants of the southeastern oases. This term could have been coined during the invasion of the nomadic Berbers of the sedentary communities, which were composed of Haratine and Arab commoners in the 17th and 18th centuries. Iqbliyn are, in turn, divided into iqbliyn imalalan, or “white easterners,” who own land, and iqbliy ungaln, or “black easterners,” who have no access to land and are thus subject to subordination by Berbers and Holy Arabs. Iqbliyn imalalan, also called qbala, are of Arab descent, such as the Bni Hsin, who populate a few ksars around the Rich area, and the Ahrars. JAMA`A • 67 In Berber, the term ahardan, which is closer to “Haratine,” refers to a person with a dark-skinned complexion. The term “Haratine” does not exist in Arabic, suggesting an Arabization of this Berber term from its original from of ahardan to the locally Arabized version of “Hartani.” Outside Tafilalet, the Haratine are referred to as drawa, “natives of the Dra`a Oasis,” an oasis to the west of the Ziz Oasis, or `azzi (pl. `awazza Bambara), in reference to the Bambara people of sub-Saharan Africa. In the Sous region, they are called Issuqiyn. Haratine are generally treated as an inferior social group and were constrained to remain at the bottom of the social hierarchy by Berbers and Arabs who denied them access to landownership. However, Haratine have in recent years, particularly over the past four decades, remitted significant funds from overseas and national migration and have begun to buy land and enter politics on a large scale. –J– JAMA`A. This Arabic term refers to the assembly of notables of a tribe or a tribal section that in Berber society acts as a legislative, executive, and judicial entity. In some places, it goes by the name of taqbilt, the term being the Tamazight form of the Arabic word qabila: tribe and/or confederation referring to a political unit based usually on a segmentary lineage framework. It applies the abrid or qanoun, which are embodied in the corpus of customary law, called azerf. This legal code is oral as well as written. A select group of elders who retain the code in memory are known as aït al-haqq (men of truth) and serve as final arbiters in determining the rules of the code. Two mechanisms were (and still are in some places) critical for the maintenance of azerf: diya, or blood money, and tagallit, or collective oath. The practice of community consensus through jama`a indicates that Berber society is relatively democratic, though only elder men generally participated. Women, young men, and outsiders (as well as slaves and Haratine in the past) were excluded. Each jama`a has a paramount village or tribal leader, called amghar, who is elected (and most often appointed) annually with rotation of candidates from each lineage of the community in order to 68 • JAMA`A ensure the diffusion of authority. In addition to the paramount annual amghar, or supreme tribal leader (also called amghar n’uffalla), leaders were designated for specific tasks such as war (amghar al-barood), irrigation management (amghar n’waman or n-truguine), palm grove guard (amghar n’tmazirt), grazing movements (amghar n’tugha or n’irrahhalen), collective lands (amghar n’iguldan), and market (amghar n’ssuq). Postcolonial administrative reforms have to a large extent undermined the traditional workings of the jama`a. Among the Aït Atta of Morocco, the internal and political affairs of sedentary communities were (and some still are) administered by the local agnatic lineage-based council called taqbilt or ajmu`. Each lineage or ethnic group occupied a certain part or street of the village. The ajmu` was composed of id-bab n-imuran, or lineage representatives, headed by the amghar n-tmazirt, the country or land chief. The amghar was elected or appointed every year from a different lineage. For instance, in Zaouiat Amelkis, the Aït Khabbash subtribe was divided into six lineages, or swadis: Aït `Amar, Aït Burk, Aït Taghla, Ilhiane, Irjdaln, and Izulayn. These six lineages made the taqbilt or ajmu` of the community. Each year, after the wheat harvest, they gathered to appoint the annual amghar, or chief of the community. The office of the chief rotated among the lineages. Once all the lineage representatives (as well as the fqih (imam) of the mosque to bless the gathering with benediction) were assembled in the ajmu`’s ahanu, or room, the selection started. The candidates from the incoming lineage sat on a red carpet and waited while the electors from the other lineages went outside to discuss their choice of the individual to be elected. Once the electors had made their decisions, they came back, walked in a circle around the candidates, and reported their decision to the fqih, and finally the fqih put his finger on the head of the person who was about to assume leadership. The newly selected chief sat down and usually cried and prayed to God to help him do justice, to do no harm, or to not falsely accuse any member of the community. His predecessor then walked forward to him and put a branch of alfalfa in his turban to confirm his chieftainship and to symbolize the hope for a bountiful harvest during his tenure. The fqih gave the new chief some milk and dates for his inauguration, but, while the chief is drinking his milk, the fqih would jerk the bowl of milk so that it spilled on the chief’s robe. This act JERBA • 69 implied the new chief’s imperfection in office and the frailty of his power and stressed the fact that he was no better than anyone else in the community. The main deliberations of the ajmu`’s representatives of the agnatic lineage groups of the subtribe centered on the communal management of the village cultural and economic life. The ajmu`’s concerns centered on the following themes critical to the welfare of the community and palm grove: to select the amghar of the year; to settle divisions of water and land; to organize harkas, or war parties; to administer any issue dealing with the lands and trees of the habous; to establish the distribution of the `ushur, or religious tithe and the share of the fqih of the mosque; to enforce order, fines and banishments; and to establish rules for sharing the costs of the guests of the community. See also AURÈS; IGHRAM; IMENIKALEN; KABYLES; MOZABITES; TUAREG. JAZULI, ABU `ABD ALLAH MUHAMMAD IBN SULAYMAN (1465–1470). He was a member of the Jazula tribe of the Sanhaja confederation in the western portion of the Anti-Atlas Mountains. He was a highly reputed religious scholar and founder of a school of mystical thought that gave rise to a great number of widely branchedout religious brotherhoods. He was a follower of the teaching of the mystic al-Shadhili (1175–1250). After religious training in Fès, Azemmour, and Tit and pilgrimage to Mecca, he settled in Safi, where his fame as a scholar and holy man made him the center of a varied multitude of reverent disciples. Only a few of his works have been preserved. The most popular among them, the Dala’il al khayrat (The Guide to Good Works), is a collection of prayers for the Prophet. Al-Jazuli himself did not establish a specific community, but his prominent followers set up Jazuliya all over the Maghrib, known by their founders’ names and more or less differing in their ritual practices and structure. A few of them are still in existence, as in the `Issawa, the Yusufiya, the Sharqawiya, the Shaykhiya, the Nasiriyya, and the Taybiyya. JERBA. This is an island located off the southeastern Tunisian coast in the Gulf of Gabes. It has a population of 110,000, and its area is 510 square kilometers. Some historical sources have identified it with the 70 • JOUHADI AL-HOUSSAIN AL-BA`AMRANI (1942– ) land of the lotus eaters in Homer’s Odyssey. Its settlement dates back to the Phoenician and Roman periods. Jerba’s isolated location made it an ideal refuge for Khariji Berbers as well as Jews. Political and social discrimination against Berbers by the Umayyad dynasty (661–750) and to a lesser degree by their successors, the Abbasid dynasty (758–1258), prompted revolts inspired by Khariji ideology as early as the 740s. The last Khariji rebellion occurred in the 11th century against the Zirids. Jerba’s economy, which had been historically based on agriculture and fishing activities, has, after independence in 1956, given way to tourism. Light industries produce pottery, jewelry, and cloth. The largest city is Houmt-Souq, with a population of about 25,000, and it is also home to the Jewish and Christian communities. The secondlargest city is El May, with 15,000 people. Ajim, with 5,000 residents on the southern coast, is the main port city. Although the population of the island is mainly Sunni Muslim, there still exists a Khariji community in the village of Guellala. Despite subsequent centuries of Berber and Arab coexistence, Berber language and culture have persisted in Tunisia. Actually, the first ethnolinguistic evidence of the Berbers is associated with Capsian culture, found in modern Tunisia. Estimates of the Tunisia’s Berber population are around 250,000, although this number is highly suspect because of the state’s continuous political and social discrimination against Berbers. Most Berbers in Tunisia live in Jerba, Matmata, and east of Gafsa, Tataouine, and Tozeur. See also KHARIJISM. JOUHADI AL-HOUSSAIN AL-BA`AMRANI (1942– ). A writer, Islamic studies scholar, and former high school history teacher, Jouhadi was born in Casablanca, Morocco. He is a member of the Aït Ba`amran tribe in southwestern Morocco. As a youth, he attended Islamic seminaries in his native land, where he learned the art of Qur’an qira’at, or interpretations, and was exposed to the sciences of Islamic studies. Afterward, he earned bachelor’s degree in history. He published several articles on the history of Sous and contributed entries to the Ma`lamat al-Maghrib (Encyclopedia of Morocco). He also hosted a radio show on religious affairs in Berber. His works include Tagharast n Ureqqas n Rebbi (The Path of Allah’s Messenger, the Prophet of Islam, Mohammed, 1995), a collection of KABYLES • 71 Berber poems titled Timatarin (Symbols, 1997), and tarjamat ma`ani al Qur’an bi-llugha al-amazighiya (Translation of the Meanings of the Qur’an in the Tamazight Language, 2003). Jouhadi writes Berber in Arabic script, a tradition that harks back to the times of Barghwata and Ibn Tumart. JUDEO-BERBERS. Jews in North Africa predate the arrival of Arabs and Islam. Jewish communities played prominent economic and political roles throughout the history of North Africa. One of the bestknown resistants to the Arab conquest in the seventh century was alKahina, who was the chief of a Judeo-Berber tribe, the Jerawa. After the Arab invasion, Jewish communities existed within Berber states and maintained relations with fellow Jews throughout North Africa and Spain. There was also an important Jewish cultural and commercial presence in cities such as Bijaia, Jerba, Sijilmassa, Tafilalet, Tahart, and Tlemcen. In the Drâa valley of southern Morocco, oral accounts suggest that in the pre-Islamic period and until 10th century A.D., Jewish Berber groups formed significant states in the region. Other accounts suggest that the Jewish presence in the Drâa valley may date to emigration caused by Nebuchadrezzar II’s invasion of Palestine in 587 B.C. Based on this interpretation of history, Jews would have settled in the Middle Atlas starting around 361 B.C. In Morocco, until the middle of the 20th century, there were many Berber-speaking Jewish communities, and Berber was not only spoken but also written in a Hebraic script. Judeo-Berber was used in biblical translations and everyday life rituals, and it was the language of instruction and culture in many communities, such as Tiznit, Ouarzazat, Ufran, Illigh, and Demnat. After World War II, almost all the Berber-speaking Jewish communities either left to major urban centers or emigrated to Israel, France, and North America. –K– KABYLES. The word “Kabyles” is derived from the Arabic word qabila (plural qaba’il) for “tribes.” It is used in European languages for the Berber groups stemming from the ancient Sanhaja stock. The Kabyles inhabit the northern Algerian mountain region extending 72 • KABYLES from about Algiers, or the Mtitja plain, eastward to the Oued alKabir. It is divided by the Soummam River valley into a western section, called Greater Kabylia, or Kabylia of the Jbal Jurjura, with the capital town of Tizi Ouzou, and an eastern section, called Lesser Kabylia, or Kabylia of the Jbal Babor. By extension, the name of the largest group in the Jurjura, the Zwawa (Zouaoua in French), is often applied to the entire Kabyle population. At the start of the 10th century, from the midst of the Kutama tribe in the Lesser Kabylia emerged the Fatimid dynasty. However, for the following four centuries or so, the Kabyle people seem to have remained withdrawn in the seclusion of their mountains, untouched by the stormy history of Ottoman and European competition. At the time, the population appears grouped in three “states”: the sultanate of Kuko (a village of the Aït Yahya) in the Jurjura, extending down to the coast with the small port of Azzefun; the sultanate of Labes (Banu Abbas) in the Lesser Kabylia, founded by marabouts, with Qal`at Banu `Abbas as the seat of the strong clan of the Banu Muqrani; and the principality of the Banu `Abd al-Jabbar on the coastal area east of Bijaya (as well as the Zwawa confederation). They were all drawn into the struggle between Spain and the Ottoman Empire for supremacy in this part of the Mediterranean, which ended in the demise of the Hafsid dynasty in 1575 and the establishment of the Turkish regency in Algiers. The occupation by France of Algiers in 1830 and of strategic points on the coast, soon followed by the withdrawal of the Turks from Algeria, opened new chapter in Kabyle history. In general, the Kabyles refused to become a party to the long-drawn-out combat between the French and Emir `Abd al-Qadir, suspecting both of designs running counter to that particularism that they felt to be the essence of their social and moral foundations. In 1871, on the defeat of France by Germany, a new revolt, instigated by the Muqrani clan, rapidly spread throughout the Soummam Valley and, under the call to jihad by Sheikh Mohammad Amzian Ibn al-Haddad, stirred the entire Kabylia country into violent resistance. The revolt was repressed after fierce fighting, and the French imposed draconian measures, such as the imposition of heavy contributions, the confiscation of large tracts of landed property that was distributed to French settlers, and the abolition of the autonomy of the villages, which were placed under French military control. KAHINA AL- • 73 During the pacification stages, village self-governance was reestablished, confiscated land was repurchased, and new rural schools offered a few the road to higher education. Thus there emerged in the mid-20th century a generation of teachers whose modest review, La Voix des Humbles, opened a space for the most varied philosophic and intellectual currents. Soon also institutes and universities in Algeria and France trained a Kabyle intellectual elite at home as much in its native mountains as in the world of French letters and the professions: the writer and literary critic Jean Amrouche; the poet and writer Mouloud Feraoun; the writer Yacine Kateb; the lawyers Ahmed Bumanjel, Hashim Sharif, and `Abd alRahman Farès; and the physicians Dr. Charqawi Mustapha and Dr. Mohammad Lamine Dabbaghin, all of whom sooner or later joined the ranks of the Algerian Revolution. Kabyle, too, were some of the revolutionary leaders, such as Aït Hammouda Amirouche, `Omar Amran, Abbane Ramdane, Belkacem Krim, and Hocine Aït Ahmed. It was in the Kabyle Mountains and during the Soummam Valley Congress in 1956 that the foundation was laid down for the military and political structure of the revolution and, after the war, the organization of the Algerian Republic. Historically, the Kabyles are peasants and more particularly cultivators of fruit trees, mainly figs and olives. They dwell in moderatesized villages (thaddart), and they are organized into democratic communities where authority resides in the hands of the village assembly called thajma`t. Kabyle land has poor and stony soil, limiting the productivity of crops and trees, making most of the peasantry dependent on remittances from their members working abroad, where they constitute the majority of the Algerian labor force in France, Belgium, and Germany. See also RAHMANIYA. KAHINA AL-. This is the surname of the legendary Berber prophetess (female of al-kahin, “the seer”) of the apparently Judaized tribe of Jerawa, a Zanata branch in the Aurès in northern Algeria. She is also known by the name of Dahiyya. She distinguished herself in assuming the leadership in the Berber resistance against the Arabs who under Hassan Ibn Nu`man al Ghassani, the Umayyad governor of alQayrawan, had forced the Byzantines out of Carthage in 698. Al-Kahina laid all the land waste before the advancing Arabs, inflicted on them a heavy defeat, and pushed them back beyond the 74 • KAOUCEN, AG MOHAMED WAU TEGUIDA (1882–1919) borders of present-day Tunisia and Libya. A few years later, however, the Umayyad caliph `Abd al-Malik reinforced the Arabs troops, and the Berbers were decisively beaten near the old Roman port town of Tabarqa. Al-Kahina was pursued into the mountains and was killed in 702 in combat near a well still today called Bir al-Kahina (the well of al-Kahina). KAOUCEN, AG MOHAMED WAU TEGUIDA (1882–1919). Land chief, or amenukal, of the Ikzkazan clan who led a historic Tuareg revolt against the French in 1916, also called the Kaoucen revolt. It refers to the rebellion of the Tuareg in northern Niger, a rebellion sparked by the call to jihad declared by the Grand Sanusi of Kufra oasis (Fezzan) in 1914. Born to the Ghat clan of the Oraghen of Damergou in 1882, Kaoucen witnessed many defeats of his people at the hands of the French armed forces, and he was a follower of the Sanusiyya order, which called for a jihad against infidel occupation of Muslim lands. He was an ardent follower and preacher of the order and took part in many anti-French jihads in Borkou-EnnediTibesti in Chad in 1909 and Ain Gallaka. In 1910, Kaoucen was given command of the defense of Ennedi by the Grand Sanusi. He was defeated in Ennedi and was forced by the French to Darfur (Sudan), only to return in 1913 to Ouninaga Kabir (Chad) and Fezzan to continue his assaults on the French. In 1916, he led an attack and siege of Agadez. Accompanied by a thousand holy warriors using guns and a cannon stripped from the Italians in Libya, Kaoucen maintained the siege of the French garrison until reinforcements from Zinder finally lifted it. Forced by the French into Tibesti and Fezzan, he was captured by the Alifa of Zeila and hanged in Marzouk on 5 January 1919. KATEB, YACINE (1929–1989). Kateb Yacine was born in Constantine on 6 August 1929 and died in Grenoble, France, in 1989. He was born to the maraboutic tribe of Kbeltiya, an Arabized Berber tribe in eastern Algeria. He was a novelist, poet, and playwright. He was one of Algeria’s most renowned francophone writers. In 1945, he was expelled from school after taking part in the Sétif uprising. He worked as a journalist for Alger Républicain, a communist daily. In 1951, he KEL AHAGGAR • 75 left for France and worked as an unskilled laborer. During the war of independence, he stayed away from Algeria. Prominent among his groundbreaking literary works stands the novel Nedjma (Star), which was published in 1956. Written in French and translated into several languages, Nedjma is concerned with the relentless search for and expression of personal and national identity. It is a great work of literature that combines history, autobiography, and poetry. In 1966, he published Le polygone etoilé, in which he lays out his disillusionment with the Front de Libération Nationale (FLN) and independence. He also wrote a collection of poems, Soliloques (1946), and published a number of plays, such as Le cadavre encerclé, La poudre d’intelligence, Les ancêtres redoublent de férocité, Le cercle des représailles (1959), Mohammad prends ta valise (1971), La voix des femmes and L’homme aux sandales de caoutchouc (1970), and La guerre de 2000 ans (1975). Although he was accused of supporting the postcolonial authoritarian military junta, Kateb was also very critical of the violent way in which Algerian authorities dealt with the October 1988 riots. He opposed the rise of Islamist politics and decried its consequences for women. He also supported the Berber cause and considered Berber culture as one of the defining elements of Algerian culture and personality. Kateb Yacine viewed Algeria as a pluralist society and could not reconcile himself to independent Algeria or French Algeria. In 1987, he was awarded the Grand Prix national français des lettres. KEL. This term means “people of” in Tamasheq. It is a prefix to Tuareg clans making up a confederation. KEL ADRAR. Tuareg groups situated in the mountains of Adrar n’Iforas to the southwest of Ahaggar. KEL AHAGGAR. Confederation of Tuareg groups found in the Ahaggar massif; the mountains of Atakor, Immidir, and Tefedest; and the surrounding lowlands of southern Algeria. Certain tribes of the Kel Ahaggar make the plains of Tamesna their home, between the massifs of Aïr and Adrar-n-Iforas, particularly In Abangerit and Teguidda-n-Tesemt, Niger. The Kel Ahaggar and Kel Ajjer are usually 76 • KEL AÏR referred to as the Northern Tuareg, while the remaining groups comprise the Southern Tuareg. KEL AÏR. Niger Tuareg groups located in the mountain massif of Aïr and the plains to the west and southwest of Aïr. KEL AJJER. Tuareg groups found in the mountains of the Tassili-nAjjer to the northeast of Ahaggar in the eastern Algerian Sahara. They extend into Libya and northward into Tripolitania and the Great Eastern Erg around Ghadames. The Kel Ahaggar and Kel Ajjer are usually referred to as the Northern Tuareg, while the remaining groups comprise the Southern Tuareg. KEL ASOUF. This refers to the Islamic belief in djins (demons), known as “people who live alone,” “people who talk to no one,” “people of the night,” “people of empty places,” or “people of the earth.” The Kel Asouf are particularly active during the hours of darkness and in and around empty places, fireplaces, trees, caves, slaughter places, and water holes. They are believed by the Tuareg to have human qualities. They are essentially wicked human beings, and many of the daily mishaps are attributed to them. The Tuareg maintain that most illnesses are caused by the Kel Asouf entering the body, which can cause death to both humans and animals. Protection against the Kel Asouf involves the practice of a series of taboos imbued with baraka and the use of aromatic herbs to drive the mischievous Kel Asouf away. KEL ATARAM (WESTERN IWLLEMMEDEN BRANCH). Tuareg groups located in the plains around Meneka and along the Niger River. KEL DENNEK (EASTERN IWLLEMMEDEN BRANCH). Tuareg groups found in the plains around Tawa. At the end of the rainy season, they migrate north to In Gall in the country of Kel Aïr. KEL GRESS. Tuareg groups situated south of the Kel Aïr in the plains around Tessawa. In late summer, they migrate northward to water points in southern Aïr, Niger. KHAÏR-EDDINE MOMAMMED (1941–1995) • 77 KEL TADEMAKET. Tuareg units forming various tribes found around Timbuktu and Lake Faguibine, Mali. The Tengerregif and Kel Inteser are important units among these groups. KENZA. She was an Awraba woman and is said to have been the concubine of Idris I and mother of Idris II. Idris I, with his full name Idris Ibn Abdullah, was the founder of the first Arab dynasty in Morocco, descended from al-Hassan, son of Ali, the fourth caliph and the Prophet’s cousin and husband of his daughter Fatima Ezzahra. Idris, implicated in a revolt (785) in Medina against the `Abbasid caliph, escaped to North Africa and came into the territory of the Berber confederation of the Awraba, mainly agriculturalists and living around the town of Oualili (Volubilis), in the fertile Zarhoun hills. There Idris started preaching the message of Islam in a version close to moderate Shiism among the Awraba and the surrounding tribes. Most of the tribes were adherents of beliefs related to Christianity, Judaism, or some sort of paganism. According to Ibn Khaldun in his Kitab al`Ibar, the Awraba initially resisted Muslim troops in the Aurès region under the leadership of a Christian chief named Kusayla Ibn Lemten, who was defeated and killed in 682. The Awraba migrated west, and it was they who gave protection to Idris I but later were persecuted by Idris II. Today, the only remaining Awraba tribes—the Lajaya, Mazyata, and Raghiwa—are found to the north of the town of Moulay Driss Zarhoun. See also AL-KAHINA. KHAÏR-EDDINE MOHAMMED (1941–1995). He was born in Tafraout in the Sous region and grew up in Casablanca. Despite his urban upbringing, he remained attached to Sous and its Berber way of life. He is best known for his novel Agadir, in which he uses iconoclastic language and explosive images to describe the effects of the 1960 earthquake on the city. In his novels, he mastered the art and poetry of what he called the guerilla linguistique. Using this approach, he scathingly criticized the ways in which the Moroccan political establishment controlled society. His political positions angered the authorities, and as a result he chose exile in France between 1965 and 1979. In exile, his work appeared in Parisian literary magazines such as Les Lettres Nouvelles, Les Temps modernes, and Présence Africaine. 78 • KHARIJISM His major literary works are Agadir (1967), Corps négatif and Histoire d’un Bon Dieu (1968), Moi, l’aigre (1970), Le déterreur (1973), Une odeur de manthèque (1976), and Une vie, un rêve, un peuple toujours errant (1978). His poetry collection includes Soleil arachide (1968), Ce Maroc! (1975), Résurrection des fleurs sauvages (1981), Légende et vie d’Agoun Chich (1984), and Mémorial (1992). He died in November 1995. KHARIJISM. A Muslim sect popular among Berbers in the first centuries of the Arab conquest of North Africa. It is a religious movement rooted in the conflict between `Ali Ibn Talib (the fourth caliph) and Mu`awiyya when, based on a dispute over succession to the caliphate, `Ali agreed to arbitration with Mu`awiyya in the battle of Siffin (657) and a number of his followers left (kharaja or those who seceded) in protest over his agreeing to submit to human arbitration. Kharijism developed as a revolutionary doctrine. The Kharijites stress the equality of all believers, believe that they were obligated to denounce as illegitimate and overthrow unjust leaders, and assert that the leadership of the Islamic community should be open to the most pious regardless of racial and tribal affiliations. This meant that descent from the Prophet was irrelevant, and they insisted that faith is justified only by good works and practices. Radical versions of Kharijism at times went so far as to consider non-Kharijites as infidel-ingrates (takfir) who should be killed. An offshoot of this movement is the Ibadithe Islamic sect founded in the first half of the seventh century. The sect took its name from Abdullah Ibn Ibadh, one of its architects and early theologians. Although scholars of Islam include Ibadhiyyah within the Khariji doctrine, the Ibadithes themselves reject such an affiliation. The Ibadithes, believed to represent the most moderate variant of those who split from the fourth caliph’s camp, are found today in Oman, East Africa, and small communities of Mzab in Algeria, Jerba in Tunisia, and Jabal Nafusa and Zuwarrah in Libya. The Ibadithe sect’s approach to Islam is not radically different from the Sunnis. Ibadithe interpretations and practices of Islam are slightly different from the dominant Malekite School of law. Some of these differences have to do with the contested notions of the creation of the Qur’an and the possibility of seeing God in person in the afterlife. KHARIJISM • 79 In North Africa, social and political discrimination against Berbers by the Umayyad Dynasty (661–750) sparked revolts embodied in Kharijite ideology, such as the Sufrite rebellion in Tanger (739–740) and the conversion of the Zanata Berbers to Ibadithe dogma and practices in the mid-eighth century. Two major Ibadithe states emerged in the western part of North Africa: the Sufrite city-states of the Banu Midrar in Sijilmassa and that of the Rustamid Ibadithe in Tahart. After fleeing from Tanger, the Banu Midrar settled in Tafilalet and built the trade entrepôt of Sijilmassa. The Banu Midrar fell to the Umayyad proxy, the Maghrawa, in 976, although Sijilmassa was briefly controlled by the Fatimids in 909, 922, and 966. To the north, Tahart controlled the northern trans-Saharan trade routes until they were conquered by the Fatimids in 909 and the Ibadithes were forced south into the isolated desert areas of Mzab and Ouargla. The rise of Shorfa dynasties from the 16th century on, who based their claims to power on descent from the Prophet Muhammad, spelled the end to any remaining significant Kharijite or Ibadithe beliefs in North Africa. Major scholars on the Ibadithe sect are E. Masqueray, who edited and translated the Sirah of Abu Zakariya al-Warijlani into French (1879) and authored Formations des cités chez les populations sédentaires de l’Algérie (1886). A. de C. Motylinski compiled a set of bibliographies on the Ibadithe sheikhs (Sirah of Abu Zakariya, Tabaqat of al-Darjini, al-Jawahir of al-Barradi, and Siyyar of alShamaakhi, also known as Les Livres de la secte abadhite, 1885), edited and translated into French the history of Ibn al-Saghir al-Maliki on the Rustamid imams, and authored Guerrara depuis sa foundation (1885) and the Djebel Nefousa (1898). M. Mercier wrote La civilization urbaine au Mzab (1922). There is also the work of A. M. Goichon, La vie féminine au Mzab (1927), and also that of L. Milliot, Receuil des delibérations des djema’a du Mzab (1939), in which the position of women and Ibadithe jurisprudence are dealt with. Ibadithe scholars include Suleiman Basha al-Baruni, a native of Jabal Nafusa in Libya who established a printing press and issued his newspaper al-Asad al-Isalmi and authored several works on the Ibadithes. Ali Mua`ammar of Jabal Nafusa also published a number of volumes under the title al-ibadhiya fi mawkib al tarikh (Ibadhiyya through History). In Algeria, the scholar Abu Ishaq Ibrahim Atfaiyish 80 • KHATTABI AL-, ABDELKARIM (1882–1963) issued his journal, al-Minhaj, and published the works of Mohammed Ibn Yusuf Atfaiyish and the Omani scholar al-Salim. Abu alYaqzan Ibrahim published about eight newspapers during the French rule, and Sheikh Baiyud Ibrahim Ibn `Umar was responsible for the modern reformist movement in Mzab and for bringing it closer to the Sunni Jam`iyat al-`Ulama. Muhammad Ali Dabbuz of al-Quarrarah, Mzab, rewrote the history of the Maghrib from the Ibadhi point of view, and he also authored several volumes on modern Algeria under the title Thawrat al-Jaza’ir wa nahdatuha al–mubarakah (Algerian Revolution and Its Blessed Renaissance). In Tunisia, there was the work of Mohammed al-Tammimi, originally from Mzab, who published works on the Ibadhite literature, and there was also Sheikh Suleiman al-Jadawi, editor of the newspaper Murshid al-Ummah. See also MOZABITES. KHATTABI AL-, ABDELKARIM (1882–1963). His full name is Mohammed Ibn Abdelkarim al-Khattabi. He was a Moroccan Berber leader and founder of the short-lived “Republic of the Rif” from 1922 to 1926. He was born in the village of Ajdir west of Melilla on the slopes of the Rif Mountains. From 1921 to 1926, he crushed the Spanish forces in the Rif and destabilized French colonial rule throughout the rest of Morocco. His struggle against colonialism found a loud echo not only in the Arab Muslim East and the Americas but also in Europe, where anticolonial groups carried on an active campaign in his favor. It took the combination of French and Spanish military operations to put an end to his revolt in the North, and he surrendered to the French in 1926. He was deported with his family to Réunion Island in the Indian Ocean. There he set up a Berber village with its qasaba and during 21 years of his exile lived the life of a Berber chief, observing, however, the political development in the Arab world and changes in the international community. In the Rif, he is remembered as the great popular hero shrouded in the glory of his exploits and falling only to the overwhelming number and sophisticated weaponry of his enemies. From his humble village of Ajdir, his fame fanned out throughout Morocco, and he is considered the precursor of the struggle for Moroccan independence. In 1947, when the French decided Abdelkarim’s transfer to France and during a stop at Port Said, he left the ship and was granted asylum by KRIM, BELKACEM (1922–1970) • 81 the Egyptian government and took refuge in Cairo, then the most active center of North African nationalism. There he was the president of the Maghrib Bureau, a section of the Liberation Committee of the Arab West, but, dissatisfied with discord in its workings, he resigned five years later. He died at the age of 81 on 6 February 1963 and was buried with full honors in Cairo. See also `ASSOU OU BASLAM; MOHA OU HAMMOU ZAYANI; RIF REVOLT. KIDAL. One of the poorest and least populated and developed regions of Mali. It is an autonomous region in the northeast of Mali, bordering on Algeria. It was created on 15 May 1991 following the 6 January 1991 agreement signed in Tamanrasset, Algeria, between Tuareg rebel groups and the government of Mali. Until 1991, Kidal was a cercle of the Gao region. Kidal covers 260,000 square kilometers and has a population of about 85,659, most of whom are Tuareg and Maure nomads. The cercle of Kidal proper has a population of about 11,000. It is located in the low-lying Adrar-n-Iforas Mountains. In the 1970s and 1980s, severe droughts forced many nomads to flee to Algeria, as the government of Mali did little to mitigate the devastating effects. Following the Tuareg Revolt of 1962, a large contingent of the Malian army was stationed in Kidal. During the 1960s, the commandant of the cercle was Captain Diby Silas Diarra, a ruthless and brutal army officer who executed at will those Tuareg he suspected of subversion. Both Presidents Moussa Traoré and Modido Keita committed grave human rights violations against the Tuareg and tried to drive them out of Mali to bordering countries. Tuareg livestock were also illegally confiscated by corrupt government and military authorities. Following the negotiations to end the Tuareg Revolt of 1990–1992, the Malian government accepted the creation of an autonomous region for the Tuareg, giving them significant local control in government and administration. During 1992 and 1993, subsequent to the National Pact, many Tuareg refugees in Algeria were repatriated to Kidal. Between 1960 and 1991, political prisoners were regularly sent to Kidal and also to the Taoudeni salt mine prison, which closed in 1988. KRIM, BELKACEM (1922–1970). He was one of the historic leaders of the Algerian revolution. He was born in the village of Aït Yahia Ou 82 • KRIM, BELKACEM (1922–1970) Moussa in the region of Draâ al Mizan, Greater Kabylia. He received his elementary school certificate at the Sarrouy school in Algiers. Afterward, he worked as an employee in the Mirabeaud mixed commune (commune mixte). In 1945, he joined the Parti du Peuple Algérien (PPA) as well as the Organisation spéciale (OS). From 1946 on, especially following the accusation of assassinating a forest ranger, Krim was always on the run from French authorities to the point that he became known as the “lion du Djebel,” or “the mountain lion.” In 1947 and 1950, he was twice condemned to death in absentia. Although he was leading a clandestine way of life, in 1954 he became the sixth internal leader of the Comité Révolutionnaire pour l’Unité et l’Action (CRUA) of the Front de Libération Nationale (FLN). He was in charge of the Kabylia region. After the 1956 Soummam Valley Congress, he reluctantly opposed his fellow Kabyle, Abbane Ramdane, and became a member of the Comité de Coordination et d’Exécution (CCE) of the FLN. After the Battle of Algiers (1956– 1957), he left Algeria to join the external delegation of the FLN. In 1958, he became vice president of the Gouvernement Provisoire de la République Algérienne (GPRA). During the GPRA years, he served as war minister, vice president of the Council of Ministers (1958), foreign minister (1960), and minister of the interior (1961). He chaired the FLN negotiating team, which signed the Evian Accords recognizing Algeria’s independence, and was the chief opponent of Ahmed Ben Bella’s government after independence in 1962. From 1963 to 1965, he withdrew from politics. In 1965, he was accused of plotting against Houari Boumédiènne and was again condemned to death in absentia, this time ironically by postindependence Algerian courts. In 1969, he organized the Mouvement de Renouveau Algérien (MRA). He later took refuge in Germany, where he was assassinated on 18 October 1970 in Frankfurt, probably by Algerian security operatives. In 1984, Krim’s legacy and contributions to the Algerian Revolution were reassessed, and his name was rehabilitated. As a result, he was reburied in the Carré des Martyrs cemetery in Algiers. In 1999, his home in the Aït Yahia Ou Moussa village was converted into a museum to celebrate his life and times. See also AÏT AHMED. LANGUAGES • 83 KUSAYLA IBN LEMTEN. One of the earliest kings of the tribes found between the western Aurès and Oualili to the north of presentday Fès constituted in the early 670s a confederation with its seat in Tlemcen. Kusayla and his people, who under Byzantine rule had become Christians, made their submission to the advancing Arab armies but after a while revolted, were defeated, and embraced Islam. On `Uqba Ibn Nafi’s return eastward, Kusayla succeeded in organizing a coalition of Berber tribes and Byzantine troops and attacked the Arabs. In a fierce battle near Biskra (683), `Uqba and his soldiers fell fighting, whereas Kusayla and his Awraba took control of alQayrawan. He extended his rule to most of present-day Tunisia and eastern Algeria. Kusayla was defeated and killed (690) at the gates of al-Qayrawan by an army sent by the Umayyad caliph `Abd al-Malik (685–705). See also BARGHWATA; MAYSARA AL-MATGHARI. –L– LANGUAGES. The term for the Berber language today is Tamazight, and the name of Berber speakers is Imazighen. The term “Imazighen” refers to the free, noble, and indigenous inhabitants of the historic Tamazgha, or Berber homeland, stretching east to west from Siwa in the Western Desert of Egypt to the Canary Islands and north to south from the Mediterranean shores to the southern limits of the Niger and Senegal rivers. Tamazight is the mother language of Berber dialects. Tamazight is part of the Afro-Asiatic language group, which is composed of the Semitic languages and Ancient Egyptian. Tamazight dialects vary widely, but they are all related to Tamazight. The term “Tamazight” also takes various forms, as in “thamazight,” “Tamasheq,” “Tamajeq,” and “Tamahaq,” and it is used by a number of Berber communities in the Middle Atlas Mountains, south-central Morocco, the Rif, and Sened in Tunisia and by the Tuareg to refer to the language they speak. Other communities in western Algeria refer to their language as “taznatit” or “Zanati,” while Kabyles call theirs “thaqvaylith,” the inhabitants of Siwa “tasiwit,” and the Zenaga “Tudhungiya.” In general, although the classification of Berber lan- 84 • LANGUAGES guages is somewhat capricious, linguists and anthropologists seem to agree on five variants of Tamazight languages: Eastern Berber languages, Northern Berber languages, Guanches, Tamasheq languages, and Zenaga. The Eastern Berber languages are spoken in regions of Libya and Egypt. Variants of Tamazight include Awjila, Sawknah, and Nafusi in Libya and Tasiwit in Egypt. The Northern Berber languages form a continous linguistic band throughout North Africa, stretching from Tunisia through the Sahara to Morocco. In Morocco, it consists of Tashalhiyt, Judeo-Berber, Tamazight, Tarifit, and other Zanati enclaves. In Algeria, it is composed of the following dailects: thaqvaylith, Beni Snous, Achacha, Ouarsenis, Bel Halima, Harraoua, Chenoua, Chaouia, Tumzabt, Ouargli, and other Zenati languages. In Tunisia, Tamzight takes the forms of Sened and Djerbi. Guanche is an extinct language, and it is said by linguists to have been the language spoken on the Canary Islands until the end of the 16th century. The Tuareg language group consists of Tamasheq, Tamajaq, and Tamahaq, which are spoken in parts of Algeria, Libya, Mali, Niger, Burkina Faso, and Chad. This group is mutually comprehensible and is considered to constitute a single language. These languages have been historically written in the Tifinagh alphabet; however, the Arabic alphabet is commonly used among some groups, while the Latin alphabet is used in Mali and Niger. Tuareg languages are divided into northern and southern languages. The northern variant includes Tamahap, also known as Tahggart, spoken in southern Algeria and northern Niger. The southern group consists of Tamasheq spoken among the Kel Adrar in Mali, Tayart Tamajaq aamong the Kel Aïr in Niger, and Tawallammat Tamajaq among the Iwellemmeden in Mali and Niger. Zenaga is spoken by mostly pastoral nomadic communities in Adrar, Dekhlet-Nouadhibou, Inchiri, Mderdra, Tagant, Tiris Zemmour, and Trarza in Mauritania. In general, Tuareg languages are distincly different from most of the Berber languages, for they provide purer and less Arabized forms of Berber, with a more elaborate grammar structure and a negligible amount of loanwords from Arabic. Today, as the revival of the Berber language is considered one of the most significant factors of the affirmation of Berber identity, Tuareg languages are considered precious linguistic data critical for the rehabilitation and revitalization of LITERATURE • 85 Tamazight across the Maghreb. See also ARABIZATION; BERBER DAHIR; CHAR BOUBBA. L`ANSART. This term refers to June 24, or Midsummer Day. On this day, fires are made, and men, women, and children leap over them, believing that by doing so they will cleanse themselves of evil (lbas) that may be clinging to them. People also fumigate themselves and their houses, livestock, fields, and threshing floors with the smoke of various herbs, incenses, and leaves of trees to protect them from the evil eye and to keep them in good condition. This day is also believed to be ideal for the practice of magic and witchcraft, as certain magic forces are supposed to be active in certain species of vegetation. It is said that the imam of the mosque, as the keeper of the calendar, refrains from naming the day of l’ansart for fear of its being used by witches to do harm to others. LITERATURE. This is a very significant aspect of Berber culture and heritage. Poets of all sorts would recite histories and cultural traditions, and this oral stock was and is the basis of much of the Berber literature, which has been written largely in French. Despite the dominance and favoritism of Arabic, especially in North Africa, French is and remains the dominant means of expression among many Berber writers and poets. The great Kabyle poet Si Mohand ou-M’hand is a good example of this tradition. Mouloud Feraoun, Mouloud Mammeri, Jean Amrouche, Marguerite Taos-Amrouche, Mohammed Kaïr-Eddine, Mohammed Choukri, Malek Ouary, Mano Dayak, Azayku Ali, and Tassadit Yacine authored collections dealing with Berber culture, identity, and history. Recently, however, there have been timid, individual efforts in Morocco and Algeria to publish in Tamazight. Another aspect of this literary tradition involves the use of Arabic in writing down Berber artistic creations, shari`a and customs (azerf), and translation of the holy book of Islam, the Qur’an. This type of scholarly work in Arabic is encountered among the people of Sous and Ibadithe communities. The translation of the Qur’an and other Islamic studies publications by Barghwata, Ibn Tumart, Zakariya Abu al-Warijlani, Mohamed al-Mokhta–r al-Soussi, Addessalam Yassine, and Jouhadi al-Houssain al-Ba‘amrani are good examples of this approach. 86 • MAGHRAWA During Roman times, Berber societies produced great literary figures who penned their works in Latin. Marcus Cornelius Fronto (A.D. 110–180), a native of Cirta (Constantine, Algeria), was a proponent of older styles of Latin and was a teacher of Marcus Aurelius. Lucius Appuleius (A.D. 125–170) from Madaure (M’Daourouch, Algeria) was the author of the Metamorphoses and particularly the Golden Ass, the story of a man transformed into a donkey before Isis returns him to a human shape. Minucius Felix, a lawyer from Thelepe (Tebessa, Algeria), was a Christian convert who authored the dialogue Octavius, which is said to represent the earliest Christian work written in Latin. The most famous figure was Saint Augustine (A.D. 354–430) from Thagaste (Souk Ahras, Algeria), the bishop of Hippo and author of Confessions and The City of God. –M– MAGHRAWA. One of the largest historic Berber dynasties, a member of the Zanata group, which at the time of the first westward push of the Arabs around 650 occupied present-day Algeria. They were among the first North African peoples who embraced Islam, recognized the spiritual supremacy of the caliph, and fought in the ranks of the Arab army led by ‘Uqba Ibn Nafi’ into the Atlas region and on to Tangier (682–683). In 786, under the leadership of Mohammed Ibn Khazir, the Maghrawa conquered Tlemcen but were soon displaced by the Idrisids. From 825 to 829, the Maghrawa revolted against and killed a Fatimid ally, Massala of the Maknassa, and then were subsequently beaten by a Fatimid army under Abu Al Qassim, who took over Tlemcen. In 976, again as allies of the Ummayads in Spain and under the leadership of Khazrun Ibn Fulful, the Maghrawa conquered Sijilmassa with the oases in the surrounding area south of the Middle Atlas from the Banu Midrar, a Maknassa clan who had built the city in 757. Ibn Fulful established an Umayyad protectorate over his territory. In 973, when the Umayyad Ghalib invaded Morocco, the Fatimid influence was eliminated except for a brief period when the Sanhaja chieftain Buluggin Ibn Ziri inflicted a defeat on Maghrawa and pushed most of the Maghrawa people into central Morocco. MAKNASSA • 87 In general, from 973, the Zanata tribes Maghrawa, Banu Ifran, and Maknassa governed Morocco for the Sunni Ummayads. In the middle of the 11th century, the Maghrawa controlled most the Sous and Drâa, Sijilmassa, and Aghmat as well as Fès, where they had established themselves since 987. The Maghrawa period was one of warfare and tension between Sunni rule in Morocco and Kharijite rule further east that led to the destruction of the Tlemcen-TahartSijilmassa corridor, transforming it from a thriving commercial region to a less prosperous nomadic area. By mid-century, they were beaten by the advancing Almoravids. Sijilmassa was lost in 1056 and Fès in 1069. The Almoravid assault put an end to the Maghrawa dynasty. MAKNASSA. One of the large historic Zanata dynasties that in preIslamic times migrated from present-day Libya and Tunisia into Algeria with Tahart as a center. Many of its members then moved on into eastern and central Morocco, gradually expanding in the Malwiyya valley and further into the Rif Mountain lands as well as toward the plains bordering the Atlantic coasts. Some of their clans were among the troops that in the seventh century under Tariq Ibn Ziyad set out for the conquest of Spain. These groups settled the socalled Fahs al-Bullut (Highland of the Acorn Fields, today Los Petroches) north of Cordoba and in the region of Saragossa, where the place name of Mequinensa still recalls its one-time inhabitants. In Morocco, the Maknassa laid out in a fertile countryside an agglomeration of settlements that were to develop into the cities of Meknes and Taza. They also founded in the oases of Tafilalet, on the border of the Sahara, the town of Sijilmassa. Masala Ibn Habus, an outstanding Maknassa chieftain who had espoused the Kharijite doctrine, subdued in 912 Tahart, the former Rustumid imamate, and was entrusted with the governorship of the town and the surrounding area. Next he conquered the Salihids (an Arab dynasty) principality of Nakur in 917. Then he took the Idrisid capital of Fès and the mountain region as far as Tlemcen in 922. Finally, he occupied Sijilmassa. Among all the tribes in central and northern Morocco, the various Maknassa groups put up the most tenacious resistance to the advancing Almoravid armies impelled by the force of their great leader Yusuf Ibn Tashafin (1061–1107). After several battles against the 88 • MAMMERI, MOULOUD (1917–1989) Almoravids, the Maknassas’ élan was forever broken, but down to this day a tribal group in the area of Taza still bears their name. MAMMERI, MOULOUD (1917–1989). His Berber name is Lmulud Ath M`ammar, and he was born in Taourirt Mimoun in Greater Kabylia. Mammeri was a novelist, poet, and playwright. He was one of Algeria’s greatest francophone literary figures, and he devoted all his life to the promotion of Berber culture and language. His name is synonymous with the Algerian Berber movement. In 1980, the Algerian authorities canceled his lecture on Berber culture (Berber poetry) at the University of Tizi Ouzou. This instigated the bloody events of the Berber Spring. Mammeri attended elementary school in his native village. After a long stay in Rabat (Morocco), he returned to Algiers, where he attended the Lycée Bugeaud and the Lycée Louis-le-Grand in Paris. He planned to enroll in the École Normale Supérieure, but World War II broke out, and he took part in the American campaigns in Italy, France, and Germany. He was active in the war of independence and was a member of the team that drafted a report to the United Nations on the Algerian decolonization question. Hunted by the French police, he fled to Morocco and stayed there until independence. After independence, Mammeri became a professor at the University of Algiers. The endowed chair of Berber studies was eliminated in 1962, and Mammeri managed to teach a course on Berber ethnology. In 1969, he became director of the Centre de Recherches Anthropologiques, Préhistoriques et Ethnographiques (CRAPE). During his tenure as director of this center and because of the vacuum left by the departing French archaeologists and ethnographers, he devoted his energies to the development of anthropological research on Berber oral literature, culture, and ethnomusicology. His ethnographic approach to the study of Algerian society was not accepted by the state authorities, as the latter regarded ethnography as embodying the intentions of the colonial research schemes. This led to his removal from the directorship of the center in 1978. Despite these difficulties, he continued working on Berber issues. In 1982, he established the Centre d’études et de recherches amazigh (CERAM) in Paris, with the journal Awal (The Word) dedicated to research on Berber issues. MARINIDS (1244–1464) • 89 Similar to other writers of his generation, his literary legacy, be it in French or Berber, tells of the cultural struggles at the intersection of North African (especially Berber) and French culture. His novels in French include La colline oubliée (1952); Le sommeil du juste (1955); L’opium et le bâton (1965); La traversée (1982), which tells of his own disillusionment with postindependence Algeria; L’ahelil du Gourara (1985); and Culture savante, culture vécue (1938–1989). His plays are Le Banquet, précèdé de la mort absurde des Aztèques (1973) and Le Foehn (1982). His works concerning Berber culture and poetry are les Iserfa, poèmes de Si Mohand ou Mhand (1969), Tajerrumt n tmazighte (Berber Grammar, 1976), Poèmes kabyles anciens (1980), Machaho and Tellem chaho (1980), Yenna-yas Chikh Mohand (1989), and Précis de grammaire Berbère (Kabyle, 1986). On 25 February 1989 he died in an automobile accident. MARINIDS (1244–1464). The Berber Marinid dynasty was founded by a clan of one the nomadic Zanata branches that had its territory on the fringe of the Sahara Desert between the oases of Tafilalet and Figuig. They refused to be fitted into the politicoreligious order of the Almohads state, were defeated by the Almohads in 1144, and were driven back into the desert. In 1245, in alliance with other Zanata groups, they pressed northward again as far as the Rif Mountains. By 1258, the Marinids had control of most of eastern and northern Morocco from the Drâa to Sijilmassa to Salé, Taza, and Fès. For a while, however, they were forced into obedience by the Almohads, the Hafsids, and the Zayyanid dynasty of `Abd al-Wadid in Tlemcen. The alWadid dynasty was led by Yaghmurasan, and they seem to have been threatened and so supported the Almohads. In the 14th century, the Marinids briefly conquered much of Algeria (including Tlemcen in 1337) and Tunis in 1347, but their hold was ephemeral except for parts of Algeria. The probable motive behind pressing eastward was to obtain the profits from the trans-Saharan trade, which had moved largely east with the decline of Ghana and the Empire of Mali in the 14th century. During the last century of the Marinid period, the state was ruled by Wattasid vizirs (1420–1458) followed by Wattasid sultans (1465–1549). One of the major limitations of the Marinid dynasty was that it was not founded on a religious doctrine and its rulers could not claim 90 • MASHISH IBN `ABD AL-SALAM AL-HASANI special religious status to legitimize their leadership. They encountered difficulties in Fès, where the local elites considered Marinid claims to rule inferior claims to legitimacy than their own, Idrisid ancestry. To thwart local opposition and close the religious deficit, the Marinids promoted Islamic education (Maliki School of law) and a legalistic scholarly approach to religion through a madrasa system in major urban centers. They were also tolerant of Jews, maybe because the Muslim elite was so antagonistic, and the Marinid period is viewed as a golden era for Moroccan Judaism. Architecture, commerce, and culture flourished during the Marinid tenure. The tolerance of nonMuslims and the inability to claim special religious status damaged their claims to power and enabled the Wattasid takeover, the development of autonomous states such as the town of Chefchaouen established by Sharifs, and the subsequent Sa`diyin invasion. In the years of the dynasty’s fall, a Marinid branch established in the northeastern region of Morocco an independent emirate with its seat in the mountainous fortress of Dabdou. It maintained itself until the first quarter of the 16th century largely with the help of the Muslim and Jewish refugees from Spain to whom it offered asylum after the fall of Granada in 1492. By the beginning of the 16th century, the Wattasid sultan Mohammed al-Sheikh (1472–1505) peacefully incorporated the emirate into Moroccan territory. MASHISH IBN `ABD AL-SALAM AL-HASANI. He was one of the most popular Moroccan saints (ca. 1228). He was born in the mountain region of the Jbala al-`Alam southeast of Tetouan, obviously of Berber origin but later attributed a genealogy going back to the Prophet’s family and thus was elevated to Sharifian, or holy rank. He died, being assassinated a “false prophet,” a supporter of the Marinids in their struggle against the declining Almohad rule, who apparently viewed the saint’s influence on the people a danger for their own politicoreligious purposes. Around Ibn Mashish’s name, whose tomb on the top of a mountain remained a lodge of local reverence, a circle of legends and tales about the miracles he had performed was woven over time. Some 200 years after his death, his veneration began to spread all over northern Morocco, and from the 16th century on, he was revered in North Africa as a qutb (a pillar or focus of mystical worship). MAYSARA AL-MATGHARI • 91 MASMUDA. Ibn Khaldun distinguished three major groups among the Berbers: Zanata, Sanhaja, and Masmuda. He ascribed to each a separate genealogy leading to a common eponymous ancestor. Each of these groups consisted of a larger number of tribes that, in the case of Masmuda and Zanata, lived separated from each other and led different ways of life. The Masmuda branches and subgroups occupied the major parts of Morocco: the Ghommara all over the Rif as far as the straits and southward into the plains by the Abu Ragrag and Sabou rivers; their neighbors, the Barghwata, as far as the Oum alRabi`, which separated them from the Doukkala; further south, down to the Tansift River, the Ragraga; and gradually gaining the hill country, the Haha, and a number of minor groupings. In the middle of the 12th century, the Masmuda of the mountains and those of the plains united in their common faith in the religiopolitical doctrine preached by the Mahdi Ibn Tumart among the Hargha and Hintata in the western part of the High Atlas. Their union forged the Almohad Empire, the mightiest concentration of power in North Africa, and the frame of some of its splendid cultural achievements. When it started to lose its control, another family of Masmuda blood, the Hafsid, descendants of Ibn Tumart’s devoted follower Abu Hafs `Umar of the Hintata, built up their power in Tunisia, which they controlled until the beginning of the 16th century. Today, the descendants of the ancient Masmuda are known as Shluh, making up the mass of Berber population in the High and Middle Atlas. MAYSARA AL-MATGHARI. He was the leader of a revolt (738–740) against Arab domination of several Berber tribes particularly exacerbated by the harsh rule of the Arab governor of Tangier. He was a Matghara tribesman who had made a living as a waterman in Al-Qayrawan, and he brought about, under the influence of the heterodox Kharijite doctrine, an alliance of the Matghara, Maknassa, and Barghwata confederations. They took up arms, soon became masters of Tangier, and repelled the Arab troops sent from Spain to establish order. As a result, Maysara assumed the title of caliph and with such pride that he was assassinated by his own people. Under his successor, Khalid Ibn Ahmed, a Zanata chieftain, the confederates conquered the plains of the Sous on the Atlantic coast and routed an army of the caliph at the banks of the Sabou River in the so-called 92 • MEDIA Ghazwat al-ashraf (Battle of the Nobles) of 740. A second army was beaten the following year, and the revolt spread. It was finally subdued in two battles at the gates of al-Qayrawan in 742. MEDIA. While audiovisual and print media are under the control of the state, the emergence of information and communication technologies (ICTs) has reconfigured the production and consumption of old and new forms of media in the public sphere. Given the authoritarian nature of most government in Berber country, the use of modern and mobile technology has radically transformed the media landscape in three critical ways. First, it provided Berber activists with alternative and effective ways to debate all things Berber and to short-circuit government censorship bureaus, which had for so long muffled Berber initiatives. Second, the arrival of ICTs complemented very nicely the blooming Berber sociopolitical and cultural awakening. Third, ICTs provide tools of communication that defy the constraints of geography and time. This latter dimension has been more critical in the sense that it allowed Berbers to build imagined and virtual communities and break away from government control of traditional forms of media, such as newspapers, magazines, radio, television, and film. Print, audio, and digital media encompass a wide range of independent and start-up publications that speak to Berber issues and aspirations. Many Amazigh publications can be found in Berber country newsstands and bookstores. Some are published locally, while others are imported from abroad, especially France, Spain, Belgium, and Holland. In Morocco, there are several newspapers and magazines, most of which are trilingual (Berber, Arabic, and French or Spanish), and focus on Berber culture, language, and history. These are Amud, Tasafut, Tamagit, Tiwiza, Agraw, Tamunt, Tidmi, Adrar, Tilelli, Tifawt, Tifinagh, Libika, Tawiza, Agraw, Amazigh magazine, Le Monde Amazigh, and the first weekly, Amazigh magazine, and Tamazight. In Algeria, there are the monthly sociocultural magazine Izuran and La Dépêche de Kabylie. In France, given its colonial history in Berber country, all forms of media are developed to their fullest thanks to the endeavors of Berber migrant communities energized by the second-generation interest in Berber and global questions. Some on- and offline publications in France and the Canary Is- MIDDLE ATLAS MOUNTAINS • 93 lands include Parimazigh, Awal, Imazighen ass-a, Issalan n Temoust, La Lettre d’Enfants de l’Adrar des Iforas, Notes de linguistique Berbère, and Diario de canarias. Internet sites have also boomed over the past two decades. These sites include amazigh-voice.com, aureschaouia.free.fr, chawinet.com, congres-mondial-amazigh.org, Kabyle.com, kidal.info, membres.lycos.fr/temoust/, mondeberbere.com, tamazight.biz, tamazgha.fr, tamazigh.org, and tawalt.com. National and transnational radio and television stations include Berber Radio and Television (BRTV) and Radio Amazigh BRTV (France), Radio Chaine 2 (Algeria), Radio Erif (Morocco), and Amazigh Montreal Radio (Canada), some of which are available online. MIDDLE ATLAS MOUNTAINS. This is a mountain chain located in north-central Morocco. It covers an estimated area of 28,000 square kilometers and runs for about 400 kilometers from north to south. The landscape of the Middle Atlas is a region consisting of different zones with great variations in altitude and in annual precipitation. It is composed of two major parts: high plateaus with an elevation ranging from 1,100 to 2,100 meters as well a conventional mountain chain reaching an elevation of 2,500 meters in some areas. Its topography dominates the surrounding lowlands and is characterized by a Mediterranean climate, with sufficient snow accumulation and rainfall for the practice of pastoral nomadism and rain-fed agriculture. Lying on the northern edge of the mountain range, the Sais plain forms one of Morocco’s most favored rainfall areas, receiving an average annual precipitation of 600 to 700 millimeters. The area of the plain that joins the foothills of the Middle Atlas is called the dir, or slope. It is a well-watered area, forested and covered with green pastures throughout the hot and dry summer period. Early in the French Protectorate (1912–1956), the French discovered that the climate and soils of the Sais were suitable for grapevines, and it became a center of viniculture as well as the site of intensive land appropriation schemes. The area is home to several Tamazight-speaking Sanhaja tribes who make up several confederations known as Aït Idrassen, Aït Oumalou, and Aït Yaflman. The Aït Idrassen incorporate Aït Ihand, Aït `Ayyash, Aït Oufella, Aït Youssi, Aït Ndhir, Mjatt, Aït Ouallal, 94 • MOHA OU HAMMOU ZAYANI Imelwan, Aït Yemmour, and Aït Sadden. The Aït Oumalou (literally, “people of the shade”) are composed of Ishqeren, Beni Mguild, Ishaq, Zayan, and Aït Sukhman. The Aït Yaflman (literally, “those who found peace”) incorporate a number of tribes located at the southern end of the High Atlas around Midelt. They consist of the Aït Yahia, Aït Hdiddou, Aït Morghad, Aït Izdey, and Guerwan. MOHA OU HAMMOU ZAYANI. He was a member of the Aït Harkat tribe of the Zayan confederation. In 1877, he became the caid of the Zayan confederation, and he ruled from his citadel in the city of Khenifra, which is located on the banks of the Oum Errabi’ River. To supplement his pastoral and agricultural activities, the location of his citadel allowed him to collect right of passage taxes on transhumant nomads as well as on traders. Moha ou Hammou was the leader of resistance in the Middle Atlas Mountains during the establishment of the French Protectorate in Morocco in 1912 and before. During the reign of Sultan Moulay Yusuf (1912–1927), which overlapped with the arrival of Louis-Hubert Lyautey’s protectorate projects, resistance activity against French occupation intensified. Having allied himself with the sultan for several years, he was able to acquire firearms, and this allowed him to mobilize Zayan men and call for a jihad against the French presence. In 1914, when French troops occupied the fief of Moha ou Hammou and controlled his capital, Khenifra, he and his followers retreated to the surrounding hills to prepare their revenge. On 13 November, they came down from the hills, set up camp in the village of Elhri (about 15 kilometers south of Khenifra), and launched a devastating attack on the French. The French lost 23 officers, 580 soldiers, 8 cannons, and 10 machine guns. This attack is referred to as the Battle of Elhri and still remains a cause célèbre of Zayan social history. However, this victory was short lived, as the French regrouped and returned in full force to pursue Moha ou Hammou in the rugged terrain of the Middle Atlas Mountains. The search went on for six years until 1920 when he was killed with arms in his hands. See also `ASSOU OU BASLAM; AL-KHATTABI ADELKARIM. MOUVEMENT NATIONAL POPULAIRE (MNP). This political party was formed in July 1991 by Mahjoubi Ahardan after he was MOUVEMENT POPULAIRE (MP) • 95 forced from the leadership of the Mouvement Populaire (MP) by Mohand Laenser. Despite its average election results since 1991, it has received less than half the votes of the reorganized Mouvement Populaire. In 2002 national elections, it won 18 seats in the parliament. MOUVEMENT POPULAIRE (MP). This is a political party in Morocco, and it is known by its Arabic name, Al Haraka al-Sha`biyyah. It emerged soon after the achievement of the country’s independence, originally in the Rif regions among the former officers of the Liberation Army (Jaysh al-Tahrir), but quickly spread also among the people of the Atlas and the Tafilalet. During its early formative stages, the party embodied the resentment felt by certain members toward the dominating position and usurpation of power by members of the Istiqlal Party who had never participated in the actual combat. The founding members were Haddu Rifi, a lieutenant in the Liberation Army; Doctor `Abd al-Karim, a physician of Casablanca; and Mahjoubi Ahardan, former captain in the French army, then governor of the province of Rabat. The movement rapidly gained a growing number of adherents and sympathizers, especially in the armed forces, but also made many potent enemies. Hence, in 1957, it came forth with a party program, but it was banned allegedly because of illegal formation, and Mahjoubi Ahardan was removed from office. Yet the tensions in the Rif and the Tafilalet regions increased and, in October 1958, broke out into serious disturbances on the occasion of the funeral of a Berber commander (`Abbes Massaadi) of the Liberation Army, assassinated allegedly by Ben Barka in Fès (Pennell 2000, 304), which was attended by 5,000 tribesmen and conducted by Dr. Khatib and Mahjoubi Ahardan. A few days later, both men were arrested. This was the beginning of a popular rising directed against the regime and politics of the Istiqlal Party that started in Oulmes, Ahardan’s native region in the Middle Atlas, and spread southward into the valleys of the High Atlas and the Tafilalet region. In December 1958, a new cabinet came to power, Khatib and Ahardan were set free, and the Mouvement Populaire was formally recognized. Subsequently, both men were entrusted with numerous positions in the government of Morocco. The party has been resolutely royalist since its formation, and this may explain its prolonged existence. 96 • MOUVEMENT POPULAIRE DÉMOCRATIQUE ET CONSTITUTIONEL (MPDC) The Mouvement Populaire has primarily a rural base. It stands for rural smallholders and the landless poor as well as low-skilled urban labor. Its programs stress improved social services, agricultural cooperatives, and state-based development equitably distributed between rural and urban areas. The party wants to secure the poor and the marginalized a measure of influence on social and economic policy, commensurate with its position as the majority of the population. In 1986, Mahjoubi Ahardan was removed from the position of leadership in the MP and then formed a new party, the Mouvement National Populaire. The reorganized Mouvement Populaire, under Mohand Laenser, has increased its share of parliamentary seats since the 1993 elections. In the 2002 elections, it won 27 seats. MOUVEMENT POPULAIRE DÉMOCRATIQUE ET CONSTITUTIONEL (MPDC). This political party is an offshoot of the Mouvement Populaire established in February 1967 by Doctor `Abd al-Karim Khatib after he was ousted from the Mouvement Populaire on 4 November 1966. Its secretary-general, Doctor Khatib, was one of the leading founders of the Mouvement Populaire. The MPDC won no seats in 1993. In 1992, Doctor Khatib joined forces with the Attawhid wa al-Islah association and founded the progovernment Islamist party, Parti de la Justice et Développement (PJD). In the 2002 national elections, the PJD won 42 seats. MOUVEMENTS ET FRONTS UNIFIÉS DE L’AZAOUAD (MFUA). See FRONT ISLAMIQUE ARABE DE L’AZAOUAD; FRONT POPULAIRE DE LIBÉRATION DE L’AZAOUAD. MOZABITES. They are known as Banu Mzab or simply Mzab, a Berber community of the heterodox Ibadithe sect, the survivors of the once-flourishing Rustimid imamate of Tahart or the city-republic of Sadrata, which succeeded it. Tahart is located near the town of Ouargala in the Algerian Sahara. Driven out of Sadrata in the middle of the 11th century, the Ibadithes withdrew into the arid and inhospitable limestone highland of the Shabka, some 645 kilometers south of the capital city, Algiers. There, on the Mzab River, hence the name under which they are currently known, through hard work they created large groves of date trees irrigated by a dense network of chan- MOZABITES • 97 nels. These plantations requiring large investments of labor and capital are not to be viewed, however, from the point of view of economic returns. In fact, their maintenance is made possible only by the earnings of the Mozabite merchants and capitalists established all over Algeria. The Mozabites live in a loose confederation of seven small urban settlements that grew up between the 11th and 17th centuries. These seven cities of the M’zab are Beni Isguen, Ghardaïa, Melika, Bounoura, Elateuf, Guerrara, and Berriane, with Ghardaïa as the largest and most important urban center of the Mzab country. Each town constitutes a sort of theocratic republic governed by two assemblies: one, the halqa (circle), of 12 religious heads (I`zzaban) and the other consisting of laymen in charge of the administration and police affairs. Civil and penal jurisdiction lay exclusively in the hands of the I`azzaban and was based on their interpretation of the Qur’an and the Hadith (sayings and practices of the Prophet). These commentaries were compiled in numerous collections until Sheikh `Abdel `Aziz of the town of Bni Isguen codified them in the 10 volumes of his Kitab al-Nil. Following the incorporation into the Algerian administration of the Mozabite territory (1882) after it had already been declared (1853) a French protectorate, certain reforms were introduced into this code, but most of them remained practically unobserved, so that the French policymakers thought it wise to exempt the Mozabites from the innovations introduced in 1959 into the traditional legislation regulating marriage and divorce in Algeria. After independence, Sheikh Buyud Ibrahim was designated to represent the Mozabite community in the government of the Algerian Republic. The desert environment and the isolation of their homeland have never stopped the Mozabites from gaining a place in the economy of Algeria. In Ottoman times, certain occupations, such as the running of public baths of slaughterhouses or mills, were almost exclusively under their control. Today, about one-sixth of the male population (women are not allowed ever to leave the Mzab River region) seeks commercial success on the markets of the larger Algerian towns and cities in various commercial enterprises. Other Ibadithe communities are found in the Tunisian island of Jerba and the Jbal Nefusa in Libya. See also KHARIJISM. 98 • MUSIC MUSIC. Berber music is derived from a blending of rural, urban, and global expressions and styles. Music is almost invariably associated with poetry and various modes of singing and dancing. Traditional Berber music could be divided into two major categories: collective celebrations and professional musicians. While collective music involves village- or family-wide participation in such performances as ahidus and ahwash, professional music, referred to as imdyazan or rways, consists of traveling bands of two or four musicians, led by a poet called amdyaz or rays. Traditional music uses a wide array of instruments consisting of flutes, drums, lute-like instruments (wtar and rebab), fiddles, and ghaitas (pipe-like instrument). Musical performances usually start with an instrumental session on rebab or wtar, followed by a tambourine/drum and a flute, which gives the notes and the rhythms of the melody that follows. The next phase is the amarg, or sung poetry, followed by dancing. In Morocco, some of the most popular singers of this genre are Mohamed Rouicha, Hadda Ou `Akki and Bannassar Ou Khouya, Cherifa, Najat A`tabu, Tihihit, Taba`amrant, Al Haj Bal`id, and Demseri, to mention a few. Unlike Moroccan Berber music, Kabyle music was known outside North Africa as early as the 1930s, especially in France. The extensive rural-to-urban and international migration has transformed Kabyle music in many ways. The denial of recognition of Berber culture and language by postcolonial governments has also had a considerable impact on the production of Berber music on both sides of the Mediterranean Sea. The centrality of poetry in Berber life to speak truth to oppression and power has led to a passionate interest in the songs of culturally and politically engaged artists such as Slimane Azem, Chérifa, Akli Yahyatene, Hanifa, Kamal Hamadi, Ferhat, Aït Menguellet, Matoub Lounes, and Idir. Many Berber musicians were and are persecuted or even killed, as in the case of Matoub Lounes in Algeria. In France, where there is a significant Berber diaspora in search of its roots, Idir and Aït Menguellet are widely popular and have come to represent the symbols of Berberism or Tamazgha. In the early 1970s, Idir had the first international hit for Kabyle music, and he is said to have ushered in the new age of the world-beat genre. Tuareg traditional music uses rhythms and vocal styles similar to the music of other Berbers and tends to lean most often toward the NUMIDIA • 99 call-and-response style of singing modes. In contrast to other Berber groups, among the Tuareg, music is mostly the domain of women, who are held in high esteem as imzad players (a one-string instrument like a violin) and poetesses. Music celebrations for the most part center on the performance of ahal, which is an amorous gathering of young men and women to recite poetry. Tuareg courtship ceremonies such as the tendi and ahal center on the vocal trilling of women, special dances, and singing of love poetry marking the occasion. Tuareg have produced internationally renowned bands in Tartit and Tinariwen. Other remarkable experiments in modern Berber music include Ousman, Imazighen, Izanzaren, Ammouri Mbarek, Djur Djura, Slimane Azem, Cherif Kheddam, Afous, Takfarinass, and Yani, among many. In general, Berber music is informed by social and political protest and fuses traditional music and modern styles, adding a hybrid dimension to Berber voices enabling them to reclaim their place in the world. –N– NATIONAL PACT. A pact signed on 12 April 1992 between Tuareg military and political groups and the Malian government to end the Tuareg Revolt of 1990–1992. The pact granted important concessions to the peoples of the north: Tuareg and Maure. The negotiations were mediated by the French and the Algerians, who also acted as guarantors of the pact’s implementation. The pact was a major achievement for the transitional government of President Amadou Toumani Touré. Regrettably, this pact collapsed in mid-1994 when three Tuareg groups withdrew their men from the Malian armed forces. NUMIDIA. This refers to the ancient kingdom of eastern Algeria with its seat of power in Cirta, present-day Constantine. It gained eminence during the reign of Berber kings such as Masinissa and Jugurtha. After Rome’s defeat of Jugurtha in 106 B.C., Mauritania took control of western Numidia. Numidian kings were caught in internal power struggles, and this weakened Numidia further. Eventually, Juba II left Numidia to govern Mauritania. Mauritania and 100 • OUFKIR, MAJOR GENERAL MOHAMMED (1924–1972) Numidia were soon absorbed in the Roman Empire. Numidia was invaded by the Vandals in the fifth century and by the Arabs in the eighth. The main urban centers of ancient Numidia were Cirta (now Constantine) and Hippo Regius (now Annaba). See also AUGUSTINE; CHAOUIA. –O– OUFKIR, MAJOR GENERAL MOHAMMED (1924–1972). He was born in the Aït Saghrouchene village of Ain Cha`ir between Boudnib and Bouanane in eastern Morocco. His father was a caid, and he facilitated the French invasion of southern Morocco and Tafilalet and was rewarded for his services after 1912 with the caidate of Boudnib. As a fils de notables, Oufkir graduated from the Berber normal school of Azrou and the military academy of Meknes. In 1943, he took part in the Allied expeditionary corps in Italy. From 1947 to 1950, he served as a commando officer in the French army in IndoChina. In 1950, he served in the general staff of the French army as a liaison officer with the Royal Palace. In 1955, Sultan Mohammed V appointed him as his aide-de-camp. His liaison post was crucial at the time, as he worked as an intermediary between the French and the exiled king Mohammed V. This gained him trust and access in the new independent state. During the Rif Revolt of 1958–1959, he was in charge of repressing the Rif rebels, and his ruthless tactics gained him the post of minister of interior in 1961. In 1960, Oufkir reorganized the Moroccan military forces and became the director the Sûreté Nationale to control dissidents. In 1964, he was appointed, once again, minister of the interior, and during the same year he was promoted to the rank of general. After the abortive coup d’état of Skhirat in 1971, he became the minister of defense and was promoted to major general of the army. He is remembered for his brutal repression of the 1965 riots of Casablanca and was accused and convicted in the adduction and presumed later death of Mehdi Ben Barka. This latter event led to a cooling in Franco-Moroccan relations until the end of the decade. In the coup manqué of 1971, Oufkir, who was present in Skhirat, was not accused of complicity and was responsible for the rounding up of PASTORAL NOMADISM • 101 various people implicated in the coup. In the second abortive coup in 1972, the pilots implicated Oufkir, and he is said to have died from self-inflicted multiple wounds to the body on 17 August 1972. He is buried in his native village, Ain Cha`ir. See also MOUVEMENT POPULAIRE. –P– PARTI DE LA JUSTICE ET DÉVELOPPEMENT (PJD). See MOUVEMENT POPULAIRE DÉMOCRATIQUE ET CONSTITITIONEL (MPDC). PASTORAL NOMADISM. Historically, Berbers were almost entirely nomadic peoples until the modern times ushered in by colonialism. Although some groups practiced semipastoral nomadism and engaged in seasonal and flood-based agriculture, the pastoral economy was supplemented by trading, raiding, escorting services, and above all herding. The herds were composed mainly of sheep, goats, and camels. Because of the diversity of the ecology of Berber country, modes of pastoral nomadism varied from one region to another. Some groups practiced transhumance, or seasonal migration, between high and low lands, while others tended to concentrate around wells or other points of water, such as springs and ponds. The Aït Atta of southern Morocco and some Tuareg groups are good examples of these pastoral nomadic strategies. This way of life was (and still is in some areas) a constant battle for survival in arid and semiarid zones, known for their highly variable rainfall and recurrent cycles of drought. Although limited by the scarcity of water and pasture, nomads have developed coping mechanisms in the form of using multiple subsistence strategies combining agriculture and herding to contain risk and making a living in lands with little or no rain at all. Nomads have also developed sophisticated cognitive skills about sense of direction, knowledge of the stars, and funds of ecological knowledge of desert and mountain landscapes. Furthermore, because of conflict over maintenance and management of scarce resources, nomads have been associated with the presence of maraboutic lodges and saints to keep law and order over contested water and pasture resources. 102 • QADIRIYA From the 1960s to the present, many groups have abandoned pastoral nomadism partly because a series of droughts has destroyed their herds and also because of the expansion of economic and administrative infrastructure made necessary by the plans to explore and exploit mineral resource and opportunities to receive drought relief, education, and above all wage labor in villages and small towns. Moreover, following the devastating droughts of the 1960s, most governments launched sedentarization programs and established agricultural villages for drought-stricken nomads throughout Berber land. Today, with the exception of pastoral nomads in naturally endowed areas with reliable water and pasture, pastoral nomadism has almost ceased in the great Sahara, and most nomads have settled down either in villages and towns or in refugee camps, as in the case of some Tuareg groups in Mali, Niger, and Algeria. In general, pastoral-nomadic social organization is based on what anthropologists call the segmentary lineage model. The notion of segmentation stresses the fact that order and peace are maintained not by specialized agencies or institutions of a state but by the balanced opposition that unites forces and alliances in case of external threats. Such societies are divided into groups, which in turn further divide. All groups at the same level of segmentation are in balanced opposition, and this ensures that there will be groups in balanced opposition that can be mobilized in times of conflict. Another essential characteristic of pastoral-nomadic societies is the presence of the saints, like the Shorfa and the Murabitin Arabs, putative descendants of the Prophet and the holy saints, who mediate and resolve conflict over water and pasture resources. The elementary social unit of analysis is the household or takat, and a number of households form what is called an igezdu. Households belong to lineages, or ighsan. The ighram, or village, may shelter different lineages and often trace their genealogy to a common ancestor. Lineages are parts of clans, and a number of clans make up the taqbilt (tribe). Tribes, in turn, form confederations. The Aït Yaflman of the eastern High Atlas is a good example of a confederated group. See also AGDAL. –Q– QADIRIYA. The most important Muslim religious brotherhood (tariqa) in much of Niger, including the Tuareg. It was established RASSEMBLEMENT POUR LA CULTURE ET LA DÉMOCRATIE (RCD) • 103 by Abdelkader al-Jilani (1077–1166) in Baghdad and disseminated to Morocco in the 1450s. The brotherhood was popular in Zinder, Tahoua, and Agadez but lost ground in the 1920s to the Tijaniya brotherhood. Its current strongholds are Zinder and Agadez, and it is prevalent among the Tuareg. See also ISLAM; ZAWIYA. –R– RAHMANIYA. This is a religious brotherhood established at the end of the 18th century in Kabylia by Mohammed `Abd al-Rahman (d. 1793) of the Aït Smai`il, a tribe in the Jurjura Mountains. He began his religious studies in Algiers and continued them at the Al-Azhar school in Cairo, where became deeply engaged in mystical doctrine and practice and also joined an Egyptian brotherhood. A legend has it that a miracle doubled his dead body, one being taken away by the Turks and buried at a place near Algiers and the other one remaining in his tomb at the brotherhood’s lodge, hence his surname Abu Qabrayn (the man with the two tombs). It was the Rahmaniya head, Mohammed Amzian Ibn al-Haddad, and his son al-`Aziz who in 1871 proclaimed jihad against the French intruders and started the most tenacious of the many Kabyle tribal insurrections. After its suppression by the French, al-`Aziz was sent into exile, and he escaped and settled in Jeddah (Saudi Arabia). Nevertheless, the Rahmaniya branched out further under various names into Algeria, Tunisia, and the oases throughout the Sahara Desert. See also ISLAM; ZAWIYA. RASSEMBLEMENT POUR LA CULTURE ET LA DÉMOCRATIE (RCD). This is a secular Berber party born out of the Mouvement Culturel Berbère (MCB) in Algeria. It was founded by a human rights activist and former Front des Forces Socialistes (FFS) member, Said Saidi, in February 1989, two weeks after the national referendum on the authorization of a multiparty system. Because of its formation date, many analysts believe that the RCD was midwifed by government authorities to counterbalance the weight of the recently legalized Berber-based party Front des Forces Socialistes. The RCD was formed as a Berber political party, focusing on Berber cultural and linguistic rights as well as broader democratization and human rights issues. The RCD and the FFS formed the 104 • REFUGEES Mouvement Culturel Berbère (MCB) as an umbrella organization under which the two parties work on joint action to defend Berber rights. In 1999, the RCD joined the government, becoming the first postindependence Berber-dominated party to participate in a coalition government. While this may appear as a positive step in the direction of integrating the Berber dimension in Algerian politics, the RCD has proved to be infective in pushing forward Berber linguistic and cultural rights. Additionally, in the 1980s and 1990s, the Algerian regime faced the challenges of the Front Islamique du Salut (FIS; an Islamist movement) and other Islamic parties that hampered progress on Berber issues. Said Saidi took part in the presidential election of November 1995. The RCD condemned the November 1996 constitutional change that privileges “Arab-Islamic values” (Islam as “the state religion” and Arabic as the only official language of the land and a prohibition of political parties founded on religious, linguistic, associative, or regionalist values) and discriminates against Berber language and culture. In contrast to the FSS’s reluctant moves in the Algerian political process, the RCD took part in municipal and parliamentary elections and backed the military’s eradication of Islamists until April 2001 when the government gendarmes gunned down and murdered demonstrations and innocent bystanders in Kabylia. Since then, however, the party has joined in condemning the actions of the regime. The most recent legislative elections, the first since the military coup of 1992, were held in June 1997. The RCD won 19 seats out of a 380-member National People’s Assembly (al majlis al cha`bi al watani). REFUGEES. The causes of the Tuareg refugee problems reside in the wider context of the profound and, in many ways, catastrophic social, political, economic, and environmental changes that had affected the area for several decades prior to the refugee exodus. The result has been a progressive disruption of the fragile agropastoralist equilibrium on which the livelihood of the area depends. The destabilization of Tuareg historical territories was the long-term consequence of three main factors. First, French colonial rule and the subsequent rise of nation-states in the Saharan weakened the Tuareg tribes and ended their control of the trans-Saharan caravan trade that had been a major REFUGEES • 105 source of income for them. Second, the environmental degradation brought about by 25 years of low rainfall between 1965 and 1990 worsened into the disastrous droughts of 1973 and 1984 and further destroyed the traditional livelihood of pastoral nomads. Finally, there was the marginalization of northern regions of Mali and Niger by the Malian and Nigerian governments in the years following independence in 1960. While northern regions comprise about 70 percent of the two countries’ territories, they are home to only 10 percent of their populations, and government investment in these vast regions remained negligible to nonexistent. The consequence of these factors led to the emergence of militant opposition, particularly among certain groups of young men in the Tuareg areas of the far northeast (Kidal and Menaka) who came to be known as ishumar (jobless). In 1963, the first rebellion in Kidal was harshly put down and led to the imposition of military rule in the area. The much more well-organized rebellions of 1990s, sparked by a parallel uprising in northern Niger, was spearheaded by Tuareg combatants who had earlier migrated to Libya in search of work and received military training there. The fighting led to the flight of some 150,000 persons from Mali to Algeria, Burkina Faso, Mauritania, and Niger between 1990 and 1994. Currently, there are approximately 68,000 assisted Tuareg refugees in Burkina Faso and Mauritania and about 100,000 in Algeria from Mali and Niger. Tuareg refugee populations face three pressing and interrelated problematic issues. The first involves the urgent need for an assessment of the refugee resettlement programs, especially the extent to which the grievances and causes of the Tuareg rebellions of the 1990s have been addressed. The second is the prevailing insecurity spurred by the spillover of Algeria’s Islamic struggles and politics into Tuareg territories. The third is the rise of banditry, warlordism, and smuggling of illegal goods across the Sahara, especially cigarettes, hard drugs, and arms, and the trafficking of illegal migrants to Europe. The “no-man’s-land” image could potentially be the major problem facing Tuareg populations and refugees as mounting insecurity is increasing people’s perceptions and fears that the causes that led to the Tuareg rebellions in the 1990s in Mali and Niger may resurface. See also PASTORAL NOMADISM; TUAREG REBELLIONS. 106 • RIF RIF. The Arabic term rif is a geographical notion that refers to the northern zone of Morocco formerly under Spanish and international control. It is an area of about 20,000 square kilometers, stretching in width from the Strait of Gibraltar to Oued Lukus and in length from the Atlantic coast to Oued Moulouya. People of the Rif region recognize three main confederations as well as territorial divisions: Rif, Ghommara, and Sanhaja. They also recognize a territory known as Jbala, the Arabic word for “mountains or hills people.” In the Rif, people of the Atlantic shore are called “Igharbiyen (westerners). To the west and southwest of the Rif is the Northern Sanhaja, which is composed of Berber-speaking Sanhaja Sghir or Little Sanhaja and the Arabophone Sanhaja. The Sanhaja confederation is composed of 10 tribes: Ktama, Aït Seddath, Bani Gmil, Aïth Kannus, Taghzut, Aïth Bu Nasr, Banu Bou Shibat, Bani Hmid, Aïth Bachir, and Zarqat. On the southern slope of the Rif Mountains are two other Sanhaja confederations, Sanhaja Ghaddu and Sanhaja Musbah, but these groups no longer speak Berber and have little contact with the Sanhaja of the northern zone. Furthermore, Bani Bu Frah and Bani Yittuft are usually regarded as Rifian, although they have almost lost Berber speech. Mtiwa and Mistasa are disclaimed by both Rifians and Ghommara, and they may be descendants of immigrants or exiles. Targuist is another special case, as its cultural affiliation is obscured by the presence of holy families, alleged descendants of the Prophet who encouraged a shift from Berber to Arabic speech. The limits of the Rif are more difficult to trace. Sanhaja and Ghommara generally view all tribes to the east of them as Rifian, but among the Aïth Yahya and other tribes of the Kart and Moulouya valleys, this name applies to the tribes of the Oued Nkur watershed. This is a zone of transition between the “True Rif” (Aïth Waryaghar, Ibbuquyen, Aïth Ammarth, Igznayen, Aïth Tuzin, and Thimsaman) and the eastern frontier of the northern zone. There are two additional minor confederations within the eastern Rifian group: Iqar’ayen and Garet. However, the Ouled Stut are intrusive Arab Bedouins, like the Khult or mixed population of the Atlantic coast. The Ghommara, whose territory extends along the Mediterranean coast from Oued Uringa to Oued Lao, consist of about nine tribes (Banu Bu Zran, Bani Mansur, Baun Khalid, Bani Sliman, Bani Siyyat, Bani Zejal, Bani Rzin, Bani Grir, and Bani Smih) and are sep- RIF REVOLT (1957–1959) • 107 arated from Sanhaja by the main mountain crest. Only a few villages of Bani Bu Zra and Bani Mansur retain Berber speech. Tradition has it that these tribes are descendants of the nine sons of an immigrant schoolteacher named Aghmir, believed to have migrated from the Sous or Saguia al Hamra region in southern Morocco. In sum, the eastern half of the northern zone (Rif and Garet) retains Berber speech, whereas the western half (Jbala and Ghommara) has been Arabized. In northern Morocco, three variants of the Berber language are spoken: Rifian, Sanhajan, and Ghmara. Rifian or Tarifith is by far the most important, and it varies somewhat from one area to another. Sanhajan speech is close to Rifian, and the difference between the two is probably as great as that between Spanish and Portuguese. The Ghmara speech is almost extinct and is spoken only in Bani Bu Zra and in a few villages of Bani Mansur and Bani Grir. See also ALKHATTABI ABDELKARIM. RIF REVOLT (1957–1959). After Moroccan independence, especially from 1957 to 1959, Rifian Berbers rose up to protest postindependence government policies of marginalization and neglect of northern Morocco. The revolts were ignited by the closure of the Algerian border to Rifian migration, leading to total unemployment and the lack of political representation at the level of the Moroccan government. In the midst of this discontent and disenchantment with the exclusionist attitudes of the Istiqlal (independence) Party (a nationalist and Arabist party) toward all things considered Berber, a disgruntled member of the Aïth Waryaghar and head of the local Parti Démocratique pour l’Indépendence (PDI), Muhammad nj-Hajj Sillam n-Muh Amzzyan, emerged to present the grievances of the Rifian Berbers to the Rabat government. On 11 November 1958, Amzzyan and two other members of the Aïth Waryaghar, Abd Sadaq Sharrat Khattabi and Abdelkarim al-Khattabi’s son Rachid, submitted an 18-point program for the Rif to King Mohammed V. This program addressed many concerns of the Rifian population, ranging from the evacuation of foreign troops from Morocco and the return of al-Khattabi Abdelkarim to Morocco to the creation of jobs and political representation to tax reductions and rapid Arabization of education for all Moroccans. 108 • SAMLALI AL-, ABU HASSOUN `ALI (?–1659) However, by the time this program had been presented to the king, the Rif revolt had already been under way for almost three weeks. On 25 October 1958, the Ben Hadifa offices of the Istiqlal Party as well as those of Imzuren were stormed, and government soldiers were overpowered. It was at this point that the uprising took the form of a real revolt, reminding the authorities of Abdelkarim al-Khattabi’s earlier independence movement. To put down the Rifian revolt, the neophyte Royal Army, under the leadership of then Crown Prince Moulay Hassan, dealt the Aïth Waryaghar a cruel punishment. By the end of January 1959, the Aïth Waryaghar were brutally repressed, and they came down from the mountains strongholds with resentment just as their fathers and grandfathers had done in the 1920s when Abdelkarim al-Khattabi surrendered to the combined colonial forces of France and Spain. The brutal repression of the Rif’s revolt may suggest the reasons for Abdelkarim al-Khattabi’s refusal to return to Morocco after independence. After the defeat of the Aïth Waryaghar, the Rif was subjected to military rule for a few years, and perhaps the most ruinous legacy of this uprising was the complete official neglect and marginalization of the area of insurrection by Moroccan authorities over the past five decades, resulting in its underdevelopment and pressing its population to emigrate to Europe. –S– SAMLALI AL-, ABU HASSOUN `ALI (?–1659). He was popularly known as Abu Hassoun of the Illigh zawiya in the Sous, and he was also called the emir of the Sous region. He was one of the most prominent saints of in the last years of the Sa`diyin dynasty (1520– 1660). He was a member of the Samlala clan—one of the branches of the Jazula tribe, the same from which had come forth two centuries earlier the great mystical teacher al-Jazuli—and was born in the coastal town of Massa in southern Sous. There is little information about al-Samlali’s early life and career. When his name appears in history, he had already gained spiritual and political authority in the Sous region. Abu Hassoun’s respected lineage, coupled with clever political maneuvering, gained him a large number of followers against his two main rivals: Abu Mahalli of the SANHAJA • 109 Drâa valley and Yahya al-Hahi, a marabout of the Sous in alliance with the Sa`diyin dynasty. By 1630, he became the undisputed ruler of the south, with Illigh the capital of a principality replacing Sa`diyin authority. His dominance was based on the control of the caravan trade, the gold trade, and a military force supplied with arms by European traders, especially the Dutch. After he eliminated his rivals in the Sous and established his power, Abu Hassoun carried his preaching and jihad deep into the Drâa valley and occupied Sijilmassa. His attempt to take hold of the Tafilalet oases brought him into collision with the Dila zawiya and the Alawite family who had settled there since the middle of the 13th century and refused to give ground. The conflict was appeased through intervention of the Dila brotherhood but broke out and ended with al-Samlali’s departure from the Tafilalet and Drâa oases. His adversary, the Alawite Moulay `Ali al-Sharif, who soon afterward fell into his hands, was kept for some time in honorable captivity and was finally released for a significant ransom. In 1641, Moulay Ali al Sharif’s son, Muhammad, had himself proclaimed sultan and chased Abu Hassoun from Tafilalet. Al-Samlali built up territories and formed a body politic extending over the greater part of the Anti-Atlas and the plain of Sous. He sustained a strong caravan trade with Sudan and the Senegal and was also engaged in profitable overseas commercial relations from the port of Massa with England and Holland. By 1670, Moulay Rachid managed to put an end to the Samlali independent kingdom of the Sous, paving the way for the ascendance of the Alawite dynasty. SANHAJA. This is the name of one of the great historic Berber family of tribes. As early as the third century, some of their branches, such as the Hawwara, Lawata, Lamtuna, Massufa, and Guddala, seem to have migrated and slowly penetrated into the Sahara Desert. Gradually, the Sanhaja advanced into Mauritania and spread further into Sudan and the region of the Niger. Converted to Islam, they carried their belief systems among the peoples under their rule. In Mauritania, the Massufa and the Lamtuna united with other small groups all belonging to the so-called Mulaththamun, or veil wearers, setting up a tribal kingdom that from the first quarter of the ninth century until the start of the 10th constituted a stabilizing force in the desert 110 • SANUSIYYA society, controlling and policing the caravan trade to the Atlantic and Mediterranean ports. Soon afterward, these efforts led to the rise of the Almohad Empire amidst the Sanhaja tribes of Guddala and Lamtuna. Other groups, such as the Jazula, Lamta, and Haskura, while remaining nomads or in early stages of transition to a semisedentary mode of life, migrated into the plains of the Moroccan coasts of the Sous region. Others moved northeastward onto the slopes of the Middle Atlas and the Rif. Still others occupied the oases around Sijilmassa, later turned eastward and spread over the present-day Algerian region of Constantine, where in the 10th century the Kutama tribe became a pillar of the rising of the Fatimid dynasty. The name of the Kutama disappeared, but their descendants, the Kabyles, constitute an active element in the intellectual and political life of modern Algeria. From the Algerian Sanhaja emerged the Zirid dynasty, which reigned from the end of the 10th century until the middle of the 12th. Of Sanhaja blood, too, was a second dynasty in northern Algeria and Tunisia, the Hammadids. SANUSIYYA. Muslim religious brotherhood (tariqa) inspired by the militant Wahaabi teachings of a return to the simple and pure way of life of early Islam. The Sanusiyya was strongly represented among the Arab and Berber peoples in Cyrenaica, Libya. Its founder, Sayyid Mohammed Ibn `Ali al-Sannusi, descended from a Berber family in Algeria, studied at several religious academies in North Africa, then went to Mecca, where he established tenets of his own and gathered his first disciples. He left Mecca in 1834 with a group of adepts and settled in the southern slopes of the Jbal al-Akhdar in Cyrenaica, from where his missionaries carried his words all over the desert into the villages of the oases and among the nomadic population. In the early 1900s, the Sanusiyya order called for a jihad against foreign colonization, against the Italians, the British, and the French. In 1951, after independence from Italy, Libya became a federal monarchy with Sayyid Mohammed Idris al-Sanusi, head of the Sanusiyya brotherhood, as its first king. He was overthrown by Mu`ammar Gadhafi in 1969. See also KAOUCEN. SIJILMASSA. This is the name of the medieval trans-Saharan trade entrepôt, founded near what is Rissani today in southern Morocco. This SIWA • 111 name, though, used in scholarly and literary works, fell out of common currency and was replaced by Tafilalet. The Banu Midrar or Banu Wasul established the city of Sijilmassa in 757 as a trade entrepôt as well as a platform to proselytize Berbers and the Sudan into Islam. They are Maknassa who are said to have participated in the Sufrite (Kharijism) revolt of 739–740 in Tangier. Under the leadership of Abu al-Qasim Samku ben Wasul, they settled in the oasis of Tafilalet, and later they were joined by other Sufrite fugitives from the north. At the end of the eighth century, Sijilmassa became a Muslim capital city after it acquired a city wall having 12 gates and a large Friday mosque. According to historical accounts, its population was cosmopolitan, made of veiled Sanhaja Berbers, Haratine, Jews, and Andalusians as well as Berbers and Arabs from various parts of North African and the Middle East. In 976, Banu Midrar’s control over Sijilmassa collapsed as the city was conquered by the ally of the Umayyad of Spain, Khazrun Ben Fulful, chief of the Maghrawa tribe. Sijilmassa is known for its historical role in the trans-Saharan gold trade with ancient Ghana. From the 11th to the 14th centuries, transSaharan trade was regulated and attracted Arab, Muslim, and Jewish merchants from the east and Muslim Spain. Gold was transported north to Sijilmassa and then west to Fès, and during this period Sijilmassa had a mint that issued its first coins in 947. By the 15th century, the city had lost much of its trade traffic as its routes became vulnerable to pillaging from unallied Arab and Berber tribes. By the end of the 16th century, the region declined as trans-Saharan trade shifted to western routes using the Drâa valley–Marrakech route. In 1511, internal conflicts as well as fresh Banu Ma`qil Arab tribe invasions quickened the collapse of the city, whose inhabitants sought refuge in surrounding villages. These villages were referred to collectively as Qsabi Sijilmassa (villages of Sijilmassa) even though the original medieval town of Sijilmassa had disappeared. See also KHARIJISM; AL-SAMLALI; TAHART. SIWA. In Berber, the name “Siwa” means “prey bird and protector of sun god Amon-Ra.” It is derived from the name of the indigenous inhabitants, Tiswan, who speak Tassiwit, a dialect related to Berber spoken in the Sahara and North Africa. Siwa is one of the most arid oases in western Egypt near the border of Libya at a depression of 18 112 • SIWA meters below sea level, and it is 300 kilometers southwest of the Mediterranean port city of Marsa Matruh. The oasis is 82 kilometers long and has a width ranging between 2 and 20 kilometers. The oasis was occupied since Paleolithic and Neolithic times. It was first mentioned more than 2,500 years ago in the records of the pharaohs of the Middle and New Kingdoms (2050–1800 B.C. and 1570–1090 B.C.). In its historical development, Siwa was an important center of Egyptian culture. A temple was built there to honor the ram-headed sun god Amon-Ra, and it housed a divine oracle whose fame, by about 700 B.C., was widespread in the eastern Mediterranean. The temple of the oracle where Alexander was received can still be seen on the hill of Aghurmi, the old capital of Siwa. King Cambyses of Persia, son of Cyrus the Great and conqueror of Egypt, held a grudge against the oracle, probably because it had predicted that his conquests in Africa would soon falter—as indeed they did. In 524 B.C., Cambyses dispatched from Luxor an army of 50,000 men to destroy the Siwan oracle—a dispersion of forces that he could ill afford on his way to capture Ethiopia. The entire army vanished without a trace, buried in the seas of sand between Siwa and the inner-Egyptian oases, and no sign of it has been found even to this day. While the Amun oasis was isolated to resist conversion to Islam, it did acquire a new name. The Arabs called it Santariya after the groves of acacia trees. The Santariyans fought off all attempts to bring them under central control. In the mid-19th century, the history of the oasis and its families was compiled in a scholarly document called the Siwan Manuscript, which was held by one family and updated until the 1960s. The manuscript was written by Abu Musallim, a qadi, or judge, who had been trained at the al-Azhar University in Cairo. The Siwan people are mostly Berbers, the indigenous people who once roamed the North African coast between Tunisia and Morocco. They inhabited the area as early as 10,000 B.C., first moving toward the coast but later inland as conquering powers pushed them to take refuge in the desert. Most of the information on Siwa available to us today comes from the Siwan Manuscript, begun more than one hundred years ago. It includes a summary of information from medieval Arab chroniclers as well as the oral traditions of Siwa itself. SOUS • 113 The population of the oasis is about 35,000, most of whom reside in the town of Siwa. Siwans still retain their own Berber dialect, which is related to Berber as spoken in the Sahara and North Africa. Siwa’s economy is based on irrigated crops, date palms and olive trees, and livestock. There are at least 250,000 palm trees and at least 30,000 olive trees in the oasis. Most other Mediterranean fruits and vegetables are also grown, as are large quantities of alfalfa for the livestock and for export. In 1986, a daily bus service began on the new road between Siwa and Marsa Matruh, and oil exploration and army encampments have led to the infusion of many outsiders. The area is also famous for its springs, of which there are approximately 1,000. The water is sweet and is said to have medicinal properties. The oasis is also a major desert tourism destination. SMAYM. This term refers to the forty days between 12 July and 20 August and forms the period of smaym, or the great heat. It is a time of omens and fortune-telling about the weather with reference chiefly to the question of whether the agricultural year will be good or bad. SOUS. The name Sous is derived from a river valley in southwestern Morocco around the city of Agadir, known as Oued Sous. The Sous region is located to the west of the Oued Drâa, north of the Sahara, and south of the Atlas Mountains and is bordered on the west by the Atlantic Ocean. Inhabitants of this region are called Susi or Swasa, and they are also known as Shleuh, or “those who speak the Berber dialect Tashalhit.” The region in which Tashalhit is spoken consists of all the Anti- and High Atlas Mountains stretching from the Atlantic coast eastward to Demnat and Skoura as well as part of the Sahara and the deep south of Morocco. The core tribes of the Sous are the Ammiln, Amanouz, Igouman, Tasserist, Ida ou Samlal, Ida ou Baqil, Aït Souab, Ida ou Guendif, Aït Baha, Aït Mzal, Ida ou Ktir, Ida ou Zekri, and Aït Abdellah. They are sedentary village dwellers who practiced in their resource-poor valleys pastoral nomadism, intensive agriculture, and arboriculture. Historically, Swasa specialized in religious learning and filled many positions as prayer leaders and Quranic schoolteachers (talebs) throughout Morocco. Since the late 1880s, Swasa have left their dry, resource-poor valleys to pursue commercial activities in major urban 114 – • SOUSSI AL-, MOHAMED AL-MOKHTAR (1900–1963) centers of Morocco and Algeria (Oran), and in so doing they were projected into the heart of a growing market economy and nationwide and regional distribution system. By the end of World War II, there were major enclaves of Swasa in major Moroccan cities, and also by this time they shifted from the position of grocers to moden shop owners and managers. Today, they constitute a dynamic entrepreneurial segment of the Moroccan population, and their accumulated capitalist know-how is well illustrated in the emergence of a solid financial, commercial, and industrial Swasa elite. This elite has also been very successful in playing a key role in the major economic and political transformations that Morocco witnessed during and after French colonialism. See also MOZABITES. – SOUSSI AL-, MOHAMED AL-MOKHTAR (1900–1963). A renowned thinker (`alim) of Islam, a Sufi, and a nationalist, al-Soussi was born in the village of Iligh in Dou-gadir, located in the Tafraout district. Al-Soussi, as his name indicates, was educated in the seminaries and Quranic schools of the Sufi lodges in the Sous region, then later was mentored by prominent sheikhs and scholars in mosque universities and institutes in Marrakech, Fès, and Rabat. His father was the sheikh of the renowned Sufi Zawiya Darqawiyya, and at the age of eight he memorized the Qur’an by heart. He was also influenced by Salafi religious scholars as well as secular nationalists. In 1926, he joined forces with Moroccan nationalists and was engaged in political organizing against the French Protectorate. Between 1937 and 1952, his political activism cost him several years of house arrest in his native village, and he was also exiled in Tafilalet. After independence in 1956, he became minister of Islamic affairs and later was nominated to the Consultative Council of the Royal Court and was appointed judge of the Royal Palaces until his death. Al-Soussi was a prolific writer, and his works reflect his scholarly journey as well as a wide range of themes, ranging from the history and ethnography of Sous and its Sufi lodges and learning centers through Islamic law and practices to national historiography. He authored about 20 publications, some of which were published posthumously, and he left behind around 30 or more manuscripts. His wellknown works include Sous al-`alima (1960), Arrisalatan al-Bouna`maniyya wa al-Shawqiyya (1960), Al-Tiryaq al-Madaoui fi TAFILALET • 115 Akhbar Al-Sheikh al-Haj Ali Al-Soussi al-Darqaoui (1960), Munyat al-Mutatalli`in ila min fi al-zawiyya Al-Ilighiyya mina al-Fuqara’ alMunqati`in (1961), Asfa al-Mawarid fi Tahdhibi al-rihla al-Hijaziyya li-Sheikh al-Walid (1961), Min Afwahi al-Rijal (10 vols., 1962), alMa`sul (20 vols., 1963), khilala Jazoula (4 vols., 1963), Al-Ilighiyat (3 vols., 1963), `Ala Qimmati al-Arba`in (1963), Bayna al-Jumud wa al-Juhud, Iligh Qadiman wa Hadithan (1966), Mu`taqal al-Sahara (1982), Hawla Ma`idati al-Ghada` (1983), Taqatu Rihan min Rawdat al-Afnan (1984), Madaris Sous al-`Atiqa: nidhamuha wa Asatidhatuha (1987), Rijalat al-`ilm al-`Arabi fi Souss (1989), and al-Majmu`a al-Fiqhiyya fi al-Fatawi al-Soussiyya (1995). He died in an accident in 1963 and was buried in the Martyrs Cemetery in Rabat. –T– TADDA. This term refers to the institution of alliance formation between segments of the same tribe or two different tribes. It implies mutual aid and trust and guaranteed safe passage and hospitality among the participants. The term tadda is derived from the verb tadd, which means to nurse in Tamazight, and it involves a ceremony of colactation. The participants exchanged milk that was obtained from nursing mothers of the respective groups involved. Its major function is the control of theft and adultery, violations of which are believed to be punished through supernatural forces (tunant). TAFILALET. Tafilalet designates the geographical and cultural area of southeastern Morocco until independence. After that, the area was named Ksar Es-Souk Province, which changed later into the present Errachidia Province. Its history was tied to the fortunes and misfortunes of the medieval city-state of Sijilmassa, whose economy was based on trans-Saharan caravan trade. Today, Tafilalet is limited to the urban center of Rissani and its surrounding villages and palm grove. Medieval Arab geographers describe the oasis as an area of fertile lands, plentiful dates, lush greenery, and a sophisticated level of urbanization and architecture emulating and rivaling those of Moorish Spain and China. Sijilmassa’s trans-Saharan caravan trade between 116 • TAFILALET the eighth and ninth centuries made the oasis the favorite trade destination of Moorish and Jewish groups attracted by speculation and high profits generated by an unequal trade exchange with Sudan: slaves and gold exchanged for salt, wool, cloth, arms, and gunpowder. At the beginning of the 17th century and as Europeans powers diverted much of the trans-Saharan trade to the coastal areas, Tafilalet became a focal site for control, as the early founders of the ruling Alawite dynasty were caught in competition with the Illigh and Dila religious brotherhoods over the control of the Moroccan terminus of the Tafilalet trade routes. These events eventually led to the rise of the Alawite dynasty. In 1606, Sultan Moulay Zidan took refuge in Tafilalet and, using gold he acquired there, raised an army and managed to conquer Marrakech. In 1910, Abu Mahalli raised an army in Tafilalet and managed to take over Marrakech in 1912. However, Sidi Yahya, saint of the Taroudant in the Sous region, chased Abu Mahalla, killed him, and liberated the city for the sultan. By 1622, Tafilalet was still insubordinate and had to be put under control by the Moulay Zidan in a repressive campaign that lasted four months. By 1630, trans-Saharan trade was becoming more profitable, and the Shorfa Arabs began to unite under the leadership of Moulay Ali Al Sharif. At the start, they were challenged by the Dila religious brotherhoods and Aït Atta but called on the assistance of al-Samlali of the Illigh zawiya. The Illigh zawiya responded with an army but instead decided to conquer the region rather than bring aid to the emerging Alawite dynasty. By 1640, the Illigh forces were driven out of the region. In 1669, the Alawites were finally able to capture Marrakech. Tafilalet’s theater of action among the Alawites—the declining Sa`diyin dynasty, the Illigh, and the Dila—reflects its economic significance in the 17th century. With the success of the Alawites, Tafilalet eclipsed the Drâa as the region from which the ruling dynasty originated. In later centuries, trans-Saharan trade became less important as the Alawite dynasty put in a place a taxation system. With the occupation of Algeria by France in the nineteenth century, Tafilalet and the Algerian-Moroccan frontier became exposed to French military encroachment. By the end of 19th century, almost all the city oases southeast of Tafilalet came under French control. In 1932, the French, TAHART • 117 after several battles with the Aït Atta, conquered Tafilalet and its surroundings. Tafilalet is the largest single oasis in Morocco, given life by the Ziz and Ghris rivers that converge on it. The oasis covers an area of about 375 square kilometers, and it has a population of about 90,000. It is inhabited by Aït Atta, holy and common Arabs, and the Haratine. Its mixed economy is based on pastoral nomadism and on irrigated cultivation of date palms with a variety of crops, such as cereals, fruit trees, and vegetables. In recent decades, emigration plus tourism and the development of modern irrigated agriculture have significantly altered the social and ecological landscape of the region. The Haratine population, who for centuries composed a landless group, have began to purchase land and even be elected to public office, and the Arab and Berber notability has been slowly losing its traditional economic, social, and political domination. TAGUELMOUST. The taguelmoust, or alechcho, is the traditional veil worn by the Tuareg. It is a piece of Sudanese indigo-dyed cloth, 1.50 to 4 meters long and 0.25 to 0.50 meters wide, wrapped around the head and across the face. It is a dominant symbol of Tuareg identity as expressed in their self-designation as Kel Taguelmoust, meaning literally “the people of the veil.” It is worn by all adult men in Tuareg society, and all men wear it from puberty for the remainder of their lives, and the adolescent boy’s first wearing of the veil marks the passage of the boy into manhood. For the remainder of his life, he will rarely be unveiled either when traveling alone or even when sleeping. Women, however, do not put on the veil but rather a head cloth, which is also taken in puberty. TAHART. The city-state of Tahart was founded by `Abd al-Rahman Ibn Rustum, an imam of the Ibadithe sect and one of the most moderate branches of the heterodox Kharijite doctrine. From 776 to 908, the Rustumid reigned over Tahart. Welcomed by the Ibadithe communities of western Algeria, mainly Berbers of the Zanata group, Ibn Rustum rebuilt the old settlement of Tahart (near present-day Tiaret), about 225 kilometers southwest of Algiers. For over 130 years, Tahart remained the religious and intellectual focus of Kharijism in the western regions of North Africa. Tahart meant more than 118 • TAMANRASSET the spiritual leadership of a sect and of theological speculation. Tahart was also a market with a regional significance. Located in the midst of a fertile agricultural zone at the crossroads of several caravan roads, it developed a flourishing trade in the hands of a mixed population: Berbers from all over North Africa between Tripolitania and the Atlantic coast of Morocco, Arabs from every part of the east, Sunni as well as followers of various Shiite shades, and also some Christians who refused conversion to Islam. The city was destroyed under the assault of the Kutama mountain tribes led by Abu `Abd Allah al-Shi`i, the founder of the Fatimid dynasty. Consequently, a number of the inhabitants emigrated and joined the Ibadithe settlement in Sadrata near Ouargala, trying to bring Tahart back to new life there, but Sadrata, too, was conquered by the Hammadids toward the end of the 11th century. After many failed attempts, most of the people sought refuge in the desolate, stony highland of Shabka, where the Ibadithe community has survived in the Oued Mzab down to this day, known as Mozabites. TAMANRASSET. A city of about 60,000 people and the capital of the Tamanrasset wilaya or département in southern Algeria. The region consists of Tamanrasset, In Salah, and In Qazzam. The entire population of the wilaya is estimated at 152,000. Before the arrival of the French, Tamanrasset was a caravan trade stop on the way to the Sudan and today is a major desert tourism hub. The city is located in the environs of the Ahaggar Mountains. The landscape is diverse, as the entire area starts at 1,400 meters above sea level, with the highest peaks of the Ahaggar range—all 240,000 square kilometers of it— reaching around 3,000 meters. Tamanrasset is not a typical Saharan date palm oasis with sufficient water, and its groundwater is so limited that households’ water needs and agricultural irrigation practices are severely rationed. The oldest adobe fort in town was built by Charles de Foucauld, a French religious hermit who settled in 1905 to live among the Tuareg. Because of its poverty and isolation, Foucauld thought it the perfect location for the monastery he intended to found. Recognizing his unsuccessful efforts to convert the Tuareg to Christianity, he began to study their language, Tamasheq, and their writing, Tifinagh. From his work came the first French-Tamasheq dictionary, which is TAMAZLAYT • 119 still considered the best reference in Berber linguistics. In 1910, he constructed a hermitage (barj) on the peak of Assekrem, one of the highest in the Ahaggar Mountains. But not all the Tuareg welcomed his stay. On the night of 1 December 1916, Tuareg rebels assassinated him. After the submission of the Kel Ahaggar in the early 1900s, Tamanrasset became a French military post in 1920. TAMANRASSET ACCORDS. An agreement signed on 6 January 1991, in Tamanrasset, Algeria, between the Tuareg and the Malian government to address some of the pressing grievances that provoked the Tuareg insurgency. Among the provisions are the following: a cease-fire and exchange of prisoners; withdrawal of insurgent forces to cantonments; reduction of the army presence in the north, especially Kidal; disengagement of the army from civil administration in the north; elimination of selected military posts (considered threatening by the Tuareg communities); integration of insurgent combatants into the Malian army at ranks to be determined; acceleration of the ongoing processes of administrative decentralization in Mali; guarantee that a fixed percentage of Mali’s national infrastructural budget would be devoted to the north (Regions 6, 7, and 8); repatriation of refugees, both those displaced within Mali itself and the thousands of Tuareg who had fled to neighboring countries, especially Algeria and Mauritania; and assurances to the Tuareg that their culture and sensitivities would be respected and that they would be valued as citizens of Mali. See also TUAREG REBELLIONS. TAMAZGHA. See LANGUAGES. TAMAZIGHT. See LANGUAGES. TAMAZLAYT. Tuareg word meaning “to set aside a share or special portion.” It refers to the tribute given to the Ihaggaren nobility (camel breeders) by the Kel Ulli (goat breeders) for their protection. It is the primary means by which the Ihaggaren gained control over access to goat products to meet their subsistence needs. This institution was the means whereby the diverse economic activities of the two groups were integrated within a pastoral-nomadism and raiding economy. 120 • TAMEKCHIT TAMEKCHIT. Tuareg institution. While Tamazlayt tribute provided the Ihaggaren nobility with goat-breeding products, the institution of tamekchit allowed the nobility to claim food from the Kel Ulli and allowed them to obtain anything they needed for their subsistence requirements. Ihaggaren would consequently camp close to their Kel Ulli, who were obliged to provision and feed them. The Kel Ulli, however, received certain compensations, not the least of which was the assurance of protection. Additionally, the Kel Ulli could borrow the Ihaggaren’s camels for their own caravan or raiding expeditions, from which they gave a share (also known as aballag) consisting of half the booty remaining after the amenukal had received his share. TAOS-AMROUCHE, MARGUERITE (MARIE-LOUISE) (1913– 1976). She was born in Tunis on 4 March 1913 and died in Saint Michel-L’observatoire in France on 2 April 1976. She received her elementary and secondary education in Tunis. She was a francophone writer as well as a musician. She was the sister of the well-known author Jean Amrouche. Her parents were born in Ighil Ali in Lesser Kabylia and converted to Christianity. Her artistic expressions, both written and sung, speak of themes of exile and identity, underscoring her feelings of separation, loss, and a relentless effort to find peace with herself and to connect with others. She was the first Algerian woman to publish a novel in 1947. Writing under the nom de plume of Marguerite-Taos Amrouche, she was the author of three autobiographical novels: Jacinthe noire, which appeared in 1947 and was reedited in 1972; La rue des tambourins, published in 1969; and L’amant imaginaire, which appeared in 1975. A fourth posthumous novel, Solitude ma mère, was published in 1995. Her masterpiece, le grain magique, appeared in 1966 and is a compilation of Kabyle stories and poems collected from her mother, Fadhma At Mansur Amrouche (1882–1967), the author of a posthumous and moving narrative, Histoire de ma vie, published in 1967. Her recordings include Chants berbères de Kabylie (1967), Chants de processions, méditations, et danses sacrées berbères (1967), Chants de l’Atlas (1971), Chants espagnols archaïques de la Alberca (1972), Incantations, méditations et danses berbères sacrées (1974), and Chants berbères de la meule et du berceau (1975). TASSILI N’AJJER • 121 TAOUDENI. The Saharan salt mines of Mali located 700 kilometers to the north of Timbuktu. These mines were discovered in the 16th century after the Moroccans closed the Taghaza mines. The Tuareg were in charge of this trade from the earliest times and controlled Taghaza until the mines’ abandonment in 1596. Traditionally, salt was transported down to Timbuktu on two large annual caravans called Azalay. At one time, there were as many as 4,000 camels in a caravan. The salt trade between Taoudeni and Timbuktu once constituted an important element in the commercial life of the Saharan economy. However, the salt trade has declined greatly in importance. See also KIDAL. TARIQ IBN ZIYAD. See AL-ANDALUS. TASSILI N’AJJER. This name refers to the prehistoric site of thousands of rock art documenting the archaeological record of North African prehistoric peoples and cultures. In the highlands of Tassili, Tibesti, the Ahggar, Kabylia, and the Saharan Atlas and along the Atlantic coast are found several elaborate rock art and paintings. These “frescoes” indicate how the Saharan environment supported a Neolithic economy and society. The dates of rock art and engraving range from 6000 B.C. to A.D. 100. At the beginning of the Neolithic period, the climate was much wetter than in historic times. A Neolithic civilization emerged and combined fishing and cattle herding with connections to Sudan and then to the Capsian to the north. Frescoes show black people. At the end of the second millennium, paintings begin to depict white people with long hair and elongated beards. By the middle of the second millennium, the paintings show men using horses to pull war chariots, armed with spears, and wearing kilts similar to those of the Egyptians. Other frescos show shaman-like figures indicating a priestly discourse, probably used to maintain the social organization of society. With the domestication of the horse, the Mediterranean groups in North Africa were capable of greater mobility than they had had before. They were able to exploit the now arid zones of the Sahara for pastoral nomadism. Both the horse and their stratified society allowed them to subjugate the existing black population, whose development since around 2500 B.C. was slowly arrested by the drying out of the Sahara. 122 • TAYMAT Evidence from the Tassili paintings tells of a striking resemblance to the Egyptian tombs of the 13th century B.C., which show “Libyan,” “Libu,” or “Mashwash” sporting kilts and ostrich feather headdresses, their hair in locks, their beards short and pointed, and their faces covered with tattoos or ritual marks. These are said to be the northern equivalent to the Tuareg groups in Tassili. They apparently had trade connections with the Egyptians. In 1220 B.C. and again in 1180 B.C., they invaded the Egyptians, and figures of 9,300 and 28,000 Libyans are recorded as having been killed in these two assaults. It is with these events that the Saharan Berbers, especially the Garamantes of the Fezzan, first came to be noticed by the ancient world historiography. The Garamantes are the protohistoric peoples of North Africa, and the valleys of the Fezzan are rich prehistoric settlement sites. Archaeological evidence from the Fezzan excavations shows that both wheat and barley were cultivated. Sheep were also raised as livestock. Garamante villages were composed of black and Mediterranean peoples. Prehistoric art of the central Sahara was investigated and documented by Henri Lhote and others in the 1950s, with the considerable assistance of Machar Djebrine Ag Mohammed (1890/1892–1981), a Tuareg explorer and guide who discovered numerous rock art sites in Tassili n’Ajjer, Tamrit, Djanet, Sefa, Tessoukay, Jebbaren, and the plateau of Tadjihanine. TAYMAT. The term refers to a traditional and voluntary pact of friendship between individuals, tribal segments, or tribes. It also implies such mutual assistance and economic cooperation as aiding in harvest and breeding sheep and the exchange of hospitality and women in marriage. The ceremony involves the sharing of food but no sacrifice, although on completion of the ceremony the first chapter of the Qur’an is recited to seal and lend the pact a sacred character. TAZTTAT. This term refers to a traditional pact of protection between tribes or two individuals, one of whom is a stranger to the tribe. For a sum of money (toll fee), tribesmen agreed to escort and to secure the safe passage of strangers, travelers, and itinerant merchants through the territory of the clan. Many tribes who lived along major trade routes, such the Aït Atta and Aït Youssi, derived a substantial income from this practice (amur n’tazttat). TEGUIDDA-N-TESEMT • 123 TCHIN TABARADEN MASSACRE. Among the Tuareg, this term literally means “the valley of young girls.” It is an arrondissement in the Tahoua département and rangeland of the Kel Dennek nomads. Since the 1980s, the Niger armed forces had been the focus of Tuareg assaults in Tchin Tabaraden. In 1991, the village was attacked by the government forces, and afterward the Niger military forces led mass reprisals on the Tuareg civilian population of the area, brutalizing and humiliating it. The extent of the massacre is unknown: figures range from 63 according to the government through 600 to 700 estimated by humanitarian organizations to 1,500 advanced by the Tuareg. This event ushered in the Tuareg Rebellion in Niger, which lasted until 1995. TEGAMA AGH BAKHARI, ABDERAHMAN (1880–1920). Sultan of Agadez during the Kaoucen Revolt. He supported the incipient rebellion of Aïr for warding off French colonial penetration into the region. After the collapse of the revolt in 1916, Tegama fled to Kaoura but was turned in to the French by a Toubou in 1919. He was imprisoned in Zinder and was murdered in his cell in April 1920. The official cause of death, however, was explained away by the French as suicide. TEGUIDDA-N-TAGAIT. An important archaeological site and Tuareg village about 85 kilometers from Agadez. It is a Neolithic site and may be the most significant site in the Sahara. The site contains about 250 examples of prehistoric rock art. It was also a major base for the Songhay sovereign Askia Mohammed during his attack on the Sultanate of Agadez between 1500 and 1515. TEGUIDDA-N-TESEMT. A village located in the Tuareg oasis of In Gall, Aïr, where the Ingalkoyyu or Issawaghan cultivate date palms and practice subsistence irrigated agriculture. It is a historical caravan stop on the western route to Gao. It is about 20 kilometers from the archaeological site of Azelik, a major village that competed for dominance with Agadez in the 15th century. Teguidda is about 80 kilometers to the north of In Gall, and its prominence is due to the availability of salt pans, springs, and seasonal festivals. The evaporated salt is used by herders to keep their livestock healthy, and cash 124 • TIFINAGH from salt and decorated mats of palm leaves is used to buy millet and other necessities. The village plays host to the nomads of the region for the annual Akasa, or cure salée, in early September when the herds are driven to the area around In Gall to use the salty water and grass found there. TIFINAGH. This term refers to the Berber alphabet, and it is related to the ancient Libyan alphabet, which dates back to the fourth century B.C. Archaeological evidence from Tassili n’Ajjer in the Ahaggar and from Thugga in Tunisia (today Dougga) shows a simplified Semitic alphabet composed of symmetrical and orthogonal inscriptions. Similar to Punic, vowels are not transcribed, and for the most part it is constituted of an epigraphic alphabet. Ancient administrative texts tend to be written from right to left, while funerary inscriptions were inscribed in columns and read from either the top or the bottom. Its use was widespread, stretching from the Fezzan, or southwestern modern Libya, to the Canary Islands. A variant of Tifinagh survives today among the Tuareg, and its rehabilitation and revitalization are being undertaken by the Institut Royal de la Culture Amazigh (IRCAM) in Morocco, Kabyles, Chaouia, and other diaspora communities. The adoption of the ancient script of Tifinagh to revive Berber culture language and culture has become a contested issue among Berbers as well as policymakers in North Africa. While the Institut Royal de la Culture Amazigh, a government-certified institution, is reviving Berber language, or Tamazight, in Tifinagh, the Kabyle and others in the diaspora have elected to apply a Latin script to Tifinagh. Kabyles and others argue that the Roman script lends itself very nicely to modern means of communication of all that is Berber beyond the borders of the Berber homeland. Another interesting aspect of this linguistic debate is the fact that writing in Berber is still not politically correct in North Africa. There are many bases for this fact. First, there is the deliberate attempt to anchor nation building in the discourse of Islam through its sacred language, Arabic. Second, the Berber Dahir and the efforts of the French to isolate Berber culture and practices in Algeria and Morocco were rejected by the nationalist movements. Finally, while cultural and political leftist formations have privileged the notion of class as a unit of social analysis, they have always displayed unconstructive and Arab-centric attitudes and TIMBUKTU • 125 sentiments, if not downright racism, toward all things considered Berber. See also ARABIZATION; LITERATURE. TIJANIYA. Popular Muslim religious order in Niger and Senegal. It almost replaced the Qadiriya, previously dominant in the region. It was founded by Ahmed al-Tijani in `in Madi, in the region of Laghouat in Algeria in 1782. Because of Turkish military efforts to subjugate the region, Ahmed al-Tijani left `in Madi and settled in Fès in 1788. Although he followed various tariqa (Darqawiyya, Nasiriyya, and Wazzaniyya) and because he was not a sharif, he claimed inspiration from the Prophet and so did not subscribe to the prevalent Jazuliyya/ Shadliyyah traditions in Morocco. In the following centuries, the Tijaniya spread its influence into sub-Saharan Africa. In the context of colonial resistance, the order managed to support the French colonial schemes in the region. The order has three main zawiyas—`in Madi, Fez, and Tamasin—with its leader in `In Madi holding the title of khalifa. TIMBUKTU. A city of 32,000 located in northern Mali. The city is the chef-lieu of a cercle and region of the same name. The total area of the region is 496,611 square kilometers, and it has a population of 495,132. It was founded in the 11th century as a seasonal camp for Tuareg nomads. During the rainy season, the Tuaregs roam the desert up to Ariwan in search of grazing lands for their animals. During the dry season, however, they return to the Niger River, where herds grazed on a grass called “burgu.” According to legend, on the onset of the rainy season, the Tuareg will leave their goods with an old Tuareg women named Tin Abutut who stayed at the well. In the Tuareg language, tin abutut means “the lady with the big navel.” With the passage of time, the name Tin Abutut became Timbuktu. Another legend tells that the place was entrusted to a Tuareg woman called Buctoo. The name “Timbuktu” comes from the Tuareg term tim, meaning “that belong to,” and the name “Buctoo.” From the 11th century on, Timbuktu became a trans-Saharan caravan entrepôt where goods from West Africa and North Africa were traded. Goods coming from the Mediterranean shores and salt were traded in Timbuktu for gold. The prosperity of the city attracted scholars, merchants, and traders from North Africa. Salt, books, and 126 • TIMIDRIA gold were very much in demand at that time. Salt came from the Taghaza mines in the north, gold came from the immense gold mines of the Boure and Banbuk, and books were products of native scholars and scholars of the Berber Sanhaja. The Tuareg captured the salt mine of Taghaza and thus took control of the salt trade. The Tuareg exported the salt to Timbuktu via camel caravans. In 1893, with the colonization of West Africa by France, Timbuktu was brought under French rule until Mali received its independence in 1960. Today, most of the population consists of Songhay agriculturalists and Tuareg nomads. The Taoudeni salt mines are located in the north of the region, where salt is still mined. Although salt from Taoudeni still comes through Timbuktu on camels (as it has for centuries), the town is no longer a major trading center and has not experienced much development in recent times. Timbuktu is still a modest center of Islamic learning and houses one of the oldest medieval Islamic libraries. TIMIDRIA. The term means “fraternity,” and it refers to the largest black Tuareg organization, founded in 1991 to defend the rights of slaves. With a membership of 300,000, it has multiple centers and projects sponsored by foreign donors throughout Niger. It seeks peaceful coexistence between pastoralists and farmers. On 3 November 2004, Timidria received the 2004 Anti-Slavery Award from AntiSlavery International for fighting slavery and bonded labor in Niger. TIN HINAN. Ancestress of certain Kel Ahaggar groups. As mythmaking melts into oral histories to validate the stratified social organization of the Tuareg, there are many versions competing along a fragmentary and speculative spectrum when it comes to the reconstruction of the origins of the Tuareg. The origins story centers on the legendary queen Tin Hinan and her companion Takama. Tin Hinan is believed to have been a noblewoman of the Baraber tribe (the Aït Khabbash) and is alleged to have traveled in the company of her slave girl, Takama, from Tafilalet in Morocco to Ahaggar, where they are buried. Tin Hinan is thought to be buried on the bank of the Tiffert River near Abalessa and Takama in a smaller tomb nearby. Tin Hinan’s tomb was excavated, and archaeological evidence dates it back to the fourth century A.D., three centuries before the arrival of TIT, BATTLE OF (1902) • 127 Islam to North Africa. It is claimed that Tin Hinan and her slave girl, Takama, arrived in Ahaggar and found it uninhabited except for a pagan population called Isbeten, who were goat breeders and hunters living in caves in the mountainous areas of the country. A variation of this story is that Tin Hinan had a daughter, Kella, from whom the noble Kel Rala and Taytok groups claim descent, while Takama had two daughters from whom the vassal groups of the Dag Rali, Kel Ahnet, and Aït Lowayan are alleged to descend. Another variation says that Tin Hinan had three daughters who bore the names of animals: Tinhert (antelope), the ancestress of the Inemba group; Tahenkot (gazelle), the ancestress of the Kel Rala; and Tameroualt (doe-rabbit), the ancestress of the Iboglan. Although there is some question about which Kel Ahaggar groups are descended from Tin Hinan, the noble matrilineal Kel Rala and Taytok groups claim undisputed descent from Tin Hinan. A further Ahaggar variation reported by Johannes Nicolaisen claims that all Tuareg have a common ancestor, as they descended from a woman called Lemtuna, who is believed to be the ancestor of certain Berber groups in Ghadames in Libya. Most Moroccan Berbers trace their origins to Lemtuna’s sister, who was the ancestress of the Baraber. Most Tuareg scholars argue that the noble/ master–slave/client narrative justifies the annual tributes of the vassals to the nobles. TIT, BATTLE OF (1902). This refers to the Kel Ahaggar attack on the French expedition, led by Lieutenant Cottenest, with one hundred voluntarily enlisted meharistes. The expedition left In Salah on 23 March 1902 to make a reconnaissance of Ahaggar and inflict a punitive raid on the Kel Ahaggar. No doubt, Tuareg collective memory celebrated with ease how they had destroyed Flatters expedition of 92 men, and they decided to assault the French at the village of Tit, about 40 kilometers north of Tamanrasset. The Kel Ahaggar, consisting mainly of Kel Rela, with many of their Kel Ulli and the Dag Rali, launched a furious assault on the French patrol under the leadership of Moussa Ag Amastane, but the successive attacks faded before the deadly and accurate French weaponry. Over 100 Kel Ahaggar were left dead, while Lieutenant Cottenest suffered 3 dead and 10 wounded. 128 • TIZI OUZOU The defeat stunned the Kel Ahaggar, and Tuareg notions of invincibility and territorial sovereignty had been shattered. Their submission to France can be dated as beginning from that day. After many instances of Tuareg dissensions and attacks on the French, in 1904, Moussa Ag Amastane rode to In Salah to negotiate peace. In return, the French authorities invested Moussa with the title of amenukal. The submission of the Kel Ahaggar finally enabled France to link up with its Sudanese territories, and on 18 April 1904, it established the frontier between Algeria and French West Africa, passing through Timaiouine, about 565 kilometers to the west-southwest of Tamanrasset. The border deprived the Kel Ahaggar of one of their most valuable pasturelands, the Adrar n’Iforas, as well as a number of allied tribes. Ahaggar’s inclusion in the French colonial administration was not without loss to the Tuareg. TIZI OUZOU. A city located in eastern Algeria with a population of 77,475. It is the capital of the province of the same name, département/ wilaya Tizi Ouzou. Its Berber name means “the prickly furze pass.” Tizi Ouzou is the symbolic capital of Kabyle resistance and the historical center of Berberism in North Africa. Kabyles have always been more politically active and hostile to the Arabic-speaking central government policies of Berber exclusion, humiliation, and neglect (hogra) than the rest of their countrymen. Since the late 1940s, they have been campaigning for the official status of the Berber language and culture in Algerian politics. Over the past five years, Tizi Ouzou has gained international attention, as it has become the center of Berber activism and unrest. In April 2001, also called Black Spring, Tizi Ouzou erupted after an eighteen-year-old man named Massinissa Guermah died in the custody of the gendarmes (paramilitary rural police). Within days, Guermah’s death led to protests throughout the entire Kabyle area, over seven wilayas (départements), expressing the hatred of hogra and the rejection of poverty, denouncing the murderous regime, and calling for the removal of the gendarmes forces from Kabylia. Although the revolt began peacefully enough, it degenerated into rioting and looting. The gendarmes fought back with live ammunition, killing nearly one hundred unarmed Kabyles in a period of 60 days. On 14 June 2001, in one of the largest demonstrations the country has ever seen, TLEMCEN • 129 hundreds of thousands of Kabyles poured into Algiers. armed clashes broke out, and four protestors were killed. The demand for the recognition of the Tamazight (Berber) language is always present. However, contrary to the strongly identitybased protests of June 1998, at the time of the death of (leading Berber singer) Lounes Matoub, the youth in revolt attacked all the public buildings, all the symbols of the state, and all the dignitaries suspected of corruption. They also attacked the symbols of the Berber-dominated political parties, the Front des Forces Socialistes (FFS) and the Rassemblement pour la Culture et la Démocratie (RCD), as well as those of the establishment Front de Libération Nationale (FLN) condemning their appalling municipal management, their membership of the liberal consensus, and their bourgeois political practices. Cities like Tizi Ouzou and Bijaia continue to be the scenes of sporadic protests not only against poverty and hogra but also against Arab nationalism, the state’s official ideology. See also BERBER SPRING. TLEMCEN. A city located in northwestern Algeria with a population of 155,162. It is the capital of a province of the same name. The name of the city is derived from a Berber word, tilmisane, for “springs.” The province is known for its agriculture of olives and vineyards. Because of its rich historical record, the city combines a cosmopolitan blend of Berber, Arab, and French cultures. Over the centuries, it has developed leather and textile industries geared toward export. The city is also known for the tomb of the marabout, or mystic, Sidi Bou Médiènne (1126–1197) and the second president of Algeria, Houari Boumédiènne (1932–1978). The city has been occupied since prehistoric times, maybe because of its location as a watering hole. It was founded by the Romans in the fourth century as a military outpost in the Berber hinterlands. In the eighth century, Idris I of Fès built a mosque at the site. At the end of the 12th century, the Almoravids established and expanded the city of Tlemcen. Under the Almoravids, it served as a major theological and legal training center. It has several important mosques, such as the “Great Mosque.” As the capital of the `Abd al-Wadids in the 13th and 14th centuries, Tlemcen became an important religious center as well as a commercial hub for the region. It also 130 • TOURISM prospered under the Marinids, who built a shrine for Sidi Bou Médiènne, surrounded by a beautiful mosque, a madrasa, and other buildings for the use of pilgrims. The shrine has remained a muchvisited sacred place down to this day. Because of its commercial and religious significance, the city became an object of aggression between the Turks and Spaniards at the beginning of the 16th century. During the Turkish occupation, the city fell into decline. From 1830 to 1833, it came under the control of the `Alawite dynasty. In 1842, the French conquered it, and it became a commune de plein exercise. In 1858, it became an arrondissement capital. In 1956, the city was besieged by a section of the Armée de Libération Nationale (ALN) forces, and after the administrative reforms of 1958, it became the capital of a département of the same name. The name of the city was given in 1962 to the “Tlemcen group,” or the Ahmed Ben Bella and Houari Boumédiènne faction, which opposed the Governement Provisoire de la République Algérienne (GPRA). TOURISM. This is a major aspect of the economies of Berber land, and in some countries and regions, such as the Canary Islands, Mali, Morocco, Niger, Tunisia, and Siwa, it accounts for a considerable share of commercial activities. Berber land’s Atlantic, Mediterranean, and Saharan climate; its mountains and spectacular desert vistas, lush oases, and stunning geological formations, with traditional and colonial architecture of villages and cities; and its long and varied history and cultures, much of which is preserved in historical and archaeological sites and parks, have combined to make Berber land one of the most attractive tourist destinations. The tourism industry dates back to the colonial and postcolonial periods, when state-driven initiatives opened resort establishments along the coastal areas, in historic towns and cities, and in the Sahara. In 1922, André Citroën, the engineer and founder of Citroën motor company, planned and organized what the French called a “raid” across the Sahara. The practical objectives of this business and engineering venture were to test his newly designed “caterpillar” cars, which were an adaptation of the British tank, and to link Tunis with Timbuktu. The Citroën expedition is one of the most important events in the modern history of the Sahara, for its effect on the life of the desert was to be greater than any previous European penetration. TOURISM • 131 For that matter, even the animals were affected, and their chances of survival were endangered. It is fair to observe from what goes on in the Sahara today that, thanks to the automobile revolution, camels have become almost obsolete and gazelles, antelopes, desert hares, and moufllon have been brought to the brink of extinction. After the successful crossing of the Sahara by his automobiles, André Citroën was determined to make the desert a real holiday resort, shrewdly calculating that nothing pacifies a country as quickly as tourism. He also drew a grandiose scheme for building hotels across the Sahara, equipped with modern amenities, including bathrooms, running water, radios, and air-conditioned bars. The Citroën project, in many interesting ways, foreshadowed the development of “le grand tourisme saharien.” This project is the precursor to the annual Paris-to-Dakar rally. Since independence, especially in the non–oil producing countries, tourism has been a major source of hard currency and employment, directly and indirectly providing jobs to a significant segment of the working population. There are, however, serious problems facing the industry. With the exception of small scale ecotourism establishments, much of the industry is in the hands of foreign investors and tour operators. Moreover, the concentration of tourism in certain areas has intensified socioeconomic disparities between resort and nonresort areas, and it has in some places put tremendous stress on fragile resources, particularly in seaside resorts and desert oases, where tourists have altered old ways of interacting with the carrying capacity of the environment. Another negative aspect of reliance on tourism is that it is a highly volatile and sensitive sector to internal as well external economic and political influences. Forces in the form of global recessions, insecurity threats, and political unrest lead most often to recurrent and unsustainable economic trends in the industry. For example, in FebruaryMarch 2003, the perceived image of Tuareg lands becoming a haven for terrorists was intensified by the kidnapping of 32 European tourists in southern Algeria. They were released in August of the same year. The abduction, blamed on one of the Algerian radical Islamist movements, received global media coverage. This event had two immediate consequences on Tuareg tourism. First, it devastated tourism in the central Sahara, and hence the Tuareg were robbed of 132 • TRIPOLITANIA one of their main sources of income. Second, it proved that the region was insecure, and thus tourists stayed away and livelihoods were compromised. See also AGADEZ; AGADIR; AÏR; JERBA; KIDAL; NUMIDIA; SIWA, TASSILI N’AJJER; TIMBUKTU. TRIPOLITANIA. It is located in the northwestern part of Libya, and it is one of the most populous and historic regions with about 80 percent of the country’s population living here. It covers an area of about 365,000 square kilometers and runs from the Mediterranean Sea to the Saharan frontiers of Libya. The history of the area was dominated by its Saharan caravan trade and its port, which provided refuge to pirates and slave traders. Since ancient times, Cyrenaica has been drawn east toward Egypt, the Fezzan toward Chad and Sudan, and Tripolitania west toward Tunisia and the Maghreb. It is in Tripolitania that the first manifestations of nationalism came for the unification of Libya as well as the development of a political consciousness against foreign occupation. Despite the lack of support by the major colonial powers of the time, in 1918, the Republic of Tripoli was organized, and it was the first form of republican governance in the Arab world. After World War II, numerous political movements emerged in Libya, particularly in Tripolitania. Eventually, in 1950, the elites of Tripolitania, Cyrenaica, and the Fezzan settled on forming a united, federal Libya under the leadership of King Sayyid Mohammed Idris al-Sanusi. Today, the region surrounding Tripoli as far south as Jabal Nafusa constitutes the bread basket of the country, with farming dedicated largely to the cultivation of cereals, date palm, and olive groves as well as the use of the Jafara plain and its hills for pastoral nomadism. Jabal Nafusa is in the western part of al-Jabal alGharbi, or Trablusi, and it is home to various Ibadithe Berber communities known for their troglodyte housing architecture. These include Kabaw, Jadu, Yefren, and Kirkla. The social groups include At-fassato (also known as Infusan and people of Tanmmirt); I`azzaben (Ibadithe religious scholars); Irquiqin (term denoting all Berbers); Ishamjan (blacks or former slaves); Araben, or Eyyeshan (Arabs); and Ehadaden (blacksmiths). Most Berbers in Libya live in Jabal Nafusa, Zwara, and Ghaddamis. See also KHARIJISM; SANUSIYYA. TUAREG • 133 TUAREG. They are commonly known as a Berber-speaking pastoralist and matrilineal society of the Sahara. They are also known in travel literature as the “veiled blue men of the Sahara.” However, during the last four decades, the number of pastoralists has drastically declined, and those who still practice pastoralism can hardly be called pastoralists in the strict sense of the word. Because of recurrent and devastating droughts, in association with postcolonial policies of governments in the region, Tuareg have been forced to adapt to new rural and urban livelihood-making strategies. Over the past four decades, they have also undergone radical social and political change. The Tuareg are found in a large area between 14 and 30 degrees north and 5 degrees west and 10 degrees east, centered in southern Algeria, Niger, Mali, Burkina Fasso, southwestern Libya, and a few other peripheral areas. The Kel Ahaggar and Kel Ajjer are called the Northern Tuareg, while the remaining groups constitute the Southern Tuareg. Reliable figures on the precise population distribution of the Tuareg are not available. However, the entire Tuareg population is estimated at over 3.5 million: 800,000 in Niger; 600,000 in Mali; 140,000 in Algeria, including refugees from Mali and Niger; 30,000 to 40,000 in Burkina Faso; and 20,000 to 30,000 in Libya; the reminder are in El Fasher, Darfur, Sudan, and in Kano, Katsina, northern Nigeria, and overseas. The meaning of the word “Tuareg” produces considerable confusion, particularly as the Tuareg do not in fact name themselves by this term. The word is an external labeling and not an indigenous system of classification. The word “Tuareg” has Arabic roots (Tarqi; pl. tawariq), meaning those who are abandoned by Allah (God), because for a long time the Tuareg refused to accept the religion of the Arabs: Islam. They refer to themselves as Imuhag (raiders-nobles), and the term Imuhag is used to designate anyone whose language is Tamahak, precluding Izeggaghen and other vassals whose mother tongue is not Tamahak. Among the Berber languages, a particular language or dialect is usually designated by the feminine form of the name of the people who speak it—so that, for instance, the Imuhag of Ahaggar call their language Tamahak, the Imajeghen of Aïr call their language Tamajek, and Tuareg groups designate themselves as Kel Tamasheq, meaning literally “speakers of Tamasheq,” and identify 134 • TUAREG REBELLIONS themselves with the term Temust, meaning “nation” in Tamasheq. Tamasheq is related to Tifinagh—the ancient Libyan language whose evidence is provided by inscriptions on ancient rock paintings in the central Sahara. Tuareg societies are characterized by their rigid social stratification systems. In its classic formation, the basic division is between “nobles” (Imajeghen), vassals (Imghad, Ineslemen, and Isherifen), servants (Izeggaghen and Ineden), and slaves (Iklan). The nobles made up a warrior aristocracy. Through their possession of camels and their rights over arms, they controlled the means of physical force, the ultimate sanction of their political hegemony. The main institutions through which the surplus labor of lower classes was appropriated and through which a set of economic activities and interests of these two classes was integrated within the entire economy were the relationships known as Tamazlayt and Tamekchit. On independence, these relationships have ceased to function in their traditional forms. In addition, the social organization of the nobility, in terms of succession, inheritance, residence, and group membership, is matrilineal, while that of the vassals is predominantly patrilineal. Politically, the Tuareg have never established a single politically united state or federation but comprise several major tribes or groups that seem to correspond to politically autonomous units or confederations (see the entries under Kel for details on various Tuareg groups). They founded a number of sultanates, such as that in Agadez in the 15th century. In 1770, the Tuareg conquered Gao and Timbuktu in Mali. With the advent of Arabs in North Africa, they converted to Islam and were devoted followers of the Sanusiyya religious order, which led a jihad against French rule in the region. With the approach of independence in North and West Africa, several key Tuareg political figures in Mali and Niger attempted to form a federation separate from the political control of the “black south.” In Mali and Niger, they have been repressed, and incidents of unrest and rebellions have been common. Roots of unrest and calls for self-determination go back to the rebellions of the Tuareg in Mali in 1980s. See also DROUGHT; TUAREG REBELLIONS. TUAREG REBELLIONS. Like many African peoples, the Tuareg were affected by the decolonization and national liberation efforts TUAREG REBELLIONS • 135 and transformations sweeping Africa in the 1950s and 1960s. They were tempted to envisage a postcolonial all-Tuareg Saharan Republic, Azawad, bringing together Tuareg-populated areas in northern Mali, northern Niger, southern Algeria, and southwestern Libya. However, the Tuareg’s primary allegiances and ties were directed to their immediate and local communities. Since the times of the Sultanate of Agadez, the Tuareg have never established a unified political and military front. During the years following national independence in 1960s, the new national governments could not meet the goals of development. Administrative inexperience, combined with unworkable social and economic policies, proved disastrous to the economy and to the people’s civil and political liberties. In addition to poverty was a conviction among the Tuareg that they were singled out for persecution and discrimination and were more marginalized than other ethnic groups in the distribution of state benefits. The Tuareg observed that most of the senior leaders of postcolonial Mali and Niger, for example, were drawn from the southern ethnic groups, which were hostile to the pastoral culture of the northern nomads. The Tuareg were also alarmed by the rhetoric of the land reform program that threatened their privileged access to agricultural products and exchange relationships with sedentary vassal groups. Some Tuareg leaders began to suspect that the new national elites were bent on destroying Tuareg culture (ecocide) under the pretext of economic growth and development. The first Tuareg rebellion began in northern Mali in early 1962, employing guerilla tactics and raids against government targets. The attacks escalated in size and destructiveness through 1963, resulting in very disturbed conditions in the Tuareg-populated north. However, the Tuareg attacks did not reflect a unified leadership or clear evidence of a coherent strategic vision. The insurgents generally depended on their camels for transportation and were equipped mainly with unsophisticated and rather old small arms. They also failed to mobilize the Tuareg community as a whole. The Malian government reacted quickly and harshly. Mali’s army conducted repressive counterinsurgency operations. By the end of 1964, the government’s harsh methods had crushed the rebellion. It then placed the Tuaregpopulated northern regions under a repressive military administration. Consequently, Mali’s Tuareg fled as refugees to neighboring 136 • TUAREG REBELLIONS countries. While the government had succeeded in ending the rebellion, its coercive and violent measures alienated many Tuaregs who had not supported the insurgents. Atrocities and human rights abuses on both sides contributed to a climate of fear and distrust in the north. Furthermore, while the government subsequently announced a number of programs to improve local infrastructure and economic development, it lacked the resources to follow through on most of them. As a result, Tuareg grievances remained largely unaddressed, and resentment continued in many Tuareg communities after 1964. Clearly, the problem of instability in the north had simply been deferred, not resolved. Moreover, the region suffered devastating droughts between 1968 and 1974 and then again in 1980 and 1985. This undermined the pastoral livelihood of nomadic peoples in the Sahelian states, killing a very high proportion of the livestock and forcing many of the nomads to find refuge in squalid refugee camps or in urban areas in the south, where their pastoral skills were of little economic value. The Tuareg accused the government of Mali of disregarding the plight of the Tuareg in the drought of the early 1970s, arguing that Malian officials withheld food relief in order to destroy the Tuaregs or drive them out of Mali. During this period, the state undertook significant relief efforts among the northern nomads, including the Tuareg. The original grievances of Mali’s Tuaregs in the early 1960s have never completely disappeared. These were rooted in a Tuareg conviction that the national governments were unresponsive and hostile. The grievances were exacerbated by the highly coercive counterinsurgency campaign during the first Tuareg rebellion and by the subsequent harsh military administration of northern Mali. Many Tuaregs still distrusted and feared their non-Tuareg neighbors. Fears of cultural genocide stemmed also from the government handling of famine relief. Tuaregs increasingly were dissatisfied with conditions of life in the country at the end of the 1980s and blamed the government for their misery. The general dissatisfaction in Mali with President Moussa Traoré’s government resulted in a coup d’état in 1991. However, prior to the coup, the Tuaregs of northern Mali launched their second rebellion (in June 1990). In 1990, they consisted of four major movements and a number of minor ones. Tuareg combatants were mounted on light vehicles and seemed to have an unlimited supply of modern small arms. They also were much more effective in de- TUAREG REBELLIONS • 137 stroying government facilities and eluding government pursuit, finding apparent safe haven in neighboring countries. While the bulk of the rebels apparently were Tuaregs, some Arabs and Maures joined the various rebel groups. Small numbers of rebels came from other Malian groups, including Bellahs or black Tuareg. Initially, the government reacted to the new Tuareg rebellion by declaring a state of emergency in the north and attempting to repeat the strong-arm counterinsurgency measures of the 1960s, including very destructive and massive attacks on Tuareg communities. This featured encouragement of the non-Tuareg population in the region to attack Tuareg communities. The army and the other security forces (Gendarmerie and National Guard) sustained significant casualties. The rebellion compounded the political and economic problems of the state: the regime faced severe financial constraints and a growing domestic opposition. President Traoré, to his credit, recognized very early that he could not achieve a military solution to the rebellion, and he accepted offers of mediation by Algeria. On 6 January 1991, government and Tuareg military leaders, after a series of discussions, signed the Tamanrasset Accords (in the Algerian town of the same name). Of great significance was the fact that, despite the change in the Malian government as a result of the coup d’état in March 1991 and the national election of 1992, all parties confirmed the provisions of the Tamanrasset Accords. As a result of the continued consultations within Mali, leaders from all communities signed the National Pact in Mali’s capital, Bamako, on 11 April 1992. In Niger, prior to the 1990 Tuareg assault on the Niger armed forces, there was growing discontent among Tuaregs with the economic and cultural marginalization and the sidelining of their interest by the governments of the four Saharan states. The government of Niger’s repression and massacres after the Tchin Tabaraden ignited a full-scale rebellion. Armed groups clashed sporadically with government forces, and this coincided with the spillover of Mali’s Tuareg rebellion. By 1995, about a dozen liberation movements emerged in Niger. Four of these were based in Paris under the umbrella organization of the Coordination de la Résistance Armée (CRA), and four established the Mouvement des Fronts Unifiés de l’Azawad. Mano Dayak led the efforts of the CRA in Paris and wrote a book on the Tuareg grievances against the government of Niger. 138 • TUAREG REVOLT OF 1962 In 1991, the National Conference in Niamey recognized the Tuareg grievances, and the government dismissed some senior military officials for their role in the Aïr atrocities and initiated a dialogue with the Tuareg, until then regarded as bandits or rogue elements seeking revenge. The Tuareg demands were the evacuation of the government of Niger military forces from Aïr; a federal system, with the north enjoying cultural, religious, administrative, and military autonomy; funding for the economic development of the north; integration of Tuareg in the army; and independence for a Sahara Confederation of Tuareg peoples—an extremist position voiced by some Tuaregs, mostly those of Mali. Sporadic negotiations and armed clashes continued during the early 1990s, but they led nowhere. In 1994, with Niger’s government drained by the cost of the war, it decided to negotiate with the Tuareg under the auspices of France. These negotiations led to a cease-fire in April 1995. They also resulted in Niger’s agreeing to the Tuareg demands, including setting up ethnically defined administrative areas with their own assemblies, governors, and cultural autonomy. TUAREG REVOLT OF 1962. See TUAREG REBELLIONS. TUAREG REVOLT OF 1990–1992. See TUAREG REBELLIONS. TWIZA. This term refers to a pact of economic cooperation between households or individuals. It provides mutual aid and collective labor assistance for workers unable to complete certain agricultural tasks within a reasonable amount of time. In this manner, a worker is assured of labor to work his land and harvest its produce to make up for labor shortage within his household. Labor is exchanged on a fieldby-field basis. The twiza labor is contributed for the duration it takes to complete a certain agricultural task, no matter how small or large the field may be. –U– UNION DEMOCRATIQUE (UD). This is an offshoot of the Mouvement Populaire and was founded in 2001 by Bouazza Ikken after he WOMEN • 139 was forced out of the Mouvement Populaire Party and the Mouvement Populaire National Party. The UD did well for a new party in 2002 elections (10 seats), but it received less votes than both the reorganized Mouvement Populaire and the Mouvement Populaire National. –W– WATTASIDS (1465–1549). They are also known in Arabic as Banu Wattas, a Berber dynasty belonging to a branch of the Zanata confederation. They served as regents for the Marinids and took over as sultans. In the 13th century, they settled in eastern Morocco and the Rif after migrating from southern Libya and Algeria. Although they were conquered by the Sa`diyin dynasty, their short-lived reign is replete with some significant military victories over the Portuguese. The battle of Ma`mura, in which the Portuguese naval and land forces were dealt a severe defeat, indicated that the Moroccan state was modernizing its military forces. Similar to the Marinid religious credentials deficit and compounded by years of Portuguese invasion, the Wattasids were easily taken over by the Sa`diyin. Like their predecessors on the throne, they also provided an environment for education and culture. WOMEN. The position and status of women varies from group to group, and, to a large extent, their status is determined by the social organization of the group in question. Based on national statistics, one can deduce that women make up more than half of the entire population and that about the same number of women receives schooling as men, although this varies in some countries. In general, more women are illiterate than men given the lack of educational opportunities and social services during colonialism and independence and the inaccessibility of much of Berber land. Since Berber societies are either matriarchical or patriarchical, the spectrum of women’s rights reflects this organizing element. In the matriarchical society of the Tuareg, ethnographic accounts tell of the high position and status of women. They own property, initiate divorce, lead raids, have leadership positions and participate in council deliberations, and do not wear the veil. They are active agents in the 140 • WORLD AMAZIGH CONGRESS public sphere and take the lead in musical celebrations. In patriarchical societies such as those of the Aït Atta of Morocco, women also enjoy a similar position and status as that of the Tuareg except that property and inheritance and public performance tend to favor men. In some areas, women work and irrigate fields, weave, and make pottery. In Berber history, women have played vital roles. While there are the examples of al-Kahina, Kenza of Awraba, Lalla Fadhma n’Soumer, Dassine Ult Ihena, Fadhma at Mansur Amrouche, and Taos Amrouche, women have traditionally had significant and influential roles in Berber societies. During the early resistance against the encroachment of colonialism and the independence struggles, women played decisive roles in the battlefield as well as in the organization of resistance. Since independence, women have slowly managed to contest and chip away at the core fundamentals of patriarchy and have called for equal inheritance, equal age at marriage, equal divorce rights, and the abolition of polygamy. In general, the record is mixed and varies in some countries. Despite some legal gains, the revival of shari`a-minded Islamization and Arabization and the emergence of political Islam throughout the region have heightened women’s fears and concerns. Recent research among the Tuareg, for instance, shows that the processes of Arabization and Islamization, alongside those of sedentarization and modernization, have largely undermined the status and position of women in society. These processes, in one way or another, have resulted in the decline of the importance of matrilineal descent, introduction of seclusion of women and polygyny, exclusion of women from judicial and political decision-making structures, and abuse by men of women’s marital rights and manipulation of Islamic divorce procedures. In response to these changes, an increasing number of women have opted to live independently of men and are forming all-female communities in the desert—suggestive of classic Tuareg matrilineal-based social organization. See also LITERATURE; MUSIC; TIN HINAN. WORLD AMAZIGH CONGRESS. Its Berber name is Agraw Amadlan Amazigh. It was established in September 1995 in St.-Rome de Dolan by the Paris-based sociocultural association Tamazgha. The congress is a transnational nongovernmental organization headquar- YANNAYER • 141 tered in Paris, and its member associations come from North Africa, sub-Saharan Africa, and the diaspora. The first World Amazigh Congress was held in Gran Canaria (Tafira in Berber, or Las Palmas, Canary Islands) in August 1997. It has also held several meetings since in Lyon in 1999 and in Roubaix in 2002. The objective of the congress is the establishment of “true Amazigh sovereignty” throughout Tamazgha, or land where Berber people reside, regardless of state borders. While the congress is transnational, its sphere of activities and structure are organized along national lines. It is a vehicle for fostering unity among Berbers, promoting Berber culture and language nationally and globally, and publicizing the plight of Berbers throughout Tamazgha, or the Berber nation, an area stretching from western Egypt to the Atlantic Ocean and from the Mediterranean Sea to the Niger River. –Y– YANNAYER. This term means “January,” and it refers to the Amazigh New Year’s Day. It is also called ighf n’usggas, asggas ujdid, haguza, or byannu, all denoting “new year.” It is a common custom that on New Year’s Eve or Day, some special foods are made. In southcentral Morocco, haguza, or a seven-vegetable meal, is prepared. It is made of some meat, pitted dates, chickpeas, lentils, wheat, corn, and barley. Greens (zagzaw) are added to it so that the coming year may be green, and hot chili powder is not used since it may forecast a hot or difficult year for people. The origin of Yannayer dates back to the earliest known recorded testimony of the Berber migration and also the earliest written documentation of Libyan history. Inscriptions found in ancient Egypt dating from the Old Kingdom (ca. 2700–2200 B.C.) are the first instances in which the Amazigh people were mentioned in historical records and also refer to the foundation of the 22nd Egyptian dynasty by the Amazigh ruler, Pharaoh Sheshonq I, in 950 B.C. While Imazighen organize their religious life in concordance with the lunar-based calendar of Islam, their calendar is based on the Julian (solar) calendar, by which farming and pastoral nomadism are regulated by seasons, with the present Gregorian year of 2005 corresponding to the Amazigh year of 2955. 142 • YASSINE ABDESSALAM (1928– ) YASSINE ABDESSALAM (1928– ). He is an Islamic activist, leader, and ideologue of the movement of Jama`at al-`Adl wal-Ihsan (Justice and Charity Association). With its estimated 30,000 members or more and its numerous and diffuse charitable, educational, and recreational associations, Al-`Adl wal-Ihsan represents the most influential and structured Islamist movement in Morocco. The movement owes much of its importance to the charisma of its founder, 77-yearold Sheikh Abdessalam Yassine, a former regional inspector in the Ministry of National Education. Yassine was born into a modest farming household in the Haha area, not far from the town of Essaouira in the Sous region, and he is a native speaker of Tashalhit, a dialect of Tamazight. He was educated at Ben Youssef Institute in Marrakech and was later attributed an Idrisid genealogy and thus elevated to Sharifian, or holy rank. In 1959, he traveled to the United States and France for educational training, spending 45 days in each country. Subsequent to a “crisis of faith” in 1965, he first became a disciple of the Sufi Sheikh al-Haj `Abbas of the tariqa Boutchichya near Berkane but made a sensational entry into politics nine years later by addressing an open protest letter to King Hassan II: al-Islam awi Attoufane (Islam or the Deluge). This gesture cost him six years in custody. Placed under house arrest in Salé, he regained his freedom only in May 2000 by order of Mohammed VI and immediately made public his second address: “Memorandum: To Whom It May Concern.” To the young sovereign, he said this: “Redeem your father from torment by restoring to the people the goods they are entitled to”—in other words, the royal fortune, which, according to him, is equivalent to the country’s foreign debt. His writings are known for their scathing criticism of the monarchical institution, the official religious scholars, and the westernized elite, whom he blames for de-Islamizing and secularizing society. He also calls for a reconciliation of the state and da`wah (call) and the implementation of the prophetic model, which calls for the restoration of the caliphate. Yassine produced several books, political and economic tracts and commentaries, and spiritual letters. He also published a now-banned monthly magazine, al-Jama`ah. He authored more than 20 books and tracts. His works in French include Islamiser la modernité (1998), La révolution à l’heure de l’islam (1980), and Pour un dialogue avec les intellectuels occidentalisée (1980). His YUSI AL-, SIDI LAHCEN (1631–1691) • 143 Arabic publications are Islam between the Appeal and the State (alislam bayna al-dda`wa wa ddawla, 1971), Tomorrow Islam! (1972), The Prophetic Method (al minhaj al-nnabaoui, 1982), Islam and the Challenge of Marxism-Leninism (1989), Exemplary Men (1989), Introduction to the Method (1989), Islam and the Challenge of Secular Nationalism (1989), Historical and Doctrinal Survey (1990), Muslim Reasoning between the Sovereignty of Revelation and the Domination of Secular Rationalism (1994), and A Dialogue with Honorable Democrats (1994). His spiritual and political letters include Islam or the Deluge: An Open Letter to the King of Morocco (1974), Spiritual Gems (1992), Letter of Reminder (1995), Letter to Students and to All Muslims (1995), Spiritual Poems (1996), On the Economy (1995), Guide to Believing Women (1996), Dialogue of the Past and the Future (1997), Dialogue with an Amazighi (Berber) Friend (1997), Spirituality (1998), Memorandum: To Whom It May Concern (2000), and Justice: Islamists and Power (2000). As an accomplished Arabist and the leading Islamist thinker, Yassine published a book in 1997 titled Dialogue with an Amazigh Friend (Hiwarun ma`a Sadiqin Amazighy), in which he objects to the political dimension of Amazigh cultural and linguistic revival. He claims that the revival of the ancient Berber script of Tifinagh and the demand for constitutional change to recognize Tamazight as an official language in Morocco were not only serving French postcolonial interests but also represented blasphemous attacks on the Qur’an and Islam. YUSI AL-, SIDI LAHCEN (1631–1691). His full name is Abu `Ali alHasan Ibn Mas`ud Ibn Muhammad Ibn `Ali Ibn Yusuf Ibn Dawud Ibn Yadressan al-Buhadiwi. He is also known as Hassan al-Yusi. He was one of the greatest Moroccan scholars, and after his death he has been venerated as a saint. Al Yusi was born in the Aït Yussi of Enjil tribe south of Fès. The Aït Yussi tribe belongs to the Aït Idrassen confederation of the Middle Atlas Mountains. He was trained in Sijilmassa, Tamgrut in the Drâa, the Sous, and Marrakech. After he left Tamgrut, he spent 15 years teaching in the Dila zawiya until it was destroyed by Moulay Rachid in 1668. Afterward, he taught at alQarawiyin for five years, soon after left to teach in Marrakech at the mosque of the Shorfa, and then spent the remainder of his life undertaking several pilgrimages to the holy cities of the east. He died in 144 • YUSUF IBN TASHAFIN 1691, and he is buried in the village of Tamzzazt (later called Sidi Lahcen near Sefrou), which is itself a major pilgrimage destination. A prolific writer, a restless traveler, as well as a holy man of considerable baraka (divine grace), al-Yussi is said to have authored about 48 books on literature, poetry, legal commentaries, and theological treaties, some of which have been lost. One of significant scholarly interest is his Muhadarat (Lectures), which is a register of major ideas, events, and debates of all sorts of the 17th century. He is also known for his three epistles to Sultan Moulay Isma`il (1672–1727) reminding the sultan of the limits of his power and denouncing his abuse of power. A biography of the life and times of alYusi is available in French by Jacques Berque (1958). YUSUF IBN TASHAFIN. He was the first Almoravid ruler from 1061 to 1106. He was the cousin of the two Lamtuna (Sanhaja) leaders Ibn `Umar and Abu Bakr Ibn `Umar, who together with the theologian `Abd Allah Ibn Yasin founded the religious movement that took the Almoravids to power. He was entrusted with the military command of the conquered areas of southern Morocco, and he directed his efforts to the consolidation of power in his possessions. He laid down the basis of public administration, organized the tribesmen, and built up a coherent military force. He also transferred the seat of his government from Aghmat in the Middle Atlas to a fortified village that was to become the city of Marrakech (1061). Afterward, he systematically set on the expansion of his domain over northern Morocco, Algeria, and al-Andalus. Ibn Tashafin’s statesmanship and religious conviction were essential to his efforts to forge Morocco out of various and hostile tribal emirates. He also achieved the unification of alAndalus, divided into numerous city-states of the Party Kings and embodied into his empire. Although he undoubtedly was one of the most charismatic and powerful rulers of his time, he never ceased to recognize the spiritual guidance of the Abbasid caliphs in Baghdad. –Z– ZAKARIYA ABU AL WARIJLANI. He was the historian of the Ibadithe imamate of Tahart founded by the Rustumid dynasty in the ZAWIYA • 145 eighth century. He himself was a member of the Ibadithe branch of the heterodox Kharijite sect. There is little information about his life and scholarly itinerary beside the fact that he was born in the town of Ouargla, near Sadrata, a center of the Ibadithe doctrine and practices. The most famous of his works, al-Sira wa Akhabar al-A’imma (Biographies and Traditions of the Imams), includes information on the North African Ibadithe community, on the lives and times of Ibadithe theologians and scholars, and on the rise and fall of the Rustumid dynasty. Emile Masqueray translated this work into French, Chroniques d’Abou Zakaria (Algiers, 1878). See also KHARIJISM; MOZABITES. ZANATA. This is the name of one of the great historic Berber families of tribes. Before the Arab invasion, the Zanata confederation migrated from southern Tunisia and Tripolitania through the Saharan fringes, then further on to the Algerian highlands. Some remained in Tiaret and Tlemcen, and others moved on westward to the Moulwiya valley in Morocco. Some Zanata groups are also found in the Sous and the Marrakech area. From the 8th to the 11th century, Zanata tribes—the Maghrawa, Maknassa, and Banu `Ifran— played key roles in shaping history in North Africa except for short periods when they were displaced by the Idrisids and the Fatimids. In 711, Maknassa tribesmen fought under Tariq Ibn Ziyad, and this ushered in the Arab period in Spain. The history making of Zanata was one of intense rivalries with their kindered Sanhaja. The Almohads, however, put an end to their power aspirations in northern Morocco. From the 13th to the 16th century, particularly after the disintegration of the Almohad dynasty, a series of Zanata tribal reconfigurations merged as a force capable of taking the reigns of power in North Africa. These include `Abd al Wadids (1236–1550) in present-day western Algeria and the Marinids (1244–1465) and the Wattasids (1465–1549) in Morocco. The Zanata political formations were supplanted by the Sa`diyin, an Arab dynasty of Shorfa lineage claims. Today, most of the Rif Berber groups are said to be of Zanata ancestry. ZAWIYA. This Arabic term refers to the corner or angle of a building. In the Maghreb, the term is used interchangeably with ribat, for “the abode,” meaning a religious lodge or order. It is usually associated 146 • ZAWIYA with a saintly man (or woman in rare cases), or murabit or marabout. It provides a space for the practice of localized forms of Islam, which are dominated by the mechanical repetition of certain invocatory words and phrases as well as Quranic texts (dhikr), liturgical chanting, passages of mystical writings and poetry, music, and rhythmical movements or dancing, all producing a state of common trance (alhal). There were also a few zawiyas known for religious study who struggled to combine mystical learning methods and rational thought and established some of the finest theology schools, or madrassas. Usually a zawiya stands for a place where a saint is buried, and its simple architecture consists of a whitewashed shrine with a cupola (qubbah). Its location constitutes an inviolable space open to those seeking refuge from enemies or the public authorities. The spiritual head of the zawiya is the sheikh. He is believed either to have saintly or Sharifian credentials (descent from the Prophet Muhammad) or to be endowed with the baraka (divine grace) received through the links of a mystical chain from the founding saint of the order. The sheikh leads religious and mystic rituals, initiates the neophytes, and oversees the management of the brotherhood in all worldly matters. A deputy called khalifa assists the sheikh in the conduct of matters related to the brotherhood. A wakil supervises the landed property of the zawiya, collects the yearly contributions, and distributes alms. A number of muqaddamin, or mandatories, administer the daughter zawiyas or are in charge of missionary work. A ritual of initiation, or bay`a, integrates new members (ikhwan) into the zawiya. Zawiyas often grew into strong institutions: a mosque, hostels for pilgrims, and living quarters for students and disciples who sought learning and spiritual perfection. Some zawiyas, as time went by, developed into institutions of higher learning, sometimes competing with the mosque universities of major urban centers. With the rise of the power of the religious brotherhoods movement, or maraboutism, in the 15th and 16th centuries, the head of a distinguished zawiya, if capable of mobilizing the masses and demonstrating saintly descent, might widen his zone of influence to even national or regional significance. Some zawiyas, because of their religious as well as economic power, managed to turn locally based ritual practices into a formal system of governance, thereby challenging the legitimacy of central rule. ZAYAANI AL-, ABU AL-QASIM IBN AHMAD (1734–1833?) • 147 The 15th and 16th centuries, a period marked by the collapse and weakness of the central state and European control of the trade routes and ports, witnessed the rapid evolution and spread of zawiyas throughout the country. In the middle of chaos, zawiyas organized charity drives and mustered unity and solidarity. These events led to the rise of the zawiya institution and its proliferation throughout the North African political landscape. The saints played an important role during these times of chaos and absence of the state. They reinstated peace and order, without which many activities such as pastoralism and the trans-Saharan trade would not have been possible. Their influence and quick rise to the political arena, however, gathered momentum, essentially because of preaching of jihad (holy war) and resistance against the encroaching European powers. On the religious level, equipped with the power of baraka, the saints favored Sufism and reinforced the spread of popular religion geared toward everyday life and anchored in experiences lived by their followers. Since independence, the zawiyas have lost their political influence and, with a few exceptions, much of their role in religious education and spiritual life. This loss is due to the combined hostility of the Islamic reformist movements (Salafiya movement) as well as the secular political formations of postcolonial North Africa. See also DILA; QADIRIYA; RAHMANIYA; SANUSIYYA; TAFILALET; TIJANIYA; YASSINE ABDESSALAM. ZAYAANI AL-, ABU AL-QASIM IBN AHMAD (1734–1833?). He was a Moroccan statesman and a historian, born in Fès of a family descended from the Zayan, a Berber tribe in the Middle Atlas in the area of Khenifra. He traveled extensively in and outside Morocco, and he is considered one of the greatest premodern Moroccan historians. He studied theology and accompanied his parents on pilgrimage to the holy cities of Mecca and Medina. On his return—and after being imprisoned by Sultan Moulay Yazid—he spent much of his life in high public service as an imperial secretary, peace envoy to rebellious Berber tribes, ambassador to the Ottoman Empire, governor first of Taza then of Sijilmassa, vizier, and chamberlain. Al-Zayaani authored 20 books on history and geography. His historical opus consists of seven works. The most important is a general history from the creation of the world to the 19th century, al-Turjumaan 148 • ZAYD OU HMAD (1880s–1936) al-Mur`ib `an Duwal al-Mashriq wa al-Maghreb (The Lucid Interpreter of the States of the Orient and the Occident), the latter section of which (Le Maroc de 1631–1812) was translated by O. Houdas (1969). He deals with the entire history of the world of Islam and in detail with the Ottoman Empire and the dynasties of the Maghreb and al-Andalus. This work follows al-`Ifrani’s Nuzhat al-Hadi but includes data from his own firsthand accounts and observations based on painstaking research. His other, less known works include a history of the Alawite dynasty, al Bustan al-Darrif fi Dawlat awlad Moulay `Ali al-Sharif, also titled al-Rawda al-Sulaymaniya fi Muluk al Dawla al-Isma`iliya wa man Taqaddamaha min al-Duwal al-Islamiya; a genealogy of the Shofa in the Maghreb, Tuhfat al Hadi alMutrib fi Raf`I Nasab Shoraf’ al- Maghreb; two works dealing with conspirators against Sultan Moulay Sulayman (ca. 1821), Tuhfat alNubaha’ fi Tafriqa Bayn al-Fugaha’ and Maqama fi Dhamm al-Rijal; a history of the reign of Moulay Sulayman, al-Taj wa al-Iklil fi Ma’ithir al-Sultan al-Jalil Sulayman Ibn Mohammed Ibn `Abd Allah Ibn Isma’il; and an addendum as well as a “map of the seas” drawn by himself were added to his al-Turjmaan, Takmil al-Turjmaan fi Khilafat Moulana `Abd al-Rahman. Al-Zayaani also wrote three geographical works of particular interest. The first, Rihlat al-Hudhdhaq li-Mushahadit al-Buldan wa alAfaq, was a general geography account. The second, al-Turjumaan al-Kubra allati jama`ati Akhbar Mudun al `Alam baran wa bahran, relates his travels outside Morocco. The third, Ibahat al al-Udaba’ wa al-Nuhat li al-Jam` bayn al-Akhwat al-Thalat, tells of his third voyage. Of interest also is a treatise on politics, Risalat al-Suluk fi ma Yajibu `ala al-Muluk. ZAYD OU HMAD (1880s–1936). Zayd was a member of the Aït Marghad tribe, which belongs to the Aït Yaflman confederation. He also went by the nickname of Oumkhddash in reference to his clan affiliation, Aït Amkhddash. He was born in the village of Igudman, a community in the Imdghas region of the Upper Ghris valley. Today, it is part of the Aït Hani administrative cercle in the Errachidia Province. The area is located in the heart of the eastern High Atlas Mountains, and it is known for its fierce resistance against the French in the late 1920s and early 1930s. ZIRIDS (973–1148) • 149 As a youth, Zayd Ou Hmad witnessed the French invasion of his homeland and the imposition of the Glawi authority on parts of Dades, Tudgha, Farkla, and Ghris territories. The pacification by the French of the High Atlas and Jbel Saghro tribes was very long and hard and was accomplished only after several savage battles. In 1933, Zayd ou Hmad lost his wife during a French air bombardment of the Imdghas dissident villages. From 1934 to 1936, Zayd Ou Hmad, along with a fellow tribesman, Moha ou Hammou, led a jihad campaign against the French and their Muslim collaborators in the greater eastern High Atlas Mountains. During this time, he was the symbol of colonial resistance in the region, although he resorted to “banditry of honor” to sustain his efforts. Zayd ou Hmad and his resistance fighters tormented the French army and killed two officers, two noncommissioned officers, five legionnaires, 23 auxiliaries (or goumiers), and above all dealt French prestige and morale a painful blow. On 5 March 1936, Zayd Ou Hmad and his fellow fighters were killed in Tadafalt, an Aït Atta village a few kilometers south of Tinghir. Afterward, the French authorities instituted a campaign of reprisals against villages and individuals thought to have assisted Zayd ou Hmad’s struggle. Many villages were collectively punished, and several families and individuals were made destitute and inhumanly exterminated as in the cruel punishment of Sidi `Aqqa of Aghbalu nKardous (who was crucified and run over by a car) and the imprisonment and destitution (with forced labor) of the Aït Amkhaddash family and the Aït Atta notables of the Msemrir village in the Dades valley. ZIRIDS (973–1148). The Zirid dynasty ruled present-day Algeria, Tunisia, and Libya from 973 until 1148. They belong to the Talkata tribe, a sedentary Sanhaja group. In the contest for power in the Maghrib between the Umayyad of al-Andalus and the Fatimids, they were Fatimid supporters, while their enemies, the Maghrawa of the Zanata confederation, took the side of the Umayyad. When the Fatimids left the Maghrib, they appointed Bulluggin Ibn Ziri as their viceroy. After his death in 984, civil strife ensued, resulting in the partition of the Zirid dynasty into two distinct provinces, one ruled by Hammad Ibn Bulluggin in the central Maghrib and the other one in Ifriqya, or present-day Tunisia, as well as Tripolitania. 150 • ZIRIDS (973–1148) Prior to civil war, they maintained ambiguous relations with their previous masters, the Fatimids who left to Egypt. After it, they distanced themselves from the Fatimids. In contrast to their Shiite overlords, the Sunni Zirids cultivated the Maliki religious doctrine and practices. Emir al-Mu`izz renounced obedience to his Fatimid sovereigns by assuming secular authority and recognizing the spiritual leadership of the Abbasid caliph, further suspending the dynasty’s links to the Fatimids in 1045. At the same time, by the middle of the 11th century, deteriorating economic conditions precipitated the final Fatimid-Zirid split. Caravan routes were also shifting toward a terminus in Egypt of the Fatimids and toward the western Maghrib, where the Almoravids were establishing new trade centers. As a consequence, the Zirid traditional commercial hub of Qayrawan experienced serious economic crises that had an impact on the region. AlMu`izz became convinced that only a break with Egypt, ending Ifriqya’s status of vassal of the Fatimids, would enable him to restore a measure of stability in his province. In response to Al-Mu`izz’s posturing, the Fatimids sent groups of Arab nomadic tribes, the Banu Hilal. The Zirids first did not understand the potential threat of this invasion. Rather than pushing them back, they used the tribes to police rural areas. After several attempts at dealing with this threat, in 1049, al-Mu`izz was beaten and withdrew to al-Mahdiya, leaving the city of Qayrawan defenseless to be plundered. In 1159, what remained of the Zirid dynasty was incorporated in the Almohad Empire. A significant consequence of the Arab migrations was the implantation of a substantial Arab population in North Africa, leading to a process of Arabization that intensified with the subsequent arrival of similar Arab nomadic groups, the Banu Sulaym and Ma`qil. Appendix A: Ruling Chronologies of Berber Dynasties KEY R: reign begins/reign ends. D: dies in office or dies later but same year reigns ends. N.B.: Occasionally a new city or region proclaims a sultan so a new more inclusive reign begins at a second date. I. THE MASSYLE DYNASTY (CIRTA = CONSTANTINE; THEN CHERCHELL) Gaïa Massinissa Micipsa Hiempsal I Adherbal (brother of the preceding) Jugurtha (son of Mastanabal son of Massinissa) Gauda (brother of Jugurtha) Hiempsal II Juba I Juba II Ptolemy d. 206 or 203 B.C. 202–148 148–118 118–116 118–112 118–105 105–88 88–60 60–46 A.D. 25–23 23–40 II. ARAB CONQUERERS AND GOVERNORS (QAYRAWAN) Conquerers `Abd Allah ben Sa`d Mu`awiyya ben Hudayj Date of Arrival 647 665 151 152 • APPENDIX A `Uqba ben Nafi` (first period of command) Abul Muhajir Dinar `Uqba (second period of command) Zuhayr Ben Qays al-Balawi Hassan Ben an-Nu`maan Musa Ben Nusayr 670 674–675 681–682 688 692 705 Governors Muhammad Yazid al-Qurashi Isma`il ben `Ubayd Allah ben Abi al-Muhajir Yazid Ben Abi Muslim Bishr Ben Safwan al-Kalbi `Ubayd Allah Ben al-Habhab Kulthum Ben Iyad al-Qurashi Hanzala Ben Safwan 715 718 720 721 723 or 735 741 742 III. THE RUSTUMIDS (TAHART, 776–908) Abd al-Rahman Ibn Rustum Abd al-Wahhab Ibn Abd al-Rahman Abu Said al-Aflah Ibn Abd al-Wahhab Abu Bakr Ibn al-Aflah Abu al-Yaqzan Muhammad Ibn al-Aflah Abu Hatim Yusuf Ibn Muhammad, first reign Yaqub Ibn al-Aflah, first reign Abu Hatim Yusuf Ibn Muhammad, second reign Yaqub Ibn al-Aflah, second reign 776–784 784–823 823–871 (868?) 871 (868?) 871 (868?)–894 894–? ? ? 906–908 IV. THE BANU MIDRAR (SIJILMASSA, 790–976/977) Abû Mâlik al-Muntasir bn al-yasa‘ Maymûn bn Thaqîya, al-Amîr Muhammad bn Maymûn al-Yasa‘ bn al-Muntasir bn al-Yasa‘ Wâsû, al-fath (d. 867) (d. 876/877) (d. 884) (d. 909) (d. 913) RULING CHRONOLOGIES OF BERBER DYNASTIES Ahmad bn Maymûn bn Thaqiya Muhammad bn Sâru al-Mu‘tazz Abu al-Muntasir bn al-Mu‘tazz al-Muntasir samgû bn Muhammad Ibn Wâsûl, regent Muhammad bn al-Fath Wâsûl n Maymûn al-Amîr • 153 (d. 921) (d. 933/934) (942/943) (942/943: a child) (942–958) (d. 976/7) V. THE FATIMIDS (MAHDIYA, THEN CAIRO, 909–1171) `Ubayd Allah al-Mahdi Billah Muhammad al-Qaim Bi-Amrillah Isma’il al-Mansur Bi-Nasrillah Ma’ad al-Muizz Li-Deenillah Abu Mansoor Nizar al-Aziz Billah Husayn al-Hakim Bi-Amrillah Ali az-Zahir Ma’ad al-Mustansir Billah al-Musta’li al-Amir Bi-Ahkamillah al-Hafiz az-Zafir al-Faiz al-Adid 909–934 934–946 946–952 952–975 975–996 996–1021 1021–1035 1035–1094 1094–1101 1101–1130 1130–1149 1149–1154 1154–1160 1160–1171 VI. THE ZIRIDS (SABRA-MANSURIYYA, NEAR QAYRAWAN, 973–1148) Abul-Futuh Sayf ad-Dawla Buluggin ibn Ziri Abul-Fat’h al-Mansur ibn Buluggin Abu Qatada Nasir ad-Dawla Badis ibn Mansur Sharaf ad-Dawla al-Muizz ibn Badis Abu Tahir Tamim ibn al-Muizz Yahya ibn Tamim Ali ibn Yahya Abul-Hasan al-Hasan ibn Ali 973–983 983–995 995–1015 1015–1062 1062–1108 1108–1131 1115–1121 1121–1148 154 • APPENDIX A VII. MAGHRAWA OF FÈS (987–1069) One lineage with two branches providing: 1. Muhammad ben Kahzar ‘Abd Allâh ‘Atiya Zîri al-Mu`iz Mu‘ansar Hammâd Mu‘ansar Tamîm 987–1001 1001–1026 d. 1043 1063–1067 1067–1069 2. Muhammad ben Khazar ‘Abd Allâh ‘Atiya al-Mu‘iz Hamâma 1026–1032 1037/1038–1049 Fatûh 1060–1062 ‘Ajîza d. 1063 VIII. THE HAMMADIDS (QAL`A OF BEN HAMMAD, THEN BOGGIE, 1014–1152) Hammad Ibn Buluggin al-Qad Ibn Bulugin Muhsin Ibn Buluggin Buluggin Ibn Muhammad Al-Nasir Ibn Alannas al-Mansur Ibn al-Nasir Badis Ibn al-Mansur al-Aziz Ibn al-Mansur Yahya In al-Aziz 1014–1028 1028–1055 1055 1056–1062 1062–1088 1088–1104 1104 1105–1122 1122–1152 IX. THE ALMORAVIDS (MARRAKECH, 1061–1147 – Yu–suf Ibn Ta–shufin – ‘Ali Ibn Yu–suf – – Ta–shufin Ibn ‘Ali 1061–1107 1107–1143 1143–1145 RULING CHRONOLOGIES OF BERBER DYNASTIES – – Ibra–him Ibn Ta–shufin – Isha–q Ibn ‘Ali 1145 1145–1147 X. THE ALMOHADS (MARRAKECH, 1130–1276) The Mahdi Muhammad Ibn Tu–mart Abd al-Mu’min Abu– Ya‘qu–b Yu–suf Abu– Yu–suf Ya‘qu–b al-Mansu–r Muhammad al-Na–sir Abu– Ya‘qu–bYu–suf al-Mustansir Abu– Muhammad al-Wa–hid called al-Makhlu– (The Deposed) – Abu– ‘Abd Alla–h Muhammad al-‘Adil – Abu– al-‘Ula– Idri s al-Ma’mu–n – – Abu Muhammad ‘Abd al-Wa–hid al-Rashi d – – Abu al-Hasan ‘Ali al-Sa‘i d Abu– Hafs ‘Umar al-Murtada– – Abu– al-‘Ula– Idri s al-Wathiq, called Abu– Dabbu–s Ishaq (brother of al-Murtada) 1130 1133–1163 1163–1184 1184–1199 1199–1213 1213–1224 1224 1224–1227 1227–1232 1232–1242 1242–1248 1248–1266 1266–1269 1269–1276 XI. THE MARINIDS (AFTER TAKING THE TITLE OF AMIR AL-MUSLIMIN, FÈS, 1258–1465) Abu Yahya `Abd al-Haqq Ya`qub Abu Yusuf al-Mansur Yusuf Abu Ya`qub al-Nasir `Amir Ben `Abd Allah Ben Yusuf Abu Thabit Sualyman Abu Rabi` (brother of the preceding) `Uthman II Ben Ya`qub Abu Sa`id `Ali Abu al-Hasan Faris Abu `Inan Muhammad Abu Ziyyaan I Abu Bakr al-Sa`id (brother of the preceding) Supremacy of viziers under 17 sultans Ibrahim Ben `Ali Abu Salim 1244–1258 1258–1286 1286–1307 1307–1308 1308–1310 1310–1331 1331–1348 1348–1358 1358–1358 1358–1359 1358–1374 1359–1361 • 155 156 • APPENDIX A Tashfin Abu `Umar (brother of the preceding) Muhammad Ben ya`qub Ben `Ali Aby Ziyyaan al-Muntasir `Abd al-`Aziz I ben `Ali Abu Faris Muhammad Abu Ziyyan al-Sa`id II Ahmad Ben Ibrahim Abu al-`Abbas al-Muntasir (first reign) Tutelage of Muhammad V of Granada during the reign of four sultans Musa Ben Faris Abu Faris al-Mutawakkil Muhammad Ben Ahmad Abu Zayyan al-Wathiq Ahmad Ben Ibrahim Abu al-`Abbas al-Muntasir (second reign) `Abd al-`Aziz II Ben Ahmad Abu Faris New supremacy of viziers under 3 sultans `Abd Allah Abu `Amir (brother of the preceding) `Uthman III Abu Sa`id (brother of the preceding) 1361–1361 1361–1366 1366–1372 1372–1373 1373–1384 1374–1390 1384–1386 1386–1387 1387–1393 1393–1396 1393–1421 1396–1398 1398–1420 XII. THE HASFIDS (TUNIS, 1228–1574) Abu– Zakariyya–’ Yahya– I Abu– ‘Abd Allah Muhammad I al-Mustansir Abu– Zakariyya’ Yahya II al-Wathiq Abu– Ishaq Ibrahim I Abu– Hafs ‘Umar I Abu– ‘Abd Allah Muhammad II Abu– Asida Abu– Yahya Abu Bakr al- Shahid Abu– al-Baqa Khalid I Abu– Yahya Zakariyya’ I Ibn al-Lihyani Abu– Darba Abu– Yahya Abu Bakr Abu– Hafs ‘Umar II First Marinid Occupation Abu– al-‘Abbas Ahmad al Fadl Abu– Ishaq Ibrahim II Second Marinid Occupation Abu– al-Baqa Khalid II 1228–1249 1249–1277 1277–1279 1279–1283 1284–1295 1295–1309 1309 1309–1311 1311–1317 1317–1318 1318–1346 1346–1347 1347–1349 1350 1350–1369 1357 1369–1370 RULING CHRONOLOGIES OF BERBER DYNASTIES Abu– al-‘Abbas Ahmad Abu– Faris ‘Abd al-Aziz Abu– ‘Abd Alla–h Muhammed IV al-Muntasir Abu– ‘Amr ‘Uthma–n Abu– Zakariyya–’ Yahya– III ‘AbD al-Mu’min Abu– Yahya– Zakariyya–’ II Abu– ‘abd Alla–h Muhammad V Mu–la–y al-Hasan – Sultan Ahmad, called Hami da –– Mulay Muhammad • 157 1370–1394 1394–1434 1344–1435 1435–1488 1488–1489 1489 1489–1494 1494–1526 1526–1542 1542–1569 1573–1574 XIII. THE BANU `ABDUL-WADID (CALLED ALSO THE ZAYYANIDS, TLEMCEN, 1236–1550) Abu– Yahya– Yaghmura–san Ibn Zayya–n Abu– Sa‘id Uthma–n I Ibn Yaghmura–san Abu– Zayya–n I Muhammad Ibn Uthma–n Abu– Hammu– I Musa– Ibn Uthma–n – Abu– Ta–shufin I Abd al-Rahma–n Ibn Mu–sa– First Marinid Occupation Abu– Sa‘id Uthma–n II Ibn Abd al-Rahma–n and his brother Abu– Tha–bit Second Marinid Occupation – Abu– Hammu– II Ibn Abi Yaqu–b – – Abu Tashufin II Abd al-Rahman Ibn Mu–sa– Abu– Tha–bit II Yu–suf Ibn Abd al-Rahma–n Abu– Hajja–j Yu–suf Ibn Mu–sa– Abu– Zayya–n II Muhammad Ibn Mu–sa– Abu– Muhammad Abd Allah I Ibn Mu–sa– Abu– Abd Alla–h Muhammad I Ibn Mu–sa– Abd al-Rahma–n Ibn Mu–sa– Abu– Sa‘id Ibn Mu–sa– Abu– Ma–lik Abd al-Wa–hid Ibn Mu–sa– Abu– Abd Alla–h Muhammad II Ibn Abd al-Rahma–n Abu– al-Abba–s Ahmad Ibn Mu–sa– 1236–1282 1282–1303 1303–1308 1308–1318 1318–1337 1337–1348 1348–1352 1352–1359 1359–1389 1389–1393 1393 1393–1394 1394–1399 1399–1401 1401–1411 1411 1411 1411–1424 1424–1427 1429–1430 1430–1461 158 • APPENDIX A Abu– Abd Alla–h Muhammad III al-Mutawakkil Ibn Muhammad – Abu– Ta–shufi n III Ibn Muhammad al-Mutawakkil Abu– Abd Alla–h Muhammad IV al-Tha–bit Ibn Muhammad al-Mutawakkil Abu– Abd Alla–h Muhammad V Abu– Hammu– III Mu–sa– Ibn Muhammad III Abu– Muhammad Abd Alla–h II Ibn Muhammad III Abu– Abd Alla–h Muhammad VI Ibn Abd Alla–h Abu– Zayya–n III Al-Hassan Ibn Abd Alla–h 1461–1468 1468 1468–1504 1504–1517 1517–1527 1527–1540 1540 1540–1550 1550 XIV. THE WATTASIDS (FÈS, 1420-1550) Regents Yahyâ I Ben Zayyân Abu Zakariyya Alî Ben Yûsuf ben al-Mansûr Ben Zayyân Yahyâ II Ben Yahyâ I 1420–1458 1458–1458 d. 1458 Sultans Muhammad al-Shaykh (brother of the preceding) Muhammad al-Burtughâlî `Ali Abû Hassûn Abu al-Hasan Ahmad Ben Muhammad al-Butughali Abu `Abbas 1471–1505 1505–1524 1524–1554 1524–1550 Appendix B: Maps The following maps are arranged chronologically and are modified from a map published elsewhere that is listed as the source but generally are not identical to the original map. I have corrected errors and, in many instances, added information to the map. However, I would like to acknowledge the original work of cartographers in all cases. The maps that follow cover a representative sample of North African history and are intended to complement the text. 159 Distribution of modern Berber speakers. Adapted from M. Brett and E. Fentress (1997): 2. Main Tuareg groups. Adapted from M. Brett and E. Fentress (1997): 202. North Africa at the end of Massinissa’s rule. Adapted from M. Brett and E. Fentress (1997): 28. Roman North Africa. Adapted from M. Brett and E. Fentress (1997): 52. Roman North Africa from the Republican Period to the third century A.D. Adapted from S. Raven (1993): xxviii. North Africa in the fourth century A.D. Adapted from S. Raven (1993): xxviii. North Africa showing principle Berber tribal areas. Adapted from S. Raven (1993): xxix. Byzantine Provinces in North Africa in the seventh century A.D. Adapted from S. Raven (1993): xxix. Conquests in the Maghrib and Europe in the seventh and eighth centuries. Adapted from CharlesAndré Julien (1970): 9. The Maghrib and Spain in the ninth century. Adapted from J. Abun-Nasr (1987): 44. Principle Berber areas in the 9th and 10th centuries. Adapted from A. Laroui (1970): 224. Stages of the Fatimid expansion, A.D. 902–921. Adapted from Charles-André Julien (1970): 54. The Maghrib and Spain on the eve of the rise of the Almoravid Empire showing Muslim and Christian powers in Spain. Adapted from Charles-André Julien (1970): 69. The Almoravid Empire 1100, showing commercial trade routes from the 10th–14th centuries. Adapted from Charles-André Julien (1970): 78. The Almoravid and Almohad empires. Adapted from J. Abun-Nasr (1987): 3. The Almoravid expansion in Spain. Adapted from H. Terrasse (1950): 247. The Almohad Empire. Adpated from H. Terrasse (1950): 307. The Maghrib and Spain at the end of the 13th century. Adapted from Charles-André Julien (1970): 181. The Marinid expansion in Spain. Adapted from H. Terrasse (1950): 35. Political centers of the Maghrib in 1529. Adapted from J. Abun-Nasr (1987): 145. The Maghrib ca. 1750. Adapted from J. Abun-Nasr (1987): 152. Appendix C: Berber Alphabet Bibliography CONTENTS I. Introduction 184 II. General 184 A. Bibliographies 184 B. Biographies 187 C. Classic Manuscripts, Translations, and Critical Commentary D. Edited Collections 191 E. Dictionaries 192 F. Travel 194 III. History 198 A. General 198 B. Early 202 1. Algeria and Tunisia 202 2. Libya 204 3. Mali and Niger 206 4. Mauritania 208 5. Morocco 208 C. Precolonial Islamic Period 210 1. Morocco 210 2. Niger 218 3. Tunisia and Algeria 219 D. Colonial 223 1. Algeria 223 2. Libya 224 3. Mali and Niger 226 4. Mauritania 226 5. Morocco 227 6. Tunisia 231 E. Modern 232 1. Algeria 232 2. Mauritania 234 183 189 184 • BIBLIOGRAPHY 3. Morocco 234 4. Tunisia 236 IV. Ethnology 236 A. Algeria 236 B. Libya 243 C. Morocco 244 D. Tunisia 256 E. Tuareg (Southern Algeria, Burkina Faso, Mali, and Niger) V. Language and Literature 267 VI. Gender Studies 298 VII. Religion 301 A. Ibadhism (Algeria, Libya, and Tunisia) 301 B. Judaic Studies 303 C. Morocco 306 VIII. Politics 308 A. Mali and Niger 308 B. Morocco 309 IX. Human Rights and Law 311 X. Websites 316 258 I. INTRODUCTION Although the Berbers constitute no independent state to write or encourage the study of Berber history and society and despite the fact that their history has always been written by the victors, there is an extensive set of works on the Berbers in Western and Middle Eastern languages. Most of these works, however, are in Arabic, French, and Spanish. This bibliography of key reference works is divided into a number of sections. To conserve space, I have attempted to minimize duplications even when a reference clearly would fit into more than one section, area, or historical period. Therefore, readers will on occasion consult more than one section or area to locate relevant references for a given theme. II. GENERAL A. Bibliographies Adam, André. Bibliographie critique de sociologie, d’ethnologie et de géographie humaine du Maroc. Algiers: CNRS, 1972. Albertini, Eugène. L’Afrique du Nord française dans l’histoire. Lyon: Archat, 1937. BIBLIOGRAPHY • 185 Arnáiz, Dora Bacaicoa. Bibliografía Marroquí 1958. Tetuán: Editorial Cremaades, 1958. Attal, Robert. Les Juifs d’Afrique du Nord: Bibliographie. Jerusalem: Ben Zvi Institute, 1973. AWAL, Cahiers d’études berbères, 21 vols. to date (1985– ). Paris: Centre national du Livre et du Fonds d‘action sociale. Bauer y Landauer, Ignacio. Apuntes para una bibliografía de Marruecos. Madrid: Editorial Ibero-Africano-Americana, 1922. Bougchiche, Lamara. Langues et littératures berbères des origines à nos jours. Bibliographie internationale de plus de 6000 références, de 2300 auteurs. Paris: Ibis Press, 1997. Brenier-Strine, Claude. Bibliographie allant jusqu’en 1994. Tours: Publications de L’IRENAM, 1996. Calderini, Simonetta, Delia Cortese, and James L. A. Webb Jr. Mauritania. World Bibliographical Series, no. 141. Oxford: Clio Press, 1992. Cenival, Pierre de. Bibliographie Marocaine. Paris: Larose, 1937. Centre de Recherche Berbère. Bibliographie Berbère (online). Paris: Institut National des Langues et Civilisations Orientales. http://194.167.236.5/pub/ enseignements/langues/afrique/berbere/index.html ———. Encyclopédie Berbère. Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Vols. 1–27. Aix-en-Provence: Edisud Editions, 1984–2005. ———. Hommes et Femmes de Kabylie: Dictionnaire biographique, historique et culturel. Sous la direction de Salem Chaker. Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Vol. 1. Aix-en-Provence: Ina-Yas/Edisud Editions, 2001. Chaker, Salem. Une décennie d’études berbères (1980–1990): Bibliographie critique. Algiers: Bouchene, 1991. Chaker, Salem, and Abdellah Bounfour. Langues et littératures Berbères: Chronique des études berbères XII (1992–1993). Paris: Institut National des Langues et Civilisations Orientales, 1994. ———. Langues et littératures Berbères: Chronique des études berbères XII (1994–1995). Paris: L’Harmattan, 1996. Creswell, K. A. C. A Bibliography of Muslim Architecture in North Africa (Excluding Egypt). Supplement to Hespéris, vol. 41. Paris: Larose, 1954. Fondation du Roi Abdul-Aziz. L’Amazigh: Langue, culture et histoire. Casablanca: Fondation du Roi Abdul-Aziz, 2003. ———. Le Rif face aux visées coloniales (1921–1927). Casablanca: Fondation du Roi Abdul-Aziz, 2003. ———. Débuts de l’écriture au Maghreb. Casablanca: Fondation du Roi AbdulAziz, 2004. ———. Fihras al-makhtutat al-`arabiyya wa al-amazighiyya. 2 vols. Mohammadia: matba`at Fedala, 2005. Galand, Lionel. Langues et littératures berbères. Vingt cinq ans d’études. Chronique de l’Annuaire de l’Afrique du Nord. Paris: CNRS, 1979. 186 • BIBLIOGRAPHY Gaudio, Attilio. Les bibliothèques du désert: Recherches et études sur un millénaire d’écrits. Actes des colloques du CIRSS (1995–2000). Paris: L’Harmattan, 2002. Gil Grimau, Rodolfo. Aproximación a una bibliografía española sobre el Norte Africa 1850–1980. Vol. 1. Madrid: Ministry of Foreign Affaires, 1982. Hamody, Mohamed Said Ould. Bibliographie générale de la Mauritanie. Paris: Editions Sepia, 1995. Joucla, E. Bibliographie de l’Afrique occidentale française. Paris: Société d’Editions Géographiques Maritimes et Coloniales, 1937. Jucovy, Kyra and John Alderete. A Bibliography of Berber Language Materials, 2001. http://www.swarthmore.edu/SocSci/jaldere1/bbiblio2_june01.htm (accessed May 15, 2005). La Coste, Camille. Bibliographie de la Grande Kabylie. Paris: Mouton & Co., 1962. Martin, A. G. P. Quatre siècles d’histoire marocaine: Au Sahara de 1504–1902, au Maroc de 1894–1912. Paris: Librairie Alcan, 1923. Mauny, Raymond. “Bibliographie de l’empire du Mali.” Notes Africaines 82 (1959): 55–56. Miège, Jean-Louis. Le Maroc et l’Europe 1830–1894. Vol. 1: Sources and Bibliographies. Paris: PUF, 1960. Moytlinski, A. de. “Bibliographie du Mzab.” Bulletin de Correspondance Africaine 3 (1885): 15–72. Prussin, Labelle, and David Lee. “Architecture in Africa: An Annotated Bibliography. Part I: North and West Africa.” Africana Library Journal 3–4 (1973): 2–32. Rishworth, S. Knoke. Spanish-Speaking Africa: A Guide to Official Publications. African section. Washington, D.C.: Library of Congress, 1973. Schluter, Hans. “Al-marji‘ aw al-bibliyughrâfîyâ al-maghribîya. thâniyan: qâ’ima bi-l-manshûrat al-ajnabîya al-muta‘alliqa bi-l-maghrib al-‘arabî (Libya, Tunisia, Algeria, Morocco, North Africa).” Majallat al-buhûth altârîkhîya 4 (1982): 387–408. Sellami, Louisa. “Bibliographical references on Amazigh Culture.” 2005. www.ee.umd.edu/~sellami/ref.html (accessed May 15, 2005). Shinar, P. Essai de bibliographie sélective et annotée sur l’Islam maghrébin contemporain: Maroc, Algérie, Tunisie, Libye (1830–1978). Paris: CNRS, 1983. Toupet, Charles. “Orientation Bibliographique sur la Mauritanie.” Bulletin de l’Institut Français d’Afrique Noir XXI (1959): 201–39. “Orientation Bibliographique sur la Mauritanie.” Bulletin de l’Institut Français d’Afrique Noir XXIV (1962): 594–613. Turbet-Delof, Guy. Bibliographie critique du Maghreb dans la littérature française de 1532 à 1715. Algiers: SNED, 1976. ———. “Petit supplément bibliographique pour servir à l’histoire du Maghreb.” Revue d’Histoire Maghrébine 15 (1988): 128–30. BIBLIOGRAPHY • 187 Vajda, Georges. “Notes de bibliographie maghrébine.” Hespéris 37 (1950): 208–16; 41 (1954): 365–77. B. Biographies Albertini, Eugène. “Un témoignage de Saint Augustin sur la prospérité relative de l’Afrique au IVe siècle.” In Mélanges Paul Thomas, 1–5. Brugge: Imprimerie Sainte Catherine, 1930. Barbier, Maurice. Trois français au Sahara occidental en 1784–1786. Introduction, choix de textes et notes par Maurice Barbier. Paris: L’Harmattan, 1984. Benabou, Marcel. “Juba II ou l’africanité vassale.” In Les Africains, vol. 9, edited by Charles André Julien et al., 141–66. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977. ———. “Tacfarinas: Insurgé berbère contre la colonisation romaine.” In Les Africains, vol. 12, edited by Charles André Julien et al., 293–310. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977. Berque, Jacques. Al-Youssi: Problèmes de culture marocaine au XVIIe siècle. Paris: Mouton, 1958. Bouchenaki, Mounir. “Jugurtha: Un roi berbère et sa guerre contre Rome.” In Les Africains, vol. 4, edited by Charles André Julien et al., 165–92. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977. Désiré-Vuillemin, G. M. “Cheikh Ma El Aïnin et le Maroc, ou l’échec d’un moderne Almoravide.” Revue de l’histoire des colonies françaises 45 (1958): 29–60. Durosoy, Maurice. Lyautey: Maréchal de France, 1854–1934. Paris: Lavauzelle, 1984. Enan, M. A. Ibn Khaldun, His Life and Work. 2nd ed. Lahore, 1946. Gateau, Albert. “Travaux.” Hespéris 37 (1950): 1–4. Harbi, M. “Abane Ramdane.” In Les Africains, vol. 11, edited by CharlesAndré Julien et al., 217–38. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Hart, David. “Assu u-ba Slam.” In Les Africains, vol. 5, edited by CharlesAndré Julien et al., 75–106. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Houroro, Faouzi M. Sociologie politique coloniale au Maroc: Cas de MichauxBellaire. Casablanca: Afrique Orient, 1988. Howe, S. “Charles de Foucauld, Explorer of Morocco and Knight Errant of Christ.” Muslim World 18 (1928): 124–46. Kadra, Houaria. Jugurtha: Un Berbère contre Rome. Paris: Arléa, 2005. Khalil, Mohamed. Mohammad al-mukhtar al-susi: Dirasat li-shaksiyatih washi‘irih. Al-dâr al-bayda’: mu’assasat al-tiba‘a wa-l-nashr, 1985. ———. Al-Mokhtar al-Sussi: Al-dhakira al-musta`ada. Casablanca: Imprimerie Najah El Jadida, 1986. Lévi-Provençal, Evariste. “Un historiographe et poète de cour mérinide: Abû fâris al-malzûzî.” AIEOI (1934–1935): 189–92. 188 • BIBLIOGRAPHY Lyautey, Louis Hubert Gonzalve. Lyautey l’africain; textes et lettres du maréchal Lyautey. Présentés par Pierre Lyautey. 4 vols. Paris: Plon, 1953– 1957. Mameri, Khalfa. Abbane Ramdane. Paris: L’Harmattan, 1988. Mandouze, André. “Saint Augustin: Une africanité en question.” In Les Africains, vol. 10, edited by Charles André Julien et al., 73–104. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Martin, B. “Ma al-`Aynayan al-Qalqami ou la résistance d’un shaykh saharien.” In Les Africains, vol. 12, edited by Charles André Julien et al., 173–96. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Merad, Ali. “L’autobiographie d’Ibn Khaldun.” IBLA 19 (1956): 53–64. ———. “Abd Al-Mu’min à la conquête de l’Afrique du Nord (1130–1163).” Annales de l’Institut d’études orientales 15 (1957): 109–60. ———. A Christian Hermit in an Islamic World: A Muslim’s View of Charles de Foucauld. Translated by Zoe Hersov. New York: Paulist Press, 1999. Miguel, André. “Ibn Battuta: Trente années de voyages de Pékin au Niger.” In Les Africains, vol. 1, edited by Charles André Julien et al., 113–40. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Morsy, Magali. “El Haj Thami Elglaoui: Un grand caid contre le sultan et l’indépendance marocaine.” In Les Africains, vol. 8, edited by Charles André Julien et al., 65–99. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977. al-Mukhtâr al-Soussi. Al-dhâkira al-musta‘âda: a ‘mâl al-nadwa allatî nazzamahâ ittihâd kutâb al-maghrib bi-ta‘âwun ma‘a al-majlis al-baladî limadîna agâdîr. Al-dâr al-baydâ’: matba‘at al-najâh al-jadîda, 1986. Norris, H. T. “New Evidence on the Life of ‘Abdullah b. Yâsîn and the Origins of the Almoravid Movement.” Journal of African History 12 (1971): 255–68. ———. “`Abdullah Ibn Yasin et la dynamique conquérante des Almoravides.” In Les Africains, vol. 12, edited by Charles André Julien et al., 15–40. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Oussaid, Brick. Les coquelicots de l’Oriental: Chronique d’une famille berbère marocaine. Paris: La Découverte, 1984. Pavis d’Escurac, Henriette. “Apulée: Rhéteur africain de la province romaine.” In Les Africains, vol. 5, edited by Charles André Julien et al., 45–74. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. Roux, Arsène. “Les aventures extraordinaires de Sidi Hmäd-u-Musa, patron de Tazerwalt.” Hespéris 39 (1952): 75–96. Stroomer, Harry, and Michael Peyron. Catalogue des archives du “Fonds Arsène Roux.” Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, 2004. Talbi, M. “Ibn Tumart ou le parti avant la dynastie almohade.” In Les Africains, vol. 11, edited by Charles André Julien et al., 135–66. Paris: Editions Jeune Afrique, 1978. BIBLIOGRAPHY • 189 C. Classic Manuscripts, Translations, and Critical Commentary Anonymous. Kitab tadhkirat al-nisyân fî akhbâr mulûk al-sudân. Translated by O. Houdas. 2 vols. Paris: ELOV, 1899–1901. ———. Kitâb al-istibsâr fî ‘ajâ’ib al-amsâr. Translated by E. Fagnan, L’Afrique septentrionale au XIIe S. de notre ère. Recueil Société d’Archéologie de Constantine XXXII, 1900. ———. Kitâb mafâkhir al-barbar. Edition by Evariste Lévi-Provençal as, Fragments historique sur les Berbères au Moyen-Age. Extraits inédits d’un recueil anonyme compilé en 712–1312. Rabat, 1934. ———. Al-hulal al-mawshîya fî dhikr al-akhbâr al-marrâkushîya. Edition by albashîr al-furti. Tunis, 1911, and translated by I. S. Allouche as Chronique anonyme des dynasties almoravide et almohade. Texte arabe publié d’après de nouveaux manuscrits par I. S. Allouche. Rabat, 1936. Al-Ansârî, Muhammad Ben al-Qâsim bn ‘Abd al-Malik. Ikhtisâr al-akhbâr ‘ammâ kâna bi-thaghr sabta min sanîya al-âthâr. Edition by Muhammad bn Tâwît in Titwân 3–4 (1958–1959): 73–97, and by ‘abd al-wahhâb bn mansûr; Rabat, 1969. Translated with notes and glossary by E. Lévi-Provençal as Une description de Ceuta musulmane au XVe siècle (texte arabe). Hespéris 12 (1931): 145–76. Al-Bâdisî, ‘Abd al-Haqq. Al-maqsad al-sharîf, wa-l-manza‘ al-latîf fî dhikr Sulaha al-rîf. Translated by G. S. Colin, Vie des Saints du Rif. Paris: Archives Marocaines XXVI, 1926. Huici Miranda. “Ambrosio: Un fragmente inédito de Ibn ‘Idârî sobre los Almorávides.” Hespéris-Tamuda 2 (1961): 43–111. Ibn al-Ahmar, Abû al-Walîd Ismâ‘îl. Rawdat an-nisrîn. Edition and translation (as Histoire des Benî Merîn, rois de Fas) by Ghaoutsi Bouali and Georges Marçais. Paris, 1917. Ibn Anas, Malik. Al-muwatta of Imam Malik Ben Anas (The First Formulation of Islamic Law). Translated by Aisha Abdurrahman Bewley. London: Kegan Paul, 1989. Ibn al-Darrâj, Muhammad Bn ‘Umar. Ittijâhât adabîya wa-hadârîya fî ‘asr banî marîn, aw kitâb al-imta‘ wa-l-intifâ‘ bi-maslat al-sama‘/li-ibn al-darrâj al-Sabti. Edited by Muhammad Bn Shaqrûn. Kenitra: matba‘at al-andalus, 1982. Ibn ‘Idhârî, Abû al-‘Abbâs Ahmad bn Muhammad, al-Marrâkushî. Kitâb albayân al-mughrib fî akhbâr mulûk al-andalus wa-l-maghrib (1205). Translated as Los Almohades. 2 vols. Tétouan, 1953–1954, and an edition by A. Huici and M. Kattani. Tétouan, 1963. Also published as Histoire de l’Afrique du Nord et de l’Espagne musulmane, by G. S. Colin and E. Lévi-Provençal. 2 vols. Leiden, 1948–1951. 190 • BIBLIOGRAPHY Ibn Khaldûn, Abu Zayd ‘Abd al-Rahman. Kitâb al-‘ibar wa-dîwân al-mubtada’ wa-l-khabar fî ayyâm al-‘arab wa-l-‘ajam wa-l-barbar wa-man ‘asarahum min dhawî al-sultân al-akbar. Translated by M. G. de Slane as Histoire des Berbères et des dynasties musulmanes de l’Afrique septentrionale. 4 vols. Algiers: Imprimerie du gouvernement, 1847–1851; Paris: Geuthner, 1925–1934, 1956. ———. The Muqaddimah: An Introduction to History. Translated by Franz Rosenthal. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1967. Ibn Marzuq, Muhammad Bn Ahmed. “Al-Musnâd.” Translated by E. LéviProvençal as “Un nouveau texte d’histoire mérinide: Les Musnad d’Ibn Marzûk.” Hespéris 5 (1925): 1–82. ———. El Musnad: Hechos Memorables du Abu al-Hassan, Sultan de los Benimerinos. Translated and edited by Maria J. Viguera. Madrid: Instituto Hispano-Arabe de Cultura, 1977. Lévi-Provençal, Evariste. Documents inédits d’histoire almohade. Paris: Librairie orientaliste, 1928. ———. “Un recueil de lettres officielles almohades. Introduction et étude diplomatique. Analyse et commentaire historique.” Hespéris 28 (1941): 1–80. Marmol Caravajal, Louis de. Descripción general de Africa. 3 vols. Granada, 1573. Al-Muqaddasî. Description de l’Occident Musulman au IVe siècle. Translated by Ch. Pellat. Algiers: Bibliothèque Arabe Française, 1950. Al-Murrâkushî, al-‘Abbâs bn Ibrâhîm. Al-i‘lâm bi-man halla murrâkush waaghmât min al-a‘lâm. 8 vols. Fâs: matba‘at al-jadîda, 1936. Al-Nâsirî, Abû al-‘Abbâs Ahmed Ben Khâlid, al-Salâwî. Kitâb al-istiqsâ liakhbâr duwal al-maghrib al-aqsâ. tahqîq wa-ta‘lîq waladay al-mu’allif sâhabî al-sa‘âda al-ustâdh: ja‘far al-nâsirî wa-l-ustâdh muhammad alnâsiri. Vol. 1 of 9 vols. Al-dâr al-baydâ’: dâr al-kuttâb, 1954–1956. Pellegrin, A. “Les manuscrits de langues berbères.” La Kahena 21 (1941): 131–34. Roudh el-Kirtas. Histoire des souverains du Maghreb (Espagne et Maroc) et annales de la ville de Fès. Tranlsated from Arabic by A. Baumier. Paris: Imprimerie impériale, 1860. Al-Sa‘dî, ‘Abd al-Rahmân Bn ‘Abd Allâh al-Sûdânî. Ta’rîkh al-sudân. Edited and translated by O. Houdas. 2 vols. Paris: ELOV, 1898–1900. Sallustius, Crispus, C. French translation: Salluste. Conjuration de Catalina. Guerre de Jugurtha. Fragments des Histoires. English translation: The Jugurthine War and the Conspiracy of Catiline. Baltimore: Penguin, 1963. Shatzmiller, Maya. “Une source méconnue de l’histoire des Berbères: Le Kitâb al-Ansâb li-Abî Hayyân.” Arabica 30 (1983): 73–79. Al-Wansharîsî, Abû-l-‘Abbâs Ahmed Bn Yahyâ Bn Muhammad. Al-mi‘yâr almu‘ribwa-l-jâmi‘ al-mughrib ‘an fatâwî ifriqîya wa-l-andalus wa-l-maghrib. Partial translations in Archives Marocaines 2 (1904): 75–210; 12 (1907): 192–228. BIBLIOGRAPHY • 191 Al-Yaqûbî. Kitâb al-buldân (889). Edited by De Goeje, Leyde, 1860. Translated by G. Wiet as Les pays, vol. 1. Cairo: PIFAO, 1937. al-Zakarsî. Ta’rîkh al-dawlatayn al-muwahhidîya wa-l-hafsîya. Tunis, 1872. Translated by E. Fagnan as Chronique des Almohades et des Hafsides. Constantine: Adolphe Braham, 1895. Zarhûnî, Sayyidi Muhammad Ben al-Hâj Ibrâhîm. La rihla du marabout de Tasaft. Notes sur l’histoire de l’Atlas. Texte arabe du XVIIIe siècle. Translated and annotated by Louis Justinard. Paris: Geuthner, 1940. al-Zayyânî, Abû al-Qâsim Ben Ahmed Ben ‘Alî Bn Ibrâhîm. Al-turjumân almu‘rib ‘an duwal al-mashriq wa-l-maghrib. Partially translated by O. Houdas as Le Maroc de 1631 a 1812. Amsterdam: Philo Press, 1969. ———. Al-turjumân al-kubrâ fî akhbâr al-ma‘mûr barran wa-bahran. Haqqaqahu wa-‘alaqa ‘alayh ‘Abd al-Karîm al-Filâlî. Rabat: matba‘at alma‘ârif al-jadîda, 1991. Zniber, Mohammed. “Coup d’œil sur quelques chroniques almohades récemment publiées.” Hespéris-Tamuda 7 (1966): 41–60. D. Edited Collections Addi, Lahouari, ed. L’anthropologie du Maghreb selon Berque, Bourdieu, Geertz et Gellner. Paris: Awal/Ibis Press, 2003. Anonymous. Mélanges René Basset: Études nord-africaines et orientales. Publiées par l’Institut des hautes études marocaines. 2 vols. Paris: E. Leroux, 1923–1925. ———. Abd el-Krim et la République du Rif. Paris: Maspero, 1976. Papers from a Colloquium held in Paris on January 18–20, 1973. ———. “Recherches sur l’Islam: histoire et anthropologie.” Annales: Economies, Sociétés, Civilisations. Numéro spécial 35e année, nos. 3–4 (May–August 1980). ———. Rivages et déserts: Hommage à Jacques Berque. Paris: Sindbad, 1988. Ben-Ami, Issachar, ed. Recherches sur la culture des Juifs d’Afrique du Nord. Jerusalem: Communauté Israélite Nord-africaine, 1990. Brett, Michael, ed. Northern Africa: Islam and Modernization. London: Frank Cass, 1973. Bulletin Economique et Social du Maroc. Recherches récente sur le Maroc Moderne. Actes de Durham. Rabat, 1978. ———. En hommage à Paul Pascon. Colloque international sur le devenir de la société rurale au Maroc. Bulletin Economique et Social du Maroc no. 159–161 (1988). Cannon, Byron, ed. Terroirs et sociétés au Maghreb et au Moyen Orient. Séminaire IRMAC 1983–4, table ronde franco-américaine CNRS/NSF, Lyon, juin 1984 sous la direction de B. Cannon. Lyon: Maison de l’Orient, 1987. 192 • BIBLIOGRAPHY Collectif. Penseurs maghrébins contemporains. Casablanca: Editions EDDIF, 1997. Entelis, John, ed. Islam, Democracy, and the State in North Africa. Bloomington: Indiana University Press, 1997. Gellner, Ernest, ed. Islam, société et communauté: Anthropologies du Maghreb. Paris: CNRS, 1981. ———. Islamic Dilemmas: Reformers, Nationalists, and Industrialization: The Southern Shore of the Mediterranean. Berlin: Mouton, 1985. Gellner, Ernest, and Charles Micaud, eds. Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa. London: Duckworth, 1973. Gellner, Ernest, and John Waterbury, eds. Patrons and Clients in Mediterranean Societies. London: Duckworth; Hanover, N.H.: Center for Mediterranean Studies of the American Universities Field Staff, 1977. Jimenez, Manuel Olmedo, ed. España y el Norte de Africa: Bases históricas de una relación fundamental (aportaciones sobre Melilla). Dirección e introducción por Manuel Olmedo Jimenez. Congreso Hispano-Africano de las Culturas Mediterráneas “Fernando de los Ríos Urruti” (1st: Escuela Universitaria de Magisterio de Melilla, 1984). Granada: Publicaciones de la Universidad de Granada. Melilla: Excmo. Ayuntamiento de Melilla, 1987. Joffé, E. G. H., ed. North Africa: Nation, State and Region. SOAS Contemporary Politics and Culture in the Middle East. London: Routledge, 1993. Joffé, E. G. H., and C. R. Pennell. Tribe and State: Essays in Honour of David Montgomery Hart. Cambridge: Middle East and North Africa Studies Press, 1991. al-Naquri, Idris, ed. Al-mukhtar al-susi al-dhâkira al-musta‘ada. a‘mal alnadwa allati nazzamahâ ittihad kuttab al-maghrib bi-ta‘awun ma‘a al-majlis al-baladi li-madîna agadir. Al-dar al-bayda’: matba‘at al-najah al-jadida, 1987. Zartman, I. William, and William Mark Habeeb, eds. Polity and Society in Contemporary North Africa: State, Culture, and Society in Arab North Africa. Boulder, Colo.: Westview Press, 1993. E. Dictionaries Centre de Recherche Berbère. Hommes et Femmes de Kabylie: Dictionnaire biographique, historique et culturel. Sous la direction de Salem Chaker. Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Vol. 1. Aix-enProvence: Ina-Yas/Edisud Editions, 2001. Chafik, Mohamed. Al-mu`jam i al-`arabi al-amazighi. 3 vols. Rabat: alakadimiyyah al-maghribiyya, 1999, 2000. Cid Kaoui, Said. Dictionnaire français-tamaheq. Algiers: A. Jourdan, 1894. ———. Dictionnaire pratique tamaheq-français. Algiers: A. Jourdan, 1900. ———. Dictionnaire français-tachelhit et tamazight. Paris: Leroux, 1907. BIBLIOGRAPHY • 193 Creusât, Jean Baptiste. Essai de dictionnaire français-kabyle. Algiers: A. Jourdan, 1873. Dallet, Jean Marie. Dictionnaire kabyle-français. Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France, 1982. Decalo, Samuel. Historical Dictionary of Chad. 3rd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1997. ———. Historical Dictionary of Niger. 3rd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1997. Delheure, Jean. Ag’raw n yiwalen tumz’abt t-tfransist/Dictionnaire mozabitefrançais. Paris: SELAF, 1984. Destaing, Edmond. Dictionnaire berbère. Paris: Leroux, 1920. El Mountassir, Abdallah. Dictionnaire des verbes tachelhit-français (parler berbère du sud du Maroc). Paris: L’Harmattan, 2003. Foucauld, Charles de. Dictionnaire touareg-français dialecte de l’Ahaggar. 4 vols. Paris: Imprimerie Nationale, 1951–1952. Gerteiny, Alfred G. Historical Dictionary of Mauritania. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1981. Haddachi A. Dictionnaire de Tamazight (parler des Ayt Merghad-Ayt Yaflman). Salé: Beni Iznassen, 2000. Haddadou, Mohand Akli. Guide pratique de la culture et la langue berbères. Algiers: ENAL, 1994, ———. Le guide de la culture berbère. Paris: Ina-Yas-Paris Méditerranée, 2000. ———. Almanach Berbère: Assegwes imazighen. Algiers: Editions Ina-Yas, 2002. Heggoy, Alf Andrew. Historical Dictionary of Algeria. 1st ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1981. Hodges, Tony. Historical Dictionary of Western Sahara. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1982. Huyghe, G. Dictionnaire chaouia-arabe-kabyle-français. Algiers, 1907 ———. Dictionnaire français-chaouia. Algiers: A. Jourdan, 1906. ———. Dictionnaire kabyle-français. Paris: Imprimerie Nationale, 1901. ———. Dictionnaire français-kabyle. Paris: Imprimerie Nationale, 1903. Imperato, Pascal. Historical Dictionary of Mali. 3rd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1996. Jordan, Antoine. Dictionnaire berbère-français (Dialectes Tashelhayt). Rabat: Omnia, 1934. Lipinski, Edouard, ed. Dictionnaire de la civilisation phénicienne et punique. Turnhout: Brépols, 1992. Naït-Zerrad, Kamal. Dictionnaire des racines Berbère. Paris: Ed. Peeters, 1999. Naylor, P., and A. Heggoy. Historical Dictionary of Algeria. 2nd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1994. Park, Thomas K. Historical Dictionary of Morocco. New ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1996. 194 • BIBLIOGRAPHY Pazzanita, Anthony G. Historical Dictionary of Mauritania. 2nd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1996. Pazzanita, A. G., and T. Hodges. Historical Dictionary of Western Sahara. 2nd ed. Metuchen, N.J.: Scarecrow Press, 1994. Perkins, Kenneth. Historical Dictionary of Tunisia. 2nd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1997. Ronart, Stephan, and Nandy Ronart. Concise Encyclopedia of Arabic Civilization (the Arab West). New York: Praeger, 1966. St. John, R. B. Historical Dictionary of Libya. 3rd ed. Lanham, Md.: Scarecrow Press, 1998. Stora, Benjamin. Dictionnaire bibliographique de militants nationalistes algériens. Paris: L’Harmattan, 1985. Taïfi, Miloud. Dictionnaire tamazight-français (Parlers du Maroc central). Paris: L’Harmattan-Awal, 1991. F. Travel Abercrombie, Thomas. “Moroccan: Land of the Farthest West.” National Geographic 139, no. 6 (June 1971): 834–65. ———. “The Sword and the Sermon: An American Moslem Explores the Arab Past.” National Geographic 142, no. 1 (July 1972): 3–46. ———. “When the Moors Ruled Spain.” National Geographic 175, no. 1 (July 1988): 86–119. ———. “Ibn Battuta: Prince of Travelers.” National Geographic 180, no. 6 (June 1991): 2–49. Alexander, F. G. Wayfarers in the Libyan Desert. New York: Putnam’s Sons, 1912. Amato, A. Itinerari Fezzanesi. Tripoli, 1932. Al-`Ayyashi, Abu Salim. Al-rihla al-`iyyashiyya: ma’u al-mawa’id. 2 vols. Rabat: matbu`at dar al-maghrib, 1977. Bagnold, R. A. Libyan Sands: Travels in a Dead World. London: Michael Haag, 1987. Barbier, Maurice. Voyages et explorations au Sahara Occidental au XIXème siècle. Paris: L’Harmattan, 1985. Barrows, D. P. Berbers and Blacks: Impressions of Morocco, Timbuktu, and the Western Sudan. Westport, Conn.: Negro Universities Press, 1970. Barth, Heinrich. Travels and Discoveries in North and Central Africa. 5 vols. London: Longmans Green, 1857–1858. ———. Travels and Discoveries in North and Central Africa. 3 vols. London: Frank Cass, 1965. Basset, René. Relation de Sidi Brahim de Massat. Paris: Leroux, 1883. Benchelah, A. C., H. Bouziane, M. Maka, and C. Ouahès. Fleurs du Sahara: Voyage ethnobotanique avec les Touareg du Tassili. Paris: Ibis Press, 1999. BIBLIOGRAPHY • 195 Berbard, Augustin, and N. Lacroix. La pénétration saharienne (1830–1906). Algiers, 1906. Reprint, Calvisson: Jaques Gandini, 1993. Borely, Jules. Tinmel: Douze carnets de notes. Paris: “Les Marges” au Grand Meaulnes, 1934. Caillie, René. Journal d’un voyage à Temboctou et à Djenné, précédé d’observations faites chez les Maures Braknas, les Nalous et d’autres peuples pendant les années 1824, 1825, 1826, 1827, 1829. 3 vols. Paris: Imprimerie Royale, 1830. ———. Travels through Central Africa to Timbuctoo. Vols. 1 and 2. London: Frank Cass, 1968 (reprint of 1930 English edition). Chailley (Commandant). Les Grandes Missions françaises en Afrique occidentale. Dakar: IFAN, 1953. Chatinières, Paul. Dans le Grand Atlas marocain: Extraits du carnet de route d’un médecin d’assistance médicale indigène 1912–1916. Paris: Plon-Nourrit, 1919. Clarke, Bryan. Berber Village: The Story of the Oxford University Expedition to the High Atlas Mountains of Morocco. London: Longmans, 1959. Cockburn, Andrew. “Libya: An End to Isolation?” National Geographic 198, no. 5 (November 2000): 2–31. Coulton, David. “Preserving the Sahara’s Prehistoric Art.” National Geographic 196, no. 3 (September 1999): 82–89. Cowan, George D., and R. L. N. Johnston. Moorish Leaves: Glimpses of Southern Morocco. London: Tinsley Brothers, 1883. Dumas, Alexandre. Adventures in Algeria. Translated by Alma Elizabeth Murch. 1st American ed. Philadelphia: Chilton Co., Book Division, 1959. Dunn, Ross E. The Adventures of Ibn Battuta: A Muslim Traveler of the 14th Century. Berkeley: University of California Press, 1986. Du Puigaudeau, O. Barefoot through Mauritania. London: George Routledge and Sons, 1937. Drummond Hay, Sir John. Western Barbary: Its Wild Tribes and Savage Animals. London: John Murray, 1844. ———. A Memoir of Sir John Drummond Hay. London: John Murray, 1896. Eberhardt, Isabelle. Notes du route, Maroc-Algérie-Tunisie. Paris: Librairie Charpentier et Fasquelle, 1908. Edrisi. Description de l’Afrique et de l’Espagne. Translated by R. Dozy and N. L. de Goye. Leiden: Brill, 1866. El Bekri. Description de l’Afrique septentrionale. Translated by Baron de Slane. Algiers: Jourdan, 1911. Elderkin, Kate D. From Tripoli to Marrakech. Springfield, Mass.: Pond-Ekber Co., 1944. Englebert, Victor. “Trek by Mule among Morocco’s Berbers.” National Geographic 133, no. 6 (June 1968): 850–75. ———. “Drought Threatens the Tuareg World.” National Geographic 145, no. 4 (April 1974): 544–71. 196 • BIBLIOGRAPHY Fall, Abdallahi, André Cormillot, and Mohamed Adnan Ould Beyrouk. Sur la route des caravanes. Saint-Maur: Sépia, 2004. Forbes, Rosita. The Sultan of the Mountains. New York: Henry Holt, 1924. Foucauld, Charles de. Reconnaissance au Maroc: 1883–1884. Paris: Challamel, 1888. Frey, Philippe. Nomade blanc: Le Sahara d’Est en Ouest en solitaire. Paris: Robert Laffont, 1992. Frobenius, Leo. The Voice of Africa, Being an Account of the Travels of the German Inner African Exploration Expedition in the Years 1910–1912. London: Hutchinson, 1913. Gallieni, Lieutenant Colonel Joseph. Voyage au Soudan français (Haut Niger et pays de Segou 1879-1881). Paris: Librairie Hachette, 1885. Gautier, E. F. Sahara: The Great Desert. Translated by Dorothy Ford Mayhew, with a foreword by Douglas Johnson. New York: Columbia University Press, 1935. Gray, William, and Staff Surgeon Dochard. Travels in Western Africa in the Years 1818, 1819, 1820, 1821. London: John Murray, 1825. Harris, Walter B. Tafilalet: The Narrative of a Journey of Exploration in the Atlas Mountains and the Oases of the North-West Sahara. Illustrated by Maurice Romberg, from sketches and photographs by the author. Edinburgh: W. Blackwood and Sons, 1895. ———. Spain and the Rif. New York: Longmans, Green; London: E. Arnold, 1927. Hodgson, W. Brown. Notes on Northern Africa, the Sahara and the Soudan. New York: Wiley and Putnam, 1844. Hooker, J. D., and J. Ball. Journal of a Tour in Morocco and the Great Atlas. London, 1878. Hourst, Lieutenant M. French Enterprise in Africa: The Personal Narrative of Lieutenant Hourst of his Exploration of the Niger. New York: E. P. Dutton, 1899. Hunt, Carla. “Berber Brides Fair.” National Geographic 157, no. 1 (January 1980): 118–29. Ibn Battuta. The Travels of Ibn Battuta, A.D. 1325–1354. 2 vols. Translated and revised by H. A. R. Gibb from the Arabic text edited by C. Defremery and B. R. Sanguinetti. Cambridge: Hakluyt Society, 1962. Jackson, G. A. Algiers: Being a Complete Picture of the Barbary States. London: R. Edwards, 1817. Jackson, James Grey. An Account of the Empire of Morocco and the Districts of Sus and Tafilalt. 3rd ed. London: R. Edwards, 1814. ———. An Account of Timbuctoo and Hausa, Territories in the Interior of Africa. London: Frank Cass, 1967. King, Dean. Skeletons on the Sahara: A True Story of Survival. New York: Little, Brown, 2004. BIBLIOGRAPHY • 197 Kirk-Greene, A. H. M. “The Society and Alexander Laing, 1794–1826.” African Affairs 88 (1989): 415–18. Langewische, William. Sahara Unveiled: A Journey across the Desert. New York: Pantheon Books, 1996. Lenz, Oskar. Timbouctou: Voyage au Maroc, au Sahara et au Soudan. Paris: Librairie Hachette, 1887. Leo Africanus. History and Description of Africa. 3 vols. London: Hakluyt Society, 1896. Lévy, Robert. Lauriers-roses de Kabylie: Carnets de route de Pitchoun-Toubib, (Récit). Paris: L’Harmattan, 2003. Linker, Halla. Three Tickets to Timbuktu. New York: G. P. Putnam’s Sons, 1966. Mage, Lieutenant Abdon-Eugene. Voyage dans le Soudan occidental (Sénégambie, Niger), 1863–1866. Paris: Librairie Hachette, 1868. Miner, Horace. The Primitive City of Timbuctoo. Rev. ed. New York: Doubleday, 1965. Monod, Théodore. De Tripoli á Tombouctou: Le dernier voyage de Laing, 1825–1826. Paris: Société Française d’Histoire Outre-Mer/Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1977. Monteil, P. I. De Saint Louis à Tripoli par le lac Tchad. Paris: Félix Alcan, 1894. Newton, Alex. West Africa: A Travel Survival Kit. 2nd ed. Berkeley, Calif.: Lonely Planet Publications, 1992. Ould-Braham, Ouahmi. “Le voyage de Boulifa au Maroc d’après son Journal de route (Bled s-Siba, 1904–1905).” Études et Documents Berbères 12 (1994–1995): 35–105. ———. “Voyages scientifiques de Boulifa (Maroc, 1905; Kabylie, 1909–1912).” Études et Documents Berbères 13 (1995–1996): 27–78. Park, Mungo. Travels in the Interior Districts of Africa. Performed under the Direction and Patronage of the African Association in the Years 1795, 1796, and 1797. London: W. Blumer, 1799. ———. The Journal of a Mission to the Interior of Africa in the Year 1805. London: John Murray, 1815. ———. The Travels of Mungo Park. New York: E. P. Dutton, 1907. Richardson, James. Travels in the Great Desert of Sahara in the Years of 1845 and 1846. London: Frank Cass, 1970. Rodger, Jinx, and George Jinx. “Sahara Sand in My Eyes.” National Geographic 113, no. 5 (May 1958): 664–705. Rohlfs, Gerhard. Adventures in Morocco through the Oases of Draa and Tafilalet. London: S. Low, Marston, Low, & Searle, 1874. Seabrook, W. B. Air Adventure: Paris-Sahara-Timbuctu. London: G. G. Harrap, 1933. Segonzac, René de. Voyages au Maroc (1899–1901). Paris, 1903. ———. Au Coeur de l’Atlas: Mission au Maroc, 1904–1905. Paris, 1910. Al-Shâhadî, al-Hasan. Adab al-rihla bi-l-maghrib fî al-‘asr al-marînî. Rabat: manshurât ‘okaz, 1990. 198 • BIBLIOGRAPHY Sheean, Vincent. An American among the Riffi. New York: The Century Co., 1926. Sitwell, Sacheverell. Mauretania: Warrior, Man, and Woman. London: Duckworth, 1940. Skolle, J. Azalai. New York: Harper and Bros., 1956. Slousch, N. “Le Maroc au dix-huitième siècle: Mémoires d’un contemporain.” Revue du Monde Musulman 9 (1909): 452–66. ———. Résultats historiques et épigraphiques d’un voyage dans le Maroc oriental et le Grand Atlas. Comptes Rendus des Séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-lettres (1914): 179–185. Steet, Linda. Veils and Daggers: A Century of National Geographic Representation of the Arab World. Philadelphia: Temple University Press, 2000. Taylor, Jeffrey. “Among the Berbers: A Journey through Morocco’s High Atlas.” National Geographic 207, no. 1 (January 2005): 78–97. Terhorst, Bernd. With the Riff Kabyles. London: Arrowsmith, 1926. Thomas, Charles W. Adventures and Observations on the West Coast of Africa, and Its Islands. New York: Derby & Jackson, 1860. Thomson, J. Travels in the Atlas and Southern Morocco. London: George Philip, 1889. Welch, Galbraith. The Unveiling of Timbuctoo. New York: William Morrow, 1939. Willard, James. The Great Sahara. New York: Dutton, 1964. Williams, Maynard. “Oasis-Hopping in the Sahara.” National Geographic 95, no. 2 (February 1949): 209–36. III. HISTORY A. General Abun-Nasr, Jamil M. History of the Maghrib. 2nd rev. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. Ajayi, J. F. A, and Michael Crowder. History of West Africa. 2 vols. London: Longman Group, 1971, 1974. Akkache, A. Tacfarinas. Algiers: SNED, 1968. Alaoui, Ahmed `Abdellah. Mdaghra Oued Ziz: isham fi dirasati al-majtanma`I al-wahi al-maghribi khilaala al-`asr al-hadith. 2 vols. Mohammedia: matba`at Fedala, 1996. Aumassip, Ginette, and Yasmina Chaid-Saoudi. L’Algérie des premiers hommes. Paris: Ibis Press, 2001. ———. Préhistoire du Sahara et de ses abords. Tome I: Au temps des chasseurs. Le Paléolithique. Paris: Maisonneuve et Larose, 2004. Aumassip, Ginette, Yasmina Chaid-Saoudi, N. Ferhat, and A. Heddouche. Milieux, hommes et techniques du Sahara préhistorique: Problèmes actuels. Paris: L’Harmattan, 1994. BIBLIOGRAPHY • 199 Ayache, Albert. Histoire ancienne de l’Afrique du Nord. Paris: Editions sociales, 1964. Azayku, Ali Sidqi. Histoire du Maroc ou les interprétations possible/tarikh al maghrib awi al-ta’willat al-mumkina. Rabat: Centre Tarik Ibn Ziyad, 2002. Bathily, Mohamedou S., Mohamed Ould Kattar, and Vernet Robert. Les sites néolithiques de Khatt Lemaïteg (Amatlich) en Mauritanie occidentale. Nouakchott: CRIAA-Université de Nouakchott-Centre Culturel Français, 2000. Bel, Alfred. La religion musulmane en Berbérie. Paris: Paul Geuthner, 1938. Berthier, André. La Numidie, Rome, et le Maghreb. Paris: Picard, 1981. Brémond, Edouard. Berbères et Arabes, la Beberie est un pays européen. Paris: Payot, 1950. Boetsch, Gilles, and Jean-Noël Ferrie. “Le paradigme berbère: Approche de la logique classificatoire des anthropologues français du XIXe siècle.” Bulletin et mémoires de la société d’anthropologie de Paris 1, no. 3–4 (1986): 257–67. Bousquet, Georges-Henri. Les Berbères: Histoire et institutions. Pars: PUF, 1961. Brett, M., and E. Fentress. The Berbers. Malden, Mass.: Blackwell, 1997. Bullard, R. G. “The Berbers of the Maghrib and Ancient Carthage.” Africa and Africans in Antiquity (2001): 180–209. Bulliet, R. W. “Botr et Beranes: Hypothèses sur l’histoire des Berbères.” Annale Economies, Sociétés, Civilisations 36 (1981): 104–16. Camps, Gabriel. Les civilisations préhistoriques de l’Afrique du Nord et du Sahara. Paris: Dolin, 1974. ———. “Comment la Berbérie est devenue le Maghreb arabe.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 38 (1983): 7–24. ———. “Avertissement: Etre Berbère.” Encyclopédie Berbère 1 (1984): 7-48. ———. Les Berbères: mémoire et identité. Paris: Editions Errance, 1995. Chafik, Mohamed. Lamhatun `an thallathatin wa thallathina qarnan min tarikhi al-amazighiyin. Rabat: Infoprint, 2003. Chaker, Salem, and Abrous Dahbia. “De l’antiquité au musée: La berbérité ou la dimension innommable.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 48–49 (1989): 173–97. Cherbi, Moh, and Thierry Deslot. La Kahena: Reine des berbères. Dessins de Tarik Bellahsène. Paris: EDIF, 2000. ———. Les rois berbères. Dessins de Hammid-Tayeb Hammami. Paris: EDIF, 2000. Crosby, Alfred. Ecological Imperialism: The Biological Expansion of Europe, 900–1900. 2nd ed. New York: Cambridge University Press, 2004. Felipe, Helena de. Identidad y onomástica de los Beréberes de al-Andalus. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1997. 200 • BIBLIOGRAPHY Gautier, Emile-Félix. Le passé de l’Afrique du Nord: Les siècles obscurs. Paris: Payot, 1952. Goodchild, R. G. Libyan Studies: Select Papers of the Late Richard George Goodchild. London: P. Elek, 1976. Gsell, S. Histoire ancienne de l’Afrique du Nord. 8 vols. Paris: Hachette et Cie, 1913–1928. Guilhem, M. Précis d’histoire de l’Ouest africain. Paris: Ligel, 1961. Guilhem, M., and A. Traoré. Mali: Récits Historiques. Paris: Ligel, 1964. Hachid, Malika. Les Premiers Berbères: Entre Méditerranée, Tassili et Nil. Aix-en-Provence: Ina-Yas-Edisud, 2000. Haddadou, M. A. Les Berbères Célèbres. Algiers: Berti Editions, 2003. Hargreaves, John D. West Africa: The Former French States. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1967. Harmon, Stephen A. “The Malian National Archives at Kaluba: Access and Applicability.” History in Africa 19 (1992): 441–44. Hubac, Pierre. Les Barbaresques. Paris: Berger-Leverault, 1949. Jackson, Robert. Empire’s Edge: Exploring Rome’s Egyptian Frontier. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2002. Julien, Charles André. Histoire de l’Afrique du Nord. 2 vols. Paris: Payot, 1986. Julien, Charles André, et al., eds. Les Africains. 12 vols. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977, 1978. Kaddache, M. Histoire du nationalisme Algérien: Question nationale et politique algérienne. 2 vols. Algiers: SNED, 1980. Lacroix, W. F. G. Africa in Antiquity: A Linguistic and Toponymic Analysis of Ptolemy’s Map of Africa, Together with a Discussion of Ophir, Punt and Hanno’s Voyage. Saarbrucken: Verlag fur Enlwicklungspolitik, 1998. Laroui, Abdallah. The History of the Maghrib: An Interpretive Essay. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1977. Le Gall, Michel, and Kenneth Perkins. The Maghrib in Question: Essays in History and Historiography. Austin: University of Texas Press, 1997. Levtzion, Nehemia. “North West Africa from the Maghreb to the Fringes of the Forest.” In Cambridge History of Africa, vol. 4, edited by R. Gray, 142–222. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. Marçais, Georges. “Le Berbérie du VIIe au XVIe siècle.” In Mélanges d’Histoire et d’Archéologie, 17–22. Algiers: Imprimerie Officielle, 1957. ———. La Berbérie musulmane et l’Orient au moyen age. Casablanca: Editions Afrique Orient, 2003 (originally published in 1946). Marçais, W. “Comment l’Afrique du Nord a été arabisée.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales (Alger) 4 (1938): 1–22; 14 (1956): 5–17. McDougall, Ann. “The Sahara Reconsidered: Pastoralism Politics and Salt from the Ninth through the Twelfth Centuries.” African Economic History 12 (1983): 276–77. BIBLIOGRAPHY • 201 McDougall, James. “Myth and Counter-Myth: The ‘Berber’ as a National Signifier in Algerian Historiography.” Radical History Review 86 (2003): 66–88. Mercier, M. La Civilisation urbaine au Mzab. Paris: Arthaud, 1922. Monceaux, P. Histoire littéraire de l’Afrique chrétienne depuis l’origine jusqu’à l’invasion arabe. Paris: Leroux, 1900–1923. Niakhaté, Moussa. “Répertoire des Archives Nationales du Mali.” Etudes Maliennes 23 (1977): 1–51. Niané, Djibril Tamsir, and J. Suret-Canale. Histoire de l’Afrique occidentale. Paris: Présence Africaine, 1965. Nicolaisen, J. Ecology and Culture of the Pastoral Tuareg. 2 vols. Copenhagen: National Museum of Copenhagen, 1963. Norris, H. T. Saharan Myth and Saga. Oxford: Clarendon Press, 1972. ———. The Berbers in Arabic Literature. Harlow: Longman, 1982. ———. The Arab Conquest of the Western Sahara. Harlow: Longman, 1986. Oussedik, Tahar. La Berbérie. Algiers: ENAL, 1989. Pellat, Ch., et al. “Berbers.” In Encyclopedia of Islam, vol. 1, fasc. 19, 1173–87. Leiden: Koninklijke Brill, 1959. Quézel, Pierre. Réflexions sur la flore et la végétation au Maghreb méditerranéen. Paris: Ibis Press, 2000. Rachik, Hassan. Symboliser la nation: Essai sur l’usage des identités collective au Maroc. Casablanca: Editions Le Fennec, 2003. Roberts, Richard L. Warriors, Merchants, and Slaves: The State and the Economy in the Middle Niger Valley, 1700–1914. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1987. Shatzmiller, M. “Le mythe d’origine berbère; aspects historiques et sociaux.” Revue de l’Occident musulman et de la Méditerranée 35 (1983): 145–56. Shaw, Brent. “The Camel in Roman North Africa and the Sahara: History, Biology, and Human Economy.” Bulletin de l’Institut Fondamental d’Afrique noire, sér. B, 41, no. 4 (1979): 663–721. Smith, Richard. “What Happened to the Ancient Libyans? Chasing Sources across the Sahara from Herodotus to Ibn Khaldun.” Journal of World History 14 (2003): 459–502. Spicer, Edward. The Yaquis: A Cultural History. Tucson: University of Arizona Press, 1980. Syme, Ronald. “Tacfarinas, the Musulamii and Thurbursicu.” In Studies in Roman Economic and Social History in Honor of Allan Chester Johnson, edited by P. R. Coleman-Norton, 113–30. Princeton, N.J.: Princeton University Press 1951. Vanacker, Claudette. “Géographie de l’Afrique du Nord selon les auteurs arabes, du IXe siècle au milieu du XIIe siècle.” Annales: Economies, sociétés, civilisations 28 (1973): 659–80. Wright, John. Libya, Chad and the Central Sahara. London: C. Hurst & Company, 1989. 202 • BIBLIOGRAPHY B. Early 1. Algeria and Tunisia Albertini, Eugène. L’Afrique romaine. 2nd ed. Algiers: Imprimerie Officielle, 1955. Benabou, Marcel. La résistance africaine à la romanisation. Paris: Maspero, 1976. Berthier, André. Le “Bellum Jugurthinum” de Salluste et le problème de Cirta. Constantine: Attali, 1949. Beschaouch, Azedine. La légende de Carthage. Paris: Gallimard, 1993. Blomqvist, Jerker. “Reflections of Carthaginian Commercial Activity in Hanno’s Periplus.” Orientalia Suecana 33–35 (1984–1986): 51–62. Briselance, Marie-France. Massinissa le berbère. Paris: La Table Ronde, 1990. Broughton, T. Robert S. The Romanization of Africa Proconsularis. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1929. Brown, Peter. Augustine of Hippo: A Biography. Berkeley: University of California Press, 1969. Cagnat, René Louis Victor. L’Armée romaine d’Afrique et l’occupation militaire de l’Afrique sous les empereurs. 2 vols. Paris: Leroux, 1913. Camps, Gabriel. “Massinissa au les débuts de l’histoire (Aux origines de la Berbérie).” Libyca 8 (1960): 1–320. Camps-Fabrer, Henriette. L’olivier et l’huile dans l’Afrique romaine. Algiers: Imprimerie Officielle, 1953. Charles-Picard, Gilbert. Le Monde de Carthage. Paris: Editions Correa Buchet/Chastel, 1956. Charles-Picard, Gilbert, and Colette Charles-Picard. Daily Life in Carthage at the Time of Hannibal. London: Allen, 1961. Courtois, Christian. “De Rome à l’Islam.” Revue africaine 86 (1942): 25–55. ———. Les Vandales et l’Afrique. Paris: Arts et Métiers Graphiques, 1955. Decret, François. Carthage ou l’empire de la mer. Paris: Editions du Seuil, 1977. Diehl, Charles. L’Afrique byzantine; histoire de la domination Byzantine en Afrique (533–709). 2 vols. 1896. Reprint, New York: Franklin, Burt, 1959. Dorey, Thomas A., and Donald R. Dudley. Rome against Carthage. London: Seeker and Warburg, 1971. Fantar, Mohamed Hassine. Kerkouan: Une cité punique au Cap Bon. Tunis: Maison Tunisienne d’Edition, 1987. ———. “Survivances de la civilisation punique en Afrique du Nord.” Africa Romana 7 (1990): 53–72. ———. Carthage: Les lettres et les arts. Tunis: Alif, 1991. Fendri, Mohamed. “Cités antiques et villas romaines de la région sfaxienne.” Africa (Tunis) 9 (1985): 151–208. BIBLIOGRAPHY • 203 Ferchiou, Naide. “L’occupation du sud de la province romaine d’Afrique au 1er siècle après J.C.: La petite Syrte et le Djérid.” Cahiers de Tunisie 41–42, nos. 155–156 (1991): 65–104. Ferjaoui, Ahmed. Recherches sur les relations entre l’Orient phénicien et Carthage. Carthage: Bayt al-Hikma, 1992. Frend, W. H. C. The Donatist Church: A Movement of Protest in Roman North Africa. Oxford: Clarendon Press, 1952. Gragueb, Abderrazak, and Ali Mtimet. La préhistoire en Tunisie et au Maghreb. Tunis: Alif, 1989. Haywood, Richard M. “Roman Africa.” In An Economic Survey of Ancient Rome, edited by Tenney Frank, 41–119. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1938. Hours-Miéden, Madeleine. Carthage. 3rd ed. Paris: Presses Universitaires de France, 1964. Jaidi, Houcine. L’Afrique et le blé de Rome au IVème et Vème siècles. Tunis: Publications de l’Université de Tunis I, 1990. Jobert, Michel. Vandales. Paris: Albin Michel, 1990. Lancel, Serge. Carthage: A History. Translated by A. Nevill. Oxford: Blackwell, 1995. Law, R. C. C. “North Africa in the Hellenistic and Roman Periods, 323 B.C. to A.D. 305.” In The Cambridge History of Africa, vol. 11, 148–209. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. ———. “North Africa in the Period of Phoenician and Greek Colonization, c. 800 to 323 B.C.” In The Cambridge History of Africa, vol. 11, 87–147. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. Lhote, Henri. The Search for the Tassili Frescoes: The Story of the Prehistoric Rock-Paintings of the Sahara. Translated by Alan Houghton Broderick. London: Hutchinson, 1959. Loyd, Alan. Destroy Carthage: The Death Throes of an Ancient Culture. London: Souvenir Press, 1977. MacKendrick, Paul. The North African Stones Speak. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1980. Moderan, Yves. “La découverte des Maures: Réflexions sur la ‘Reconquête’ byzantine de l’Afrique en 533.” Cahiers de Tunisie 41 (1991): 155–56; 42 (1991): 211–40. Pedley, John Griffiths, ed. New Light on Ancient Carthage. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1980. Rachet, Marguerite. Rome et les Berbères: Un problème militaire d’Auguste à Dioclétien. Brussels: Latomus, 1970. Raven, Susan. Rome in Africa. 2nd ed. London: Longman, 1984. Saint-Martin de, L. V. Le Nord de l’Afrique dans l’antiquité grecque et romaine, étude historique et géographique. Paris: Imprimerie Impériale, 1863. 204 • BIBLIOGRAPHY Saumagne, Charles. La Numidie et Rome: Masinissa et Jugurtha. Paris: Presses Universitaires de France, 1966. Scullard, Howard H. Scipio Africanus and the Second Punic War. Cambridge: Cambridge University Press, 1930. Shaw, Brent D. “Rural Periodic Markets in Roman North Africa as Mechanisms of Social Integration and Control.” Research in Economic Anthropology 2 (1979): 91–117. Slim, Hédi. Histoire de la Tunisie: L’Antiquité. Tunis: Société Tunisienne de Diffusion, 1968. Tissot, Charles. Exploration scientifique de la Tunisie: Géographie comparée de la provinceromaine d’Afrique. 2 vols. Paris: Imprimerie Nationale, 1888. Tlatli, Salah-eddine. La Carthage punique: Étude urbaine: La ville, ses fonctions, son rayonnement. Paris: J. Maisonneuve, 1978. Van Nostrand, John James. The Imperial Domains of Africa Proconsularis: An Epigraphical Study. Berkeley: University of California Press, 1925. Warmington, Brian. The North African Provinces from Diocletian to the Vandal Conquest. Westport, Conn.: Greenwood Press, 1971 (originally published in 1954). ———. Carthage. London: Hale, 1960. 2. Libya Baer, K. “The Libyan and Nubian Kings of Egypt: Notes on the Chronology of Dynasties XXII to XXVI.” Journal of Near Eastern Studies 32 (January– October 1973): 4–25. Bailey, Donald M. “Photographs of Libya 1.” Libyan Studies 26 (1995): 79–81. Baker, Graeme, John Lloyd, and Joyce Reynolds. Cyrenaica in Antiquity. British Archaeological Reports International Series 236. Occasional Papers, no. 1. Oxford: Society for Libyan Studies, 1985. Barker, G. W. W. “From Classification to Interpretation: Libyan Prehistory, 1969–1989.” Libyan Studies 20 (1989): 31–43. Benabou, Marcel. La résistance africaine à la romanisation. Paris: François Maspero, 1976. Blake, H., A. Hutt, and D. Whitehouse. “Ajdabiyah and the Earliest Fatimid Architecture.” Libyan Studies 2 (1971): 9–10. Brett, Michael. “Ifiquiya as a Market for Saharan Trade from the Tenth to the Twelfth Century AD.” Journal of African History 10 (1969): 347–64. ———. “The Zughba at Tripoli, 429H (1037–8 AD).” Libyan Studies 6 (1975): 41–47. ———. “The Journey of Al-Tijani to Tripoli at the Beginning of the Fourteenth Century AD/Eighth Century AH.” Libyan Studies 7 (1976): 41–51. ———. “Tripoli at the Beginning of the Fourteenth Century AD/Eighth Century AH.” Libyan Studies 9 (1978): 55–59. BIBLIOGRAPHY • 205 ———. “Ibn Khaldun and the Arabization of North Africa.” Libyan Studies 41 (January–February 1979): 9–16. ———. “Libya: Some Aspects of the Mediaeval Period, First–Ninth Century H/Seventh–Fifteenth Century AD.” Libyan Studies 20 (1989): 209–14. Charles-Picard, Gilbert. La civilisation de l’Afrique romaine. Paris: Librairie Plon, 1959. Clarke, G. “Barbarian Disturbances in North Africa in the Mid-Third Century.” Antichton (Sydney University, Australia) 4 (1970): 78–85. Daniels, C. “The Garamantes of Fezzan.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 261–85. Benghazi: University of Libya, 1968. ———. The Garamantes of Southern Libya. Stoughton, Wis.: Oleander Press, 1970. Develin, R. “The Army Pay Rises under Severus and Caracalla and the Question of Annona Militaris.” Latomus (Brussels) 30 (July–September 1971): 687–95. Elmayer, A. F. “The Centenaria of Roman Tripolitania.” Libyan Studies 16 (1985): 77–83. Fulford, M. G. “To East and West: The Mediterranean Trade of Cyrenaica and Tripolitania in Antiquity.” Libyan Studies 20 (1989): 169–91. Garnsey, P. “Taxation and Politicization in Roman Africa.” Journal of Roman Studies 61 (1971): 116–29. Hamdani, Abbas. “Some Aspects of the History of Libya during the Fatimid Period.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 321–46. Benghazi: University of Libya, 1968. Haynes, D. E. L. Antiquities of Tripolitania. Tripoli: Antiquities Department of Tripolitania, 1955. Jones, A. H. M. “Frontier Defense in Byzantine Libya.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 289–98. Benghazi: University of Libya, 1968. Jones, G. D. B. “Town and City in Tripolitania: Studies in Origins and Development 1969–1989.” Libyan Studies 20 (1989): 91–106. Kennet, J. “Pottery as Evidence for Trade in Medieval Cyrenaica.” Libyan Studies 25 (1994): 275–85. Keresztes, P. “The Constitution Antoniniana and the Persecutions under Caracalia.” American Journal of Philology 91, no. 4 (1970): 446–59. ———. “The Emperor Septimius Severus: Precursor of Decius.” Historia 19 (1970): 565–78. Kirwan, L. P. “Roman Expeditions to the Upper Nile and the Chad-Darfur Region.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 253–59. Benghazi: University of Libya, 1968. Liebare, J. “Some Aspects of Social Change in North Africa in Punic and Roman Times.” Museum Africum 2 (1973): 24–40. Martin, B. G. “Kanem, Bornu, and the Fezzan: Notes on the Political History of a Trade Route.” Journal of African History 10, no. 1 (1969): 15–27. 206 • BIBLIOGRAPHY Matthews, Kenneth D., Jr. Cities in the Sand: Leptis Magna and Sabratha in Roman Africa. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1957. Mattingly, D. J. “Farmers and Frontiers: Exploiting and Defending the Countryside of Roman Tripolitania.” Libyan Studies 20 (1989): 135–53. ———. “Mapping Ancient Libya.” Libyan Studies 25 (1994): 1–5. Pennell, C. R. “Political Loyalty and the Central Government in Pre-Colonial Libya.” In Social and Economic Development of Libya, edited by E. G. H. Joffé and K. S. McLachlan, 1–18. London: Menas Press, 1982. Pesco, A., et al. Pre-historic Rock Art of the Libyan Sahara. Stoughton, Wis.: Oleander Press, 1974. Reynolds, M. M. “Inscriptions of Roman Cyrenaica.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 181–89. Benghazi: University of Libya, 1968. ———. “Twenty Years of Inscriptions.” Libyan Studies 20 (1989): 117–26. Rickman, G. Roman Granaries and Store Buildings. Cambridge: Cambridge University Press, 1971. Shawesh, Abubaker Mohamed. “Traditional Settlement in the Oasis of Ghadames in the Libyan Arab Jamahiriya.” Libyan Studies 26 (1995): 35–47. Smith, R. “The Army Reforms of Septimius Severus.” Historia 21 (1972): 481–99. Strzelecka, B. “Camps Romains en Afrique du Nord.” Africana Bulletin 14 (1971): 9–34. Thompson, L. A. “Roman and Native in the Tripolitanian Cities in the Early Empire.” In Libya in History, edited by Fawzi F. Gadallah, 235–50. Benghazi: University of Libya, 1968. Warmington, B. H. The North African Provinces from Diocletian to the Vandal Conquest. Cambridge: Cambridge University Press, 1954. 3. Mali and Niger Arias, Altinine Ag. Traditions historiques des Iwillimidan. Niamey: CELHTO, 1970; 2nd ed., 1974. Blum, Charlotte, and Humphrey Fisher. “Love for Three Oranges, or the Askiya’s Dilemma: The Askiya, al-Maghili, and Timbuktu, c. 1500 A.D.” Journal of African History 34, no. 1 (1993): 65–91. Boule, M., and H. Vallois. L’Homme fossile d’Asseli. Paris: Masson, 1932. Bovill, E. W. “The Niger and the Songhai Empire.” Journal of the African Society 25 (1925–1926): 138–48. ———. “The Moorish Invasion of the Sudan.” Journal of the African Society 26 (1926): 245–62, 380–87; 27 (1927): 47–56. ———. Caravans of the Old Sahara: An Introduction to the History of the Western Sudan. London: Oxford University Press, 1933. ———. The Golden Trade of the Moors. London: Oxford University Press, 1958. BIBLIOGRAPHY • 207 Cissé, Youssouf. La grande geste du Mali: Des origines à la fondation de l’Empire: Traditions de Krina. Colloques de Bamako. Paris: Editions Karthala, 1988. Clair, Andrée. Le Fabuleux Empire du Mali. Paris: Présence Africaine, 1969. Conrad, David C., and Humphrey J. Fisher. “The Conquest That Never Was: Ghana and the Almoravids, 1076. I. The External Arabic Sources.” History in Africa 9 (1982): 21–59. ———. “The Conquest That Never Was: Ghana and the Almoravids, 1076. II. The Local Oral Sources.” History in Africa 10 (1983): 53–78. Cordell, Dennis D. Dar AI-Kunti and the Last Years of the Trans-Saharan Slave Trade. Madison: University of Wisconsin Press, 1985. Cuoq, J. M., ed. Recueil des sources Arabes concernant l’Afrique occidentale du VIIIe au XVIe siècle (Bilad Al-Sudan). Paris: CNRS Editions, 1975. Diop, C. A. L’Afrique noire précoloniale. Paris: Présence Africaine, 1960. Farias, Paulo F. de Moraes. “The Almoravids: Some Questions Concerning the Character of the Movement during Its Periods of Closest Contact with the Western Sudan.” Bulletin de l’IFAN 29, no. 3–4 (1967): 794–878. ———. “Great States Revisited.” Journal of African History 15, no. 3 (1974): 479–88. ———. “The Oldest Extant Writing of West Africa: Medieval Epigraphs from Essuk, Saney and Egef-n-Tawaqqast (Mali).” Journal des Africanistes 60, no. 2 (1990): 65–113. Hunwick, John O. “Gao and the Almoravids: A Hypothesis.” In West African Culture Dynamics: Archaeological and Historical Perspectives, edited by B. K. Swartz Jr. and Raymond E. Dumett, 413–30. The Hague: Mouton, 1980. Konaré, Alpha Oumar. Grandes dates du Mali. Bamako: Imprimeries du Mali, 1983. Kounta, Albakaye. Contes de Tombouctou et du Macina. Vol. 1. Paris: L’Harmattan, 1987. Levtzion, Nehemia. “Ibn-Hawqal, the Cheque, and Awdaghost.” Journal of African History 9, no. 2 (1968): 223–33. ———. Ancient Ghana and Mali. London: Methuen, 1973. ———. “The Early States of the Western Sudan to 1500.” In History of West Africa, vol. 1, edited by J. F. A. Ajayi and M. Crowder, 114–51. New York: Columbia University Press, 1976. ———. “The Western Maghrib and Sudan.” In The Cambridge History of Africa, from c. 1050 to c. 1600, vol. 3, edited by Roland Oliver, 331–462. Cambridge: Cambridge University Press, 1977. ———. “The Sahara and the Sudan from the Arab Conquest of the Maghrib to the Rise of the Almoravids.” In The Cambridge History of Africa, from c. 500 B.C. to A.D. 1050, vol. 2, edited by J. D. Fage, 637–84. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. 208 • BIBLIOGRAPHY Levtzion, Nehemia, and J. F. Hopkins. Corpus of Early Arabic Sources for West African History. New York: Cambridge University Press, 1981. Mauny, R. Gravures: Peintures et inscription rupestres de l’Ouest Africain. Dakar: IFAN, 1954. ———. Tableau géographique de l’Ouest africain au moyen age. Dakar: IFAN, 1961. McDougall, A. “The View from Awdaghust: War, Trade and Social Change in the Southwestern Sahara from the 8th to the 15th Century.” Journal of African History 26, no. 1 (1985): 1–31. McIntosh, Susan K., and Roderick J. McIntosh. “West African Pre-History.” American Scientist 69 (1981): 609–13. Roberts, Richard. Warriors, Merchants, and Slaves: The State and the Economy in the Middle Niger Valley, 1700–1914. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1987. 4. Mauritania Ahmed, Baba Miské. Al-Wasit: Tableau de la Mauritanie au début du XXe siècle. Paris: Librairie C. Klinchsieck, 1970. Amilhat, P. “Les Almoravides au Sahara.” Revue Militaire de l’Afrique Occidentale Française 15 (July 1937): 1–31. ———. “Petite chronique des Idou Aich, héritiers guerriers des almoravides sahariens.” Revue des Etudes Islamiques 1 (1937): 41–130. Basset, R. Mission au Sénégal: Etude sur le dialecte zénaga; Notes sur le hassania. Recherches historiques sur les Maures. Paris: Leroux, 1909. Gerteiny, Alfred G. “On the History, Ethnology, and Political Philosophy of Mauritania.” Maghreb Review 3, nos. 7–8 (May–August 1978): 1–6. Jacques-Meunié, O. Cités Anciennes de Mauritanie. Paris: Librairie C. Klinchsieck, 1961. Mauny, Raymond. “Les liaisons transsahariennes avant l’arrivée des arabes.” A.O.F. Magazine 17 (December 1956): 38–39. ———. “Koumbi-Saleh, capitale du pays de l’or.” Le Courrier de l’UNESCO (October 1959): 24–25. 5. Morocco Allain, Charles, and Jacques Meunié. “Recherches archéologiques au Tasghimout des Mesfouia.” Hespéris 38 (1951): 381–405. Amahan, Ali. “Maison d’Abadou (un village du Haut Atlas Occidental) dans le temps et dans l’espace.” Bulletin d’Archéologie Marocaine 12 (1979–1980): 307–20. Balout, L. “Quelques problèmes nord-africains de chronologie préhistorique.” Revue africaine 92 (1948): 231–62. BIBLIOGRAPHY • 209 ———. Préhistoire de l’Afrique du Nord: Essai de chronologie. Paris: Arts et métiers graphiques, 1955. Bayle des Hermens, Roger de. “Grotte de Toulkine (Haut Atlas marocain) et le Toulkinien.” Anthropologie (Paris) 88, no. 3 (1984): 413–39. Benco, Nancy L. The Early Medieval Pottery Industry at al-Basra, Morocco. British Archaeological Reports International Series 341. Oxford: British Archaeological Reports, 1987. Boone, James L., III. “Archeological and Historical Approaches to Complex Societies: The Islamic States of Medieval Morocco.” American Anthropologist 92 (September 1990): 630–46. Brisson, J. P. Autonomisme et christianisme dans l’Afrique Romaine de Septime Sévère à l’invasion vandale. Paris: Editions de Bocard, 1958. Cagnat, R. L’armée romaine d’Afrique et l’occupation militaire de l’Afrique sous les Empereurs. Paris, 1913. Carcopino, Jérôme. Le Maroc antique. Paris: Gallimard, 1943. Chatelain, Louis. Inscriptions latines du Maroc. Paris: Paul Geuthner, 1942. ———. Le Maroc des Romains; étude sur les centres antique de la Mauritanie occidentale. Album d’illustrations. Paris: E. du Boccard, 1944. Cintas, Pierre. Contribution à l’étude de l’expansion carthaginoise au Maroc. Paris: Arts et métiers graphiques, 1954. Courtois, Charles. Les Vandales et l’Afrique. Paris, 1955. Cressier, Patrice. “Structures fortifiées et défensives du Rif (I): Les Qasbas ismaïliennes.” Bulletin d’Archéologie Marocaine 14 (1981–1982): 257–76. ———. “La fortification islamique au Maroc: Éléments de bibliographie.” Archéologie Islamique 5 (1995): 164–96. Hassar-Benslimane, Joudia, et al. “Tinmal 1981, fouilles de la mosquée almohade.” Bulletin d’Archéologie Marocaine 14 (1981–1982): 277–312. Jodin, André. Les établissements du roi Juba II aux îles Purpuraires (Mogador); fouilles du Service des antiquités du Maroc. Tangier: Editions marocaines et internationales, 1967. ———. Volubilis regia Jubæ: Contribution à l’étude des civilisations du Maroc antique préclaudien. Talence: Université de Bordeaux III; Paris: Diffusion, De Boccard, 1987. Lagardère, Vincent. Les Almoravides: Jusqu’au règne de Youssef Ben Tashfin (1039-1106). Paris: L’Harmattan, 1991. Lévi-Provençal, Evariste. “Les ruines almoravides du pays de l’Ouargha (Maroc Septentrional).” Bulletin Archéologique du Comité des Travaux Historiques et Scientifiques 1918: 194–200. Monteil, V. “Les pierres tatouées du Sud-Ouest Marocain.” Revue des Etudes Islamiques (1940): 1–26. Pollock, S. “Progress Report on the Plant Remains from Badis, Al-Basra, Nakur and Qsar s-Seghir.” Bulletin d’Archéologie Marocaine/al-nashra alâthâriya al-maghribiya 15 (1983–1984): 357–60. 210 • BIBLIOGRAPHY Prost, M. T., and Susan Searight. “Note pour l’étude de la préhistoire du Haut Atlas.” Bulletin d’Archéologie Marocaine 16 (1985–1986): 393–400. Rodrique, Alain. “Gravures rupestres libyco-berbères de Marrakech: Analyse thématique et statistique. Préhistoire ariégeoise.” Tarascon-sur-Ariège 43 (1988): 203–19. Ruhlmann, Armand. “Contribution à la préhistoire sud marocaine: La Collection Terrasson.” Hespéris 40 (1932): 79–126. ———. “Gravures rupestres de l’Oued Drâ (Maroc Saharien).” Bull. arch. CTHS (1936–1937): 771–77. ———. Les recherches de préhistoire de l’extrême sud marocain. Paris: Geuthner, 1939. Russo, P. “Les pierres écrites du col de Zenaga (Sahara marocain).” Revue Anthropologique 36 (1926): 258–86. Salama, P. Les voies romaines de l’Afrique du Nord. Algiers, 1951. Searight, Susan. “Gravures rupestres des Skhour des Rehamna (Maroc): Préhistoire ariégeoise.” Tarascon-sur-Ariège 46 (1991): 235–48. Souville, Georges. Atlas préhistorique du Maroc. Paris: Editions du Centre national de la recherche scientifique, 1973. ———. “Disques et représentations énigmatiques sur les gravures rupestres du Haut Atlas, essai d’interprétation et de datation.” Anthropologie (Paris) 94, no. 3 (1990): 569–75. Tarradell, M. Lixus. Historia de la ciudad. Guía de la ruinas y de la seccion de Lixus del museo-arqueológico de Tetuán. Tetuán: Instituto Muley El-Hasan, 1959. ———. Historia de Marruecos Púnico. Tetuán: Editorial Cremades, 1960. Thouvenot, Raymond. “Une forteresse almohade près de Rabat: Dcîra.” Hespéris 17 (1933): 59–88. Wells, C. M., ed. Roman Africa: The Vanier Lectures 1980. Ottawa: University of Ottawa Press, 1982. Zbiss, Slimane Mustafa. “L’épigraphie dans les ‘Ribats’ de Sousse et de Monastir. ” Comptes Rendus des Séances de l’Académie des Inscriptions et BellesLettres (Paris) (1954): 146–47. ———. “Le ‘Ribat,’ institution militaro-religieuse des côtes nord-africaines.” Comptes Rendus des Séances de l’Académie des Inscriptions et Belles Lettres (Paris) (1954): 143–45. C. Precolonial Islamic Period 1. Morocco ‘Abd al-Râziq, Mahmûd ismâ‘îl. Al-khawârij fî bilâd al-maghrib hatâ muntasif al-qarn al-râbi‘ al-hijrî. Al-dâr al-bayDâ’: dâr al-thaqâfa, 1976. Afâ, ‘Umar. Dîwân qabâ’il sûs fî ‘ahd al-sultân ahmad al-mansûr al-dhahabî. Rabat: kullîyat al-adâb wa-‘ulûm al-insânîya, 1989. BIBLIOGRAPHY • 211 Alami, Mohamed. Harakat tahrîr al-atlas. Vol. 1. Rabat: maktabat al-ma‘ârif, 1979. Alpert, M. “The Spanish Zone of the Moroccan Protectorate during the Spanish Civil War 1936–1939.” Maghreb Review 18, no. 1–2 (1993): 34–44. Ammari, Ahmad. Touat: fî mashrû‘ al-tawassu‘ al-farânsî bi-l-maghrib min hawâlî 1850 ilâ 1902: musâhama fî muhâwalât al-kashf ‘an judhûr almashrû‘. Vol. 1. Fâs: jâmi‘at sîdî muhammad bn ‘abd allâh, kullîyat al-adâb wa-l-‘ulûm al-insânîya bi-fâs, 1988. ‘Arbûsh, Muataha. Min târîkh mantaqat iqlîm tâdla wa-banî mallâl. 2 vols. Aldâr al-baydâ’: matba‘at al-najâh al-jadîda, 1989. Aubin, Eugène. Le Maroc d’aujourd’hui. Paris: Armand Colin, 1904. Ayache, Germain. Etudes d’histoire marocaine. Rabat: Société marocaine des éditeurs réunis, 1979. ———. Les écrits d’avant l’indépendance. Casablanca: Wallada, 1990. Bartlett, C. J. “Great Britain and the Spanish Change of Policy towards Morocco in June 1878.” Bulletin of the Institute of Historical Research 21 (1958): 168–85. Bauer y Landauer, Ignacio. Consecuencias de la campana de 1860 (Marruecos) recopilación de [documentos] Papeles de mi archivo. 2nd. ser. Madrid: Editorial Ibero-Africano-Americana, 1923. Beck, Herman L. L’image d’Idris II, ses descendants de Fas et la politique sharifienne des sultans Mérinides, 656–869/1258–1465. Leiden: E. J. Brill, 1989. Benchekroun, Mohamed B. A. Le milieu marocain et ses aspects culturels: Étude sociologique, institutionnelle, culturelle et artistique à l’époque mérinide et wattaside. Rabat, 1970. Bosch Vila, Jacinto. Los Almoravides: Historia de Marruecos. Tetuan: Editora Marroqui, 1956. Bourcart, J. “Du Sous au Dra: L’extrémité occidentale de l’Anti-Atlas marocain.” Renseignements Coloniaux (1939): 171–84, 196–208. Brignon, Jean, et al. Histoire du Maroc. Paris: Hatier; Casablanca: Librairie Nationale, 1967. Al-Bouzidi, Ahmed. Al-tarikh al-ijtimaa`i li-dar`a (matla` al-qarn 17, matla` al-qarn 20): dirasa fi al-hayat al-siyyasiya wa al-ijtimaa`iyya wa al-iqtisadiyya min khilaali al-watha’iq al-mahalliyya. Casablanca: Afaq, 1994. Bu Ayyad, al-Hasan. Al-haraka al-watanîya wa-l-dahîr al-barbarî: lawn âkhar min nash’at al-haraka al-watanîya fi-l-khârij. Al-dâr al-Baydâ: dar al-tibâ‘a al-hadîtha, 1979. Burke, Edmund, III. Prelude to Protectorate in Morocco: Pre-Colonial Protest and Resistance, 1860–1912. Chicago: University of Chicago Press, 1976. ———. “La mission scientifique au Maroc.” In Actes de Durham: Recherches récentes sur le Maroc Moderne, 37–56. Rabat: Publication of the Bulletin Economique et Social du Maroc, 1978. 212 • BIBLIOGRAPHY Calster, A. van. “Les réactions sur le Dahir berbère dans la revue Al-Fath de l’année 1930.” Orientalia Lovanensia Periodica 24 (1993): 225–49. Cambra, Fernando P. de. Cuando Abd el-Krim quiso negociar con Franco. Barcelona: L. de Caralt, 1981. Capot-Rey, R. “La politique française et le Maghreb méditerranéen (1643–1685).” Revue africaine 75 (1934): 47–61, 175–217, 426–90. ———. Revue africaine 77 (1935): 97–156. ———. Le Sahara Français. Paris: Presses Universitaires de France, 1953. Carbonell, C-O. Un historien marocain entre la tradition et la modernité: Mohamed al-Mokhtar Soussi. In Les Arabes et l’histoire créatrice, edited by de D. Chevallier, 133–38. Paris: Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 1995. Chapelle, F. de la. “Esquisse d’une histoire du Sahara occidental.” Hespéris 11 (1930): 35–95. ———. “Le sultan Moulay Isma’il et les Berbères Sanhaja du Maroc Central.” Archives Marocaines 28 (1931): 8–64. ———. “Les Tekna du Sud marocain.” L’Afrique française 43 (1933): 587–96, 633–45, 791–99. ———. “Les Tekna du sud marocain.” L’Afrique française 44 (1934): 42–52. Cornell, Vincent J. “The Logic of Analogy and the Role of the Sufi Shaykh in Post-Marinid Morocco.” International Journal of Middle East Studies 15 (February 1983): 67–93. Cossé Brissac, Philippe de. “Quelques documents inédits sur le Maroc (1670–1680).” (Appendix: Notes sur le Tazeroualt au XVIIe siècle, par le Colonel Justinard). Hespéris 37 (1950): 97–116. Cour, Auguste. La dynastie marocaine des Beni Wettas (1420–1554). Paris: Geuthner, 1920. Dunn, Ross E. “The Trade of Tafilalet: Commercial Change in Southeast Morocco on the Eve of the Protectorate.” African Historical Studies 4, no. 2 (1971): 271–304. ———. Resistance in the desert: Moroccan responses to French imperialism 1881–1912. London: Croom Helm; Madison: University of Wisconsin Press, 1977. Ennaji, Mohammed, and Paul Pascon. Le Makhzen et le Sous al-aqsa: La correspondance politique de la maison d’Iligh (1821–1894). Cahiers du C.R.E.S.M. 21. Paris: Editions du CNRS; Casablanca: Editions toubkal, 1988. Fernandez Rodriguez, Manuel. España y Marruecos en los primeros años de la Restauración, 1875–1894. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Centro de Estudios Históricos, 1985. Frémeaux, Jacques. “La bataille d’Isly.” Revue Historique des Armées 1 (1987): 13–23. Furneaux, Rupert. Abdel Karim: Emir of the Rif. London: Secker, 1967. BIBLIOGRAPHY • 213 Ganiage, Jean. Les affaires de l’Afrique du Nord de 1930 à 1958. Paris: Centre du documentation universitaire, 1972. ———. Histoire contemporaine du Maghreb de 1830 à nos jours. Paris: Fayard, 1994. Garcia Figueras, Tomas. Marruecos (la accion de España en el norte de Africa). Madrid: Ediciones Fe, 1944. ———. Recuerdos centenarios de una guerra romántica; la guerra de Africa de nuestros abuelos, 1859–60. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1961. Gellner, Ernest. “The Struggle for Morocco’s Past.” Middle East Journal 15, no. 1 (winter 1961): 79–90. Gines, Juan Vernet. La Islamizacion (681–1069): Historia de Marruecos. Instituto General Franco. Tetuán: Editora Marroquí, 1957. Gruner, Roger. Du Maroc traditionnel au Maroc moderne: Le contrôle civil au Maroc, 1912–1956. Paris: Nouvelles Editions latines, 1984. Guastavino Gallent, Guillermo. Sintesis de historia de Marruecos. Tetuan: Editora Marroqui, 1956. Hajjî, Muhammad. Al-zâwiya al-dilâ’îya wa-dawruhâ al-dînî wa-l-‘ilmî wa-lsiyâsî. Tab‘a 2. muwassa‘a wa-munaqqaha. Al-dâr al-baydâ’: matba‘at al-najâh al-jadîda, 1988. Hamman, ‘Abd al-Hafiz. “Wathâ’iq ‘an mawqif al-sulta al-markazîya tujâha ma‘rakat islî (1844) min khilâl rasâ’il al-sultân ‘abd al-rahmân li-waladihi sîdî muammad.” Revue d’Histoire Maghrébine 18, no. 63–64 (1991): 401–20. Hammoudi, Abdallah. “Sainteté, pouvoir et société: Tamgrout aux XVIIe et XVIIIe Siècles.” Annales 35, no. 3–4 (May–August 1980): 615–41. Harris, Walter Burton. Morocco That Was. London: Eland, 1983. Hasan, Ibrâhîm ‘Alî. Al-mawlay idrîs bn idrîs (al-azhar). Vol. 1. Al-dâr albaydâ’, al-maghrib: dâr al-thaqâfa, 1985. ———. Diwân qabâ’il sûs fî ‘ahd al-sultân ahmad al-mansûr al-dhahabî. Tahqîq ‘umar afâ. Al-dâr al-baydâ’: matba‘at al-najâh al-jadîda, 1989. Al-Hasanî, Qadûr al-Wartâsî. Al-mutrib fî târîkh sharq al-maghrib min ‘ahd alkâhina “dâhiya” al-jarâwîya al-zanâtîya ilâ sanna 1956. 2 vols. Rabat: matba‘at al-risâla, 1985. Hoisington, William A. Lyautey and the French conquest of Morocco. Basingstoke: Macmillan, 1995. Huici Miranda, Ambrosio. “La invasión de los Almoravides y la batalla de Zalaca.” Hespéris 40 (1953): 17–76. Ihraï-Aoucher, Amina. “Institutions politiques et hiérarchies sociales dans la vallée de l’Outat Haute-Moulouya à la veille de la colonisation.” Revue d’Histoire Maghrébine 13, no. 41–42 (1986): 31–46. ———. “Les communautés rurales de la Haute Moulouya du XVIIeme siècle à nos jours: Administration locale et pouvoir central. ” Hespéris-Tamuda 26–27 (1988–1989): 171–96. 214 • BIBLIOGRAPHY ———. Colonisation et compagne berbère au Maroc. Casablanca: Afrique Orient, 2002. Jacques-Meunié, Denise. Le Maroc saharien des origines à 1670. 2 vols. Paris: Librairie Klincksieck, 1982. Janon, René. Sultans, Glaoui and Co.: Une enquête sur le drame marocain de 1953. Algiers: Dominique, 1953. Julien, Charles-André. History of North Africa: Tunisia, Algeria, Morocco. From the Arab Conquest to 1830. New York: Praeger, 1970. ———. Histoire de l’Afrique Blanche: Des origines à 1945. Paris: Presses Universitaires de France, 1976. ———. Le Maroc face aux impérialismes: 1415–1956. Paris: Editions J. A., 1978. Justinard, L. “Notes d’histoire et de littérature berbères.” Hespéris 5 (1925): 227–38. ———. “Notes sur l’histoire du Sous au XIXe siècle.” Hespéris 5 (1925): 265–76; 6 (1926): 351–64. ———. “Notes d’histoire et de littérature berbères: Les Haha et les gens du Sous.” Hespéris 8 (1928): 333–56. ———. “Notes sur l’histoire du Sous au XIVe siècle. i. Sidi Ahmed ou Moussa. ii. Carnet d’un lieutenant d’El Mansour.” Archives Marocaines 29 (1938): 1–230. ———. “Notes d’histoire et de littérature berbères.” Hespéris 36 (1949): 21–332. ———. “Tazeroualt au XVIIe siècle.” Hespéris 37 (1950): 97–116. Kably, Mohammed. Société, pouvoir et religion au Maroc à la fin du Moyenâge (XIVe–XVe). Paris: Maisonneuve et Larose, 1986. Kenbib, Mohammed. “The Impact of the French Conquest of Algeria on Morocco (1830–1912).” Hespéris-Tamuda 29 (1991): 47–60. ———. “La ‘politique indigène’ de l’Espagne en zone nord, 1912–1942.” Hespéris-Tamuda 36 (1998): 133–54. Al-Khadîmî, ‘Allâl. Al-tadakhkhul al-ajnabî wa-l-muqâwama bi-l-maghrib, 1894–1910. Al-dâr al-baydâ’: ifrîqîya al-sharq, 1991. Khaneboubi, Ahmed. Les premiers sultans mérinides: 1269–1331: Histoire politique et sociale. Paris: L’Harmattan, 1987. Lacharrière, J. L. de. “Dans le Sud et l’Ouest du Maroc.” Renseignements Coloniaux (1912): 29–47, 111–14, 154–73. ———. “Le Ras el Oued Sous.” Géographie 25 (1912): 413–30. ———. “La mort du Caïd Haida ou Mouis, pacha de Taroudant.” L’Afrique française 27 (1917): 92–93. ———. “Les éléments marocains du problème indigène.” L’Afrique française 40 (1930): 17–27. ———. “La pacification de l’oued El Abid.” L’Afrique française 41 (1931): 452–66. BIBLIOGRAPHY • 215 ———. “Les menées allemandes dans le Sud marocain.” L’Afrique française 44 (1934): 320–27. Lafon, M. “Regards croisés sur le capitaine Saïd Guennoun.” Études et Documents Berbères 9 (1992–1993): 93–120. ———. “Le Père Peyriguère et l’indépendance du Maroc.” Hespéris-Tamuda 32 (1994): 119–39. Laroui, Abdallah. Les origines sociales et culturelles du nationalisme marocain, 1830-1912. Paris: F. Maspero, 1977. ———. Esquisses historiques. Casablanca: Centre culturel arabe, 1992. Le Glay, M. “Lyautey et le commandement indigène.” L’Afrique française 46 (1936): 194–97. Le Tourneau, Roger. The Almohad Movement in North Africa in the Twelfth and Thirteenth Centuries. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1969. ———. Histoire du Maroc moderne. Aix-en-Provence: Université de Provence, 1992. Levi-Provencal, Evariste. “Un recueil de lettres officielles Almohades.” Hespéris (1941): 1–19. ———. Extraits des historiens arabes du Maroc; textes d’explication à l’usage des étudiants. Bibliothèque de culture et de vulgarisation nord-africaines. 3rd ed. Paris: Larose, 1948. ———. Islam d’Occident; Études d’histoire médiévale. Islam d’hier et d’aujourd’hui. Paris: G. P. Maisonneuve, 1948. ———. Histoire de l’Espagne Musulmane. Paris: G. P. Maisonneuve; Leiden: Brill, 1950. Mahdi, Ali Humid. Al-maghrib fî ‘asr al-sultân abî inane al-marînî. Al-dâr albaydâ’: dâr al-nashr al-maghribîya, 1986. Manaouar El, Mohamed. Le sud-est marocain. Réflexions sur l’occupation et l’organisation des espaces sociaux et politiques. Le cas du Dades. Rabat: Phediprint, 2004. Marçais, Georges. La Berbérie musulmane et l’orient au moyen age. Casablanca: Editions Afrique Orient, 1991. Martin, Alfred Georges Paul. Le Maroc et l’Europe. Paris: E. Leroux, 1928. Mercier, E. Histoire de l’Afrique septentrionale (Berbère) depuis les temps les plus reculés jusqu’à la conquête française. 3 vols. Paris: Leroux, 1888. Mezziane, Ahmed. Figuig: Musahama fi dirasati al-mujtama` al-wahi almaghribi khilaala al-qarn al-tasi` `ashar (1845–1903). Casablanca: Imprimerie Fajr Saada, 1988. Mezzine, Larbi. “Ta‘qqitt de Ayt ‘Atman: Le recueil des règles de coutume d’un groupe de qsur de la moyenne vallée de l’oued Ziz.” Hespéris-Tamuda 19 (1980–1981): 89–121. ———. “Société et pouvoir dans le Maroc pre-saharien au XVIIe siècle: Réflexion à propos de la tayssa de sidi ‘abdal ‘ali.” Hespéris-Tamuda 23 (1985): 43–56. 216 • BIBLIOGRAPHY ———. Le Tafilalt: Contribution à l’histoire du Maroc aux XVIIe et XVIIIe siècles. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences humaines, 1987. Mezzine, Larbi, and Mohammed Hammam. “Un document inédit sur l’histoire du Maroc présaharien vers 1630 J.C.: La tayssa de sidi ‘abdal ‘ali.” Hespéris-Tamuda 23 (1985): 25–42. Miège, Jean-Louis. “Le sud-est marocain et Moulay Hassan: notes inédites sur Figuig (1894).” Revue Maroc-Europe 6 (1994): 65–83. Miranda, Ambrosio Huici. Historia política del imperio Almohade. 2 vols. Tetuán: Editora Marroquí, 1956, 1957. Morsy, Magali. Les Ahansala; examen du rôle historique d’une famille maraboutique de l’Atlas marocain au XVIIIe siècle. Paris: Mouton, 1972. ———. North Africa, 1800–1900: A Survey from the Nile Valley to the Atlantic. London: Longman, 1984. Naïmi, Mustapha. “La politique des chefs de la confédération Tekna face à l’expansionnisme commercial européen.” Revue d’Histoire Maghrébine 11, no. 35–36 (1984): 153–73. ———. “Le pouvoir Makhzen dans le Souss.” Revue Maroc-Europe 6 (1994): 85–94. Nain, Dr. “Une tournée du Groupe Mobile du Sous dans l’Anti-Atlas et aux oasis du Djebel Bani.” Renseignements Coloniaux (1924): 143–55. Pennell, C. R. “I Wish to Live Peacefully in My House: A Moroccan Caid and His Reaction to Colonialism.” Maghreb Review 6 (1981): 49–54. ———. Morocco since 1830: A History. New York: New York University Press, 2000. Peyron, Michael. “Qala’at al-Mahdi: A Pre-Almoravid Fortress in the Moroccan Middle Atlas.” Journal of North African Studies 8, no. 2 (2003): 115–23. Porch, Douglas. The Conquest of the Sahara. New York: Fromm, 1982. ———. The Conquest of Morocco. New York: Knopf, 1983. Powers, David. Law, Society, and Culture in the Maghrib, 1300–1500. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Redjala, Mbarek. “Les Barghwâta (origine de leur nom).” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 35 (1983): 115–25. Renaud, Jean. Ho-Chi-Minh, Abd El Krim et cie. Paris: G. Boussac, 1949. Ricard, Robert. “Sur les relations des Canaries et de la Berbérie au XVIe siècle d’après quelques documents inédits.” Revue africaine 71 (1930): 207–20. ———. “Recherches sur les relations des Iles Canaries et de la Berbérie au XVIe siècle.” Hespéris 21 (1935): 79–129. Riesgo, J. M. “Mesa redonda: ‘Abd el-Krim y la República del Rif.’” Estudios Africanos 11, no. 20–21 (1997): 259–65. Rivet, D. “Le commandement français et ses réactions vis-à-vis du mouvement rifain, 1924–1926.” In Abd el-Krim et la République du Rif: Actes du colloque international d’études historiques et sociologiques, 101–36, 18–20 (January 1973). Paris: F. Maspero, 1976. BIBLIOGRAPHY • 217 ———. “École et colonisation au Maroc: La politique de Lyautey au début des années 20.” Cahiers d’histoire 21 (1976): 173–97. ———. Lyautey et l’institution du Protectorat français au Maroc, 1912–1925. 3 vols. Paris: L’Harmattan, 1996. Rondot, P. “Notes sur la campagne du Rif, 1926.” In Abd el-Krim et la République du Rif: Actes du colloque international d’études historiques et sociologiques, 167–70, 18–20 (January 1973). Paris: F. Maspero, 1976. Rouissi, Youssef. “Témoignage.” In Abd el-Krim et la République du Rif: Actes du colloque international d’études historiques et sociologiques, 509–17, 18–20 January 1973. Paris: F. Maspero, 1976. Ruiz Albeniz, Victor. España en el Rif: Estudios del indígena y del país. Nuestra actuación de doce años. La guerra del veintiuno. Madrid: Biblioteca Hispania, 1921. Sadki, Ali. “La montagne marocaine et le pouvoir central: Un conflit séculaire mal élucidé.” Hespéris-Tamuda 28 (1990): 15–28. Sanchez Diaz, R. “La pacification espagnole.” In Abd el-Krim et la République du Rif: Actes du colloque international d’études historiques et sociologiques, 75–80, 18–20 (January 1973). Paris: F. Maspero, 1976. Saulay, Jean. Saulay, J. Histoire des Goums marocains. La Koumia; Paris: Public-réalisations, 1985. Segonzac, R. de. “Lyautey raconté par André Maurois.” L’Afrique française 41(1931): 658–65. Shatzmiller, Maya. “Etude d’historiographie mérinide: La “nafha al-nisrîniyya” et la “rawdat al-nisrîn” d’Ibn al-Ahmar.” Arabica 24 (1977): 258–68. ———. L’historiographie mérinide: Ibn Khaldun et ses contemporains. Leiden: Brill, 1982. Spillmann, G. “Nomadisme et sedentarization en pays Aït Atta. Bulletin Economique du Maroc 3, no. 12 (April 1936): 97–102. al-Sûsî, Muhammad al-Mukhtar. îlîgh qadîman wa-Hadîthan. Al-Ribat: matba‘at al-malakîyat, 1966. ———. al-ma‘sûl. 20 vols. Al-dâr al-baydâ’: matba‘at al-najâh, 1973. ———. madâris sûs al-ma‘tîqa. Nizâmuhâ-asâtidhatuhâ. Titwân: al-matba‘at al-sinâ‘îya, 1987. ———. khilâl jazûla. 4 vols. Titwân, n.d. Talbi, Mohammed. “Kahina.” In Encyclopedia of Islam. 2nd ed. Leiden: Brill, 1954. ———. “Kusayla.” In Encyclopedia of Islam. 2nd ed. Leiden: Brill, 1954. ———. “Hérésie, acculturation et nationalisme des Berbères Barghwâta.” In Actes du premier congrès d’études des cultures méditerranéennes d’influence arabo-berbère, 217–33. Algiers: SNED, 1973. Tawfiq, Ahmad. Musâhama fî dirâsat al-mujtama‘ al-maghribî fî al-qarn altâsi‘ ‘ashr: înultân (1912–1850). 2 vols. Al-dâr al-baydâ’: dâr al-nashr almaghribîya, 1978–1980. 218 • BIBLIOGRAPHY Terrasse, Henri. “Un tournant de l’histoire musulmane: Le XIe siècle en Berbérie d’après un livre récent.” Hespéris 34 (1947): 305–38. ———. History of Morocco. Translated by Hilary Tee. Casablanca: Editions Atlantides, 1952. ———. Histoire du Maroc des origines à l’établissement du Protectorat français. 2 vols. Casablanca: Editions Atlantides, 1950. Reprint, New York: AMS Press, 1978. Tisserand, Eugène, and Gaston Wien. “Une lettre de l’almohade Murtadâ au pape Innocent IV.” Hespéris 6 (1926): 27–53. Torres, Diego de. Relacion del origen y suceso de los xarifes y del estado de los reinos de Marruecos, Fez y Tarudante. Madrid: Siglo Veintiuno, 1980. Ubaydî, Ibrâhîm khalaf. Al-barghwâtiyyûn fî al-maghrib, 127–542H. Vol. 1. Al-dâr al-baydâ’: Binimid, 1983. Urvoy, D. “La pensée d’Ibn Tumart.” Revue d’histoire moderne et contemporaine (April–June 1967): 19–44. Voinot, L. “Les actes d’hostilité des émigrés et des Marocains surtout des Beni Znassen et les opérations effectuées par les Français notamment en 1856.” Revue Africaine 58 (1914): 220–329. ———. “La politique berbère et l’action chez les Zaian.” L’Afrique française 24 (1914): 257–60. Wartasî, Qaddûr. Al-mutrib fî târîkh sharq al-maghrib: min ‘ahd al-kâhina “Dahîya” al-jarawîya al-zanatîya ilâ sanat 1956. Vol. 1. Rabat: matba‘at alrisâla, 1984. Youssoufi, Abderrahman. “Les institutions de la république du Rif.” In Abd elKrim et la République du Rif: Actes du colloque international d’études historiques et sociologiques, 81–100, 18–20 (January 1973). Paris: F. Maspero, 1976. 2. Niger Abdelkader, A. “Histoire de l’Aïr du Moyen Age à nos jours.” Niger (Niamey), no. 19 (March 1973): 10–13. Adamu, Mahdi. “The Role of the Fulani and Twareg Pastoralists in the Central Sudan, 1405–1903.” In Pastoralists of the African Savanna, edited by Mahdi Adamu and A. H. M. Kirk-Green, 55–61. Manchester: Manchester University Press, 1986. Ag Arias, Alatnine, and Edmond Bernus. “La jardin de la sécheresse: L’histoire d’Amamen ag Amastan.” Journal des Africanistes 47, no. 1 (1977): 83–93. Baier, Stephen. “The Trans-Saharan Trade and the Sahel: Damergou, 1870–1930.” Journal of African History 18, no. 1 (1977): 37–60. ———. An Economic History of Central Niger. London: Oxford University Press, 1981. BIBLIOGRAPHY • 219 Baier, Stephen, and D. J. King. “Drought and the Development of Sahelian Economies: A Case Study of Hausa-Tuareg Interdependence.” Land Tenure Center Newsletter, no. 45 (1974): 11–22. 3. Tunisia and Algeria Abdesselem, Ahmed. Les Historiens tunisiens des XVlIe, XV/IIe, et XIXe siècles. Tunis: Université de Tunis, 1973. Anderson, Lisa. The State and Social Transformation in Tunisia and Libya, 1830–1930. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1986. Bel, Alfred. Les Banou Ghaniya, derniers représentants de l’empire almoravide et leur lutte contre l’empire almohade. Paris: Leroux, 1903. Ben Sliman, Ferid. “Despotisme et violence sous les Hafsides.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 54, no. 168 (1991): 255–62. ———. “Entre Ibn al-Imam le Tudélien (mort en 996) et Ibn al-Rami le Tunisois (mort après 1333).” Sharq al-Andalus 8 (1991): 109–12. Bourouiba, Rachid. Ibn Tumart. Algiers: SNED, 1974. ———. Les Hammadides. Algiers: PUB, 1982. Brett Michael. “Ifriqiya as a Market for Saharan Trade from the Tenth to the Twelfth Century.” Journal of African History 10 (1969): 347–64. ———. “The Fatimid Revolution (861–973) and Its Aftermath in North Africa.” In Cambridge History of Africa, 589–636. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. ———. “Ibn Khaldun and the Arabization of North Africa.” Maghreb Review 4 “Muslim Justice under Infidel Rule: The Normans in Ifriqiya, 517–555 A.H./1123–1160 A.D.” Cahiers de Tunisie 41–42, nos. 155–156 (1991): 325–68. Brunschvig, Robert. “Un Calife hafside méconnu.” Revue Tunisienne (1930): 38–48. ———. “Note sur un traité conclu entre Tunis et l’Empereur Frédéric II.” Revue Tunisienne (1932): 153–60. ———. “Ibn as-Samma, historien hafside.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales 1 (1934/1935): 193–212. ———. “Mesures de capacité de la Tunisie médiévale.” Revue Africaine 77 (1935): 86–96. ———. “A propos d’un toponyme tunisien du moyen age.” Revue Tunisienne (1935): 149–55. ———. “Un voyageur flamand en Tunisie au XVè siècle.” Revue Africaine 76 (1935): 291. ———. “Un document sur une princesse hafside de la fin du XVIè siècle.” Revue Africaine 80 (1937): 81–92. ———. La Berbérie orientale sous les Hafsides des origines à la fin du XVè siècle. 2 vols. Paris: Adrien-Maisonneuve, 1940, 1947. 220 • BIBLIOGRAPHY ———. “Ibn Abdal-hakam et la conquête de l’Afrique du Nord par les Arabes.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales 6 (1942/1947): 108–55. ———. “Une lettre du calife hafside Uthman au Duc de Milan (1476).” Cahiers de Tunisie 26 (1978): 27–34. Cahen, Claude. “Quelques notes sur les Hilaliens et le nomadisme.” Journal of the Economic and Social History of the Orient 11 (1968): 130–33. Canard, Marius. “L’autobiographie d’un chambellain du Mahdi Obeidallah le Fatimide.” Hespéris 39 (1952): 279–329. Castano, José. La Princesse berbère (La Kahéna). Montpellier: Imprimerie Dehan, 1984. Chelli, Zouhir. La Tunisie au rythme des estampes du XVè au XIXè siècle. Tunis: Tunis-Carthage, 1987. Chowdhury, Habibur Rahman. “Abd Allah b. Saad b. Abi Sarh and his Conquest of North Africa.” Journal of the Asiatic Society of Bangladesh 21 (1977): 121–47. Courtois, Christian. Les Vandales et l’Afrique. Aalen: Scientia Verlag, 1964. Cowdrey, Herbert Edward John. “The Mahdia Campaign of 1087.” English Historical Review 92 (1977): 1–30. Dachraoui, Farhat. “La Crète dans la conflit entre Byzance et al-Mu’izz.” Cahiers de Tunisie 7 (1959): 307–18. ———. “Contribution à l’histoire des Fatimides en Ifriqiya.” Arabica 8 (1961): 189–203. Daoulatli, Abd al-Aziz. Tunis sous les hafsides: Évolution urbaine et activité architecturale. Tunis: Institut National d’Archéologie et d’Art, 1976. ———. “L’eau à Tunis au temps des Hafsides (XIIIè–XVIè siècles).” In L’eau et le Maghreb, edited by Elda Sortino, 123–30. Paris: Programme des Nations Unies pour le Développement, 1988. ———. “L’alimentation en eau de Tunis sous la règne des Hafçides.” Al-Manar 1 (1993): 37–50. Dhina, Attallah. Le Royaume abdelwaddide à l’époque d’Abdou Hammam Moussa et d’Abou Tachfin. Algiers: OPU, 1985. Diehl, Charles. L’Afrique byzantine: Histoire de la domination byzantine en Afrique, 533–709. 2 vols. Reprint, Philadelphia: Franklin, 1968. Djait, Hicham, et al. Histoire de la Tunisie: Le Moyen Age. Tunis: Société tunisienne de diffusion, 1976. Doumerc, Bernard. “Venise et la dynastie hafside à la fin du XVè sièc1e.” Cahiers de Tunisie 29 (1981): 573–81. ———. “Le corail d’lfriqiya à la fin du Moyen-Age.” Bulletin Archéologique du Comité des Travaux Historiques et Scientifiques 19 (1983): 479–82. ———. “La ville et la mer: Tunis au XVème siècle.” Cahiers de Tunisie 34 (1986): 111–30. Dufourcq, Charles Emmanuel. “La Couronne d’Aragon et les Hafsides au XIIIè sièc1e (1229–1301).” Analecta sacra tarraconensia 25 (1952): 51–113. BIBLIOGRAPHY • 221 Fantar, Mhamed Hassine. “La Kahina, reine des Berbères.” Revue des Etudes Phéniciennes Puniques et des Antiquités Libyques 3 (1987): 169–84. Frend, W. H. C. The Donatist Church: A Movement of Protest in Roman North Africa. London: Oxford University Press, 1952. Gateau, Albert. “Ibn Abd al-Hakam: La conquête de l’Afrique du Nord et de l’Espagne.” Revue Tunisienne (1931): 233–60; (1932): 71–78; (1935): 247–70; (1936): 57–83; (1937): 63–88. ———. “Ibn Abd al-Hakam et les sources arabes relatives à la conquête de l’Afrique du Nord et de l’Espagne.” Revue Tunisienne (1938): 37–54; (1939): 203–19. ———. “La Sirat Jaafar al-Hajib, contribution à l’histoire des Fatimides.” Hespéris 34 (1947): 375–96. Gautier, Emile. “Un passage d’Ibn Khaldoun et du Bayan.” Hespéris 4 (1924): 305–12. Goitein, Shlomo D. “La Tunisie du XIè siècle à la lumière des documents de la Geniza du Caire.” Etudes d’Orientalisme Lévi-Provençal 2 (1962): 559–79. Golvin, Lucien. Le Maghrib central à l’époque des Zirides: Recherches d’archéologie et d’histoire. Paris: Arts et métiers graphiques, 1957. ———. “Mahdiya à l’époque fatimide.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 27 (1979): 75–97. Guéry, Roger. “Survivance de la vie sédentaire pendant les invasions arabes en Tunisie centrale: L’exemple de Rougga.” Bulletin Archéologique et des Travaux Historiques et Scientifiques. Bulletin Afrique du Nord 19 (1985): 399–410. Guiramand, Simone. Kahena: Drame historique en quatre actes. Tunis: Maison tunisienne de l’édition, 1977. Habib, Muhammad al-, and Jean Magnin. “Pages oubliées d’histoire tunisienne. Les Banou Al-Khalaf de Nefta (715–777 A.H.).” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 12, no. 48 (1949): 347–58. Hopkins, J. “Sousse et la Tunisie orientale médiévales vues par les géographes arabes.” Cahiers de Tunisie 8 (1960): 83–95. Hrbek, Ivan. “The Emergence of the Fatimids.” In General History of Africa. Vol. 3: Africa from the Seventh to the Eleventh Century, edited by M. El Fassi, 314–35. Berkeley: University of California Press, 1988. Idris, Roger. “Sur le retour des Zirides à l’obédience fatimide.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales 11 (1953): 25–39. ———. “Fêtes chrétiennes célébrées en Ifriqiya à l’époque ziride. (IVé siècle de l’Hégire/Xé siècle après J.-C).” Revue Africaine 98 (1954): 261–76. ———. “Deux maîtres de l’école juridique kairouanaise sous les Zirides (XIé siècle): Abu Bakr b. Abd al-Rahman et Abu Imran al-Fassi.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales 13 (1955): 30–60. 222 • BIBLIOGRAPHY ———. “Contribution à l’histoire de la vie religieuse en Ifriqiya Ziride.” In Mélanges Louis Massignon, 327–59. Paris: Université de Paris, 1957. ———. “La vie intellectuelle en Ifriqiya méridionale sous les Zirides (XIè siècle) d’après Ibn Al-Chabbat.” In Mélanges d’histoire et d’archéologie de l ‘Occident musulman: Hommage à Georges Marçais, 95–106. Algiers: Imprimerie Officielle, 1957. ———. La Berbérie orientale sous les Zirides, Xé–XIIé siècles. 2 vols. Paris: Adrien Maisonneuve, 1962. ———. “Glanes sur les Zirides d’Ifriqiya dans le manuscrit d’Istanbul de l’Itti’az al-hunafa`.” Arabica 11 (1964): 286–305. ———. “L’invasion hilalienne et ses conséquences.” Cahiers de Civilisation Médiévale 11 (1968): 353–69. ———. “De la réalité de la catastrophe hilalienne.” Annales: Economies, Sociétés, Civilisations 23 (1968): 390–94. ———. “Al-Muizz Ben Badis, grandeur et décadence de la civilisation kairouanaise.” In Les Africains, vol. 12, edited by Charles André Julien et al., 223–51. Paris: Editions Jeune Afrique, 1977. Ikor, Roger. La Kahina. Paris: Encre Editions, 1979. Kaddache, Mahfoud. L’Algérie médiévale. Algiers: SNED, 1982. Las Cagigas, Isidro de. “Un traité de paix entre le roi Pierre IV d’Aragon et le sultan de Tunis Abu Ishak II (1360).” Hespéris 19 (1934): 65–77. Le Tourneau, Roger. “La révolte d’Abu-Yazid au Xème siècle.” Cahiers de Tunisie 1 (1953): 103–25. Limam, Rashid. “Ibn al-Abbar y su época en Túnez.” In Ibn al-Abbar, politic i escriptor àrab valencià (1199–1260), 107–30. Valencia: Generalitat Valenciana, Conselleria de Cultura, Educació i Cinéncia, 1990. Mahfoudh, Faouzi. “Les relations entre l’Ifriqiya et le califat fatimide à la fin du Xé siècle après J. C. d’après les documents épigraphiques.” Cahiers de Tunisie 41–42, nos. 155–156 (1991): 313–24. Mahjoubi, Ammar. “Nouveau témoignage épigraphique sur la communauté chrétienne de Kairouan au Xlè siècle.” Cahiers de Tunisie 12 (1964): 159–62. Marçais, Georges. “Comment l’Afrique du Nord a été arabisée.” Annales de l’Institut des Etudes Orientales 4 (1938): 1–22. ———. La Berbérie musulmane et l’Orient au moyen age. Paris: Editions Montaigne, 1946. ———. “Les Hafçides d’après un livre récent.” Revue Africaine 93 (1949): 25–37. ———. “Sidi Uqba, Abu l-Muhajir et Kusaila.” Cahiers de Tunisie 1 (1953): 11–17. Massé, Henri. “La chronique d’Ibn Atham et la conquête de l’Ifriqiya.” In Mélanges Gaudefroy-Demombynes, 85–90. Cairo: Imprimerie de l’Institut Français d’ Archéologie Orientale, 1935–1945. Motylinski, A. de C. “Expédition de Pedro de Navarre et de Garcia de Tolède contre Djerba (1510) d’après les sources abadhites.” In Recueil de mémoires orientaux, 133–59. Paris: Leroux, 1905. BIBLIOGRAPHY • 223 Poncet, Jean. “L’évolution des ‘genres de vie’ en Tunisie. Autour d’une phrase d’Ibn Khaldoun.” Cahiers de Tunisie 2 (1954): 315–23. ———. “Le Mythe de la’catastrophe’ hilalienne.” Annales Economies, Sociétés, Civilisations 22 (1967): 1099–120. ———. “Encore à propos des hilaliens.” Annales Economies, Sociétés, Civilisations 23 (1968): 660–62. Roth, Norman. “The Kahina: Legendary Material in the Accounts of the Jewish Berber Queen.” Maghreb Review 7, nos. 5–6 (1982): 122–25. Rubiera Mata, Maria Jesus. “Un aspecto de las relaciones entre la Ifriqiya hafsi y la Granada nasri: La presencia tunecina en las tariqat misticas granadinas.” Cahiers de Tunisie 26 (1978): 165–72. Sayous, E. A. “Le commerce européen en Tunisie au moyen âge et au début de l’ère moderne.” Revue de l’Histoire des Colonies Françaises 17 (1929): 225–50. ———. Le Commerce des européens à Tunis depuis le XIIè siècle jusqu’a la fin du XVIè siècle. Paris: Société d’Editions Géographiques, Maritimes, et Coloniales, 1929. Souidi, D. “Problèmes de succession dans la dynastie Ziride.” Libyca 32–34 (1984/1986): 283–95. Stillman, Norman. “Un témoignage contemporain de l’histoire de la Tunisie Ziride.” Hespéris Tamuda 13 (1972): 37–59. Talbi, Mohamed. “Les contacts culturels entre l’Ifriqiya hafside (1230–1569) et le sultanat nasride d’Espagne (1232–1492).” In Actas del II Coloquio Hispano-Tunecino de Estudios Historicos, 63–90. Madrid: Instituto HispanoArabe de Cultura, 1973. ———. “Opérations bancaires en Ifriqiya à l’époque d’al-Mazari (453–536/1061–1141): Crédit et paiement par chèque.” In Recherches d’islamologie. Recueil d’articles offert à G. Anawati et L. Gardet par leurs collègues et amis, 307–19. Louvain: Editions Peeters, 1977. Van der Meer, F. Augustine the Bishop: Church and Society at the Dawn of the Middle Ages. New York: Harper and Row, 1961. Yalaoui, Mohamed. “Sur un possible régence du prince fatimide Abdallah ben Mu’izz en Ifriqiya au IVè/Xè siècle.” Cahiers de Tunisie 22 (1974): 7–22. ———. “Les recherches sur la Tunisie médiévale au cours des trente dernières années.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 50 (1987): 61–72. D. Colonial 1. Algeria Boyer, Pierre. La vie quotidienne à Alger à la veille de l’intervention française. Paris: Hachette, 1963. 224 • BIBLIOGRAPHY Brett, Michael. “The Arab Conquest and the Rise of Islam in North Africa.” In The Cambridge History of Africa, vol. 2, 490–555. Cambridge: Cambridge University Press. Buck, D. J. “The Role of the State in the Eastern Maghreb, 500 B.C. to 500 A.D.” Maghreb Review 9, nos. 1–2 (1984): 1–9. Gaïd, Mouloud. L’Algérie sous les Turcs. Algiers: SNED, 1974. Gallisot, René. “Pre-Colonial Algeria.” Economy and Society 4 (1975): 418–45. Holsinger, Donald C. “Migration, Commerce, and Community: The Mizabis in Eighteenth and Nineteenth Century Algeria.” Journal of African History 21, no. 1 (1980): 61–74. Keenan, Jeremy. The Tuareg: People of Ahaggar. New York: St. Martin’s Press, 1978. Miller, Aurie Hollingsworth. “One Man’s View: William Shaler and Algiers.” In Through Foreign Eyes, edited by Alf Heggoy, 7–56. Washington, D.C.: University Press of America, 1982. Seddon, David. “Tribe and State: Approaches to Maghreb History.” Maghreb Review 2 (May–June 1977): 23–40. Thomas, Benjamin. Trade Routes of Algeria and the Sahara. Berkeley: University of California Press, 1957. Valensi, Lucette. On the Eve of Colonialism: North Africa before the French Conquest, 1790–1830. Translated by Kenneth J. Perkins. New York: Africana Publishing Company, 1977. Wolf, Eric. Peasant Wars of the Twentieth Century. Norman: University of Oklahoma Press, 1999 (originally published in 1969). 2. Libya Ahmida, Ali Abdullatif. The Making of Modern Libya: State Formation, Colonization, and Resistance, 1830–1932. Albany: State University of New York Press, 1994. Anderson, Lisa S. “Nineteenth-Century Reform in Ottoman Libya.” International Journal of Middle East Studies 16, no. 3 (August 1984): 325–48. ———. “Legitimacy, Identity and the Writing of History in Libya.” In Statecraft in the Middle East: Oil, Historical Memory, and Popular Culture, edited by Rick Davis and Nicolas Gavrielides, 71–91. Miami: Florida International University Press, 1991. ———. “Tribe and State: Libyan Anomalies.” In Tribes and State Formation in the Middle East, edited by Philip S. Khoury and Joseph Kostiner, 288–302. Berkeley: University of California Press, 1991. Ayoub, M. S. A Short History of Fezzan. Tripoli: n.p., 1967. Evans-Pritchard, E. E. The Sanusi of Cyrenaica. Oxford: Oxford University Press, 1949. BIBLIOGRAPHY • 225 Fisher, Godfrey. Barbary Legend: War, Trade and Piracy in North Africa, 1415–1830. London: Oxford University Press, 1957. Joffé, E. G. H. “British Malta and the Qaramanli Dynasty (1800–1835).” Revue d’Histoire Maghrebine (June 1981): 37–38. ———. “Social and Political Structures in the Jafara Plain in the Late Nineteenth Century.” In Social and Economic Development of Libya, edited by E. G. H. Joffé and K. S. McLachlan, 19–41. London: Menas Press, 1982. ———. “The French Occupation of the Western Jafara and the Village of Dahibat, 1890–1891.” Libyan Studies 15 (1984): 113–28. ———. “Trade and Migration between Malta and the Barbary States during the Second Ottoman Occupation of Libya (1835–1911).” In Planning and Development in Modern Libya, edited by M. M. Buru, S. M. Ghanem, and K. S. McLachlan, 1–32. London: Menas Press, 1985. ———. “Frontiers in North Africa.” In Boundaries and State Territory in the Middle East and North Africa, edited by G. H. Blake and R. N. Schofield, 24–53. London: Menas Press, 1987. Madi, Mohamed. Al-huquq al-madaniyya li al-aqalliyya al-amazighiyya fi alqawanin wa al-`araf al wataniyya wa al-ddawliyya. 2005. www.libya1 .com/adab/mmadi/mm20034a.htm. McLachlan, Keith. “The Role of Indigenous Farming in the Agrarian Structure of Tripolitania in the Nineteenth and Twentieth Centuries.” In Planning and Development in Libya, edited by M. M. Buru, S. M. Ghanem, and K. S. McLachlan, 33–45. London: Menas Press, 1985. Pennell, C. R. “Political Loyalty and the Central Government in Pre-Colonial Libya.” In Social and Economic Development of Libya, edited by E. G. H. Joffé and K. S. McLachlan, 1–18. London: Menas Press, 1982. ———. “Tripoli in the Late Seventeenth Century: The Economics of Corsairing in a Sterile Country.” Libyan Studies 16 (1985): 101–12. ———. “Work on the Early Ottoman Period and Qaramanlis.” Libyan Studies 20 (1989): 215–19. Triaud, Jean-Louis. Tchad 1900–1902: Une guerre franco-libyenne oubliée? Paris: L’Harmattan, 1988. Wright, John. “Colonial and Early Post-Colonial Libya.” Libyan Studies 20 (1989): 221–34. Villard, Henry Serrano. Libya: The New Arab Kingdom of North Africa. Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 1956. Wright, John. Libya, Chad and the Central Sahara. London: C. Hurst & Co. 1989. Zartman, I. William. Government and Politics in North Africa. New York: Frederick A. Praeger, 1963. ———. “State-Building and the Military in Arab Africa.” In The Many Faces of National Security in the Arab World, edited by Bahgat Korany, Paul Noble, and Rex Brynen, 239–57. New York: St. Martin’s Press, 1993. 226 • BIBLIOGRAPHY 3. Mali and Niger Archinard, L. Le Soudan français en 1888–1889. Paris: Berger Levrault, 1890. ———. “La Campagne, 1892–1893, au Soudan Français.” Bulletin du Comité de l’Afrique Française et Renseignements Coloniaux (1896): 1–36. Arnaud, R. “Le Dernier Episode de la conquête du Soudan français: L’Affaire de Tabi.” Bulletin du Comité de l’Afrique Française et Renseignements Coloniaux (1922): 201–39. Aw, Mahik. “La conquête de la région de Tombouctou par les Français et la résistance des Touareg et des Maures.” Sankore 2 (1985): 27–42. Bonnier, G. L’Occupation de Tombouctou. Paris: Les Editions du Monde Moderne, 1936. Borgnis-Desbordes, A. Sénégal et Niger: La France dans l’Afrique occidentale, 1879–1883. Paris: Challamel, 1884. Cohen, W. B. Rulers of Empire: The French Colonial Service in Africa. Stanford, Calif.: Hoover Institution Press/Stanford University Press, 1977. Gallieni, J. S. Deux Campagnes au Soudan français, 1883–1886. Paris: Hachette, 1891. Hanotaux, G., and A. Martineau. Histoire des Colonies Françaises et de l’expansion de la France dans le Monde. Afrique Occidentale Française par Maurice Delafosse. Vol. 4. Paris: Société de l’Histoire Nationale/Librairie Plon, 1931. Kanya-Forstner, A. S. The Conquest of the Western Sudan: A Study in French Military Imperialism. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. Peroz, E. Au Niger: Récits de campagne 1891–1892. Paris: Calmann Levy, 1895. Sy, Moussa Oumar. “Provinces, cantons et villages du Soudan Français, des origines àl’indépendance.” Bulletin de l’IFAN 40 (1978): 488–512. Thompson, Virginia, and Richard Adolph. French West Africa. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1958. 4. Mauritania Bonte, Pierre. “L’émirat de l’Adrar après sa conquête coloniale et la dissidence de l’Emir Sidi Ahmed.” Journal des Africanistes (Paris) 54, no. 2 (1984): 5–30. Caratini, Sophie. Les Rgaybat: Des chameliers à la conquête d’un territoire (1610–1934). Vol. 1. Paris: L’Harmattan, 1989. ———. Les Rgaybat: Territoire et société. Vol. 2. Paris: L’Harmattan, 1989. Chassey, Francis de. Mauritanie 1900–1975: Facteurs économiques, politiques, idéologiques et éducatifs dans la formation d’une société sousdéveloppée. Paris: L’Harmattan, 1984. ———. L’étrier, la houe et le livre: Sociétés traditionnelles au Sahara et au Sahel occidental. Paris: L’Harmattan, 1993. BIBLIOGRAPHY • 227 Coppolani, Xavier. “Rapport à M. le Gouverneur general de l’A.O.F.: Mission d’organisation des Territoires du Tagant.” Archives de Mauritanie (St. Louis, Sénégal), (1 July 1904). Delarozière, Marie-Françoise. L’Art du cuir en Mauritanie. Aix-en-Provence: Edisud, 2005. Desiré-Vuillemin, Geneviève. “Coppolani en Mauritanie.” Revue d’Histoire des Colonies 40 (1955): 291–343. ———. Les rapports de la Mauritanie et du Maroc. St. Louis, Sénégal, 1960. ———. Contribution à L’Histoire de la Mauritanie de 1900 à 1934. Dakar: Editions Clairafrique, 1962. ———. Histoire de la Mauritanie des origines à l’indépendance. Paris: Karthala, 1997. Gouraud, Henri. Mauritanie, Adrar: Souvenirs d’un Africain. Paris: Librairie Pion, 1945. ———. “La pacification de la Mauritanie. Journal de marche et opérations de la colonne de l’Adrar.” Bulletin du Comité de l’Afrique Française, mai–juin (1910). Mamadou Hamidou Bâ. “L’émirat de l’Adrar Mauritanien de 1872 à 1908.” Bulletin de la Société de Géographie et d’Archéologie de la Province d’Oran (Oran, Algeria), (March 1932): 85–119; (June 1932): 263–98. Ould Khalifa, Abdallah. La région du Tagant en Mauritanie: L’oasis de Tijigja entre 1660 et 1960. Paris: Karthala, 1998. Puigaudeau, Odette du. “La Ziara de Cheikh Mohammed Fadel (Adrar).” Bulletin de l’Institut Français d’Afrique Noir (October 1961): 1,218–26. ———. Arts et coutumes des Maures. Paris: Ibis Press, 2002. ———. La Route de l’Ouest (Maroc-Mauritanie). Paris: Ibis Press, 2002. Puigaudeau, Odette du, and Marion Sénones. Mémoire du Pays Maure. Paris: Ibis Press, 2000. Tauzin, Aline. Le Henné art des femmes de Mauritanie. Paris: Ibis Press, 1998. 5. Morocco Aboud, M’hammed Ahmed Ben. “Contribution à l’étude du mouvement nationaliste marocain dans l’ancienne zone nord du Maroc (1930–1956).” Revue d’Histoire Maghrébine 11, no. 35–36 (1984): 221–28. Ageron, Charles Robert. Politiques coloniales au Maghreb. Paris: Presses universitaires de France, 1972. Ayache, Albert. Le Maroc, bilan d’une colonisation. Paris: Editions socials, 1956. Balafrej, Ahmed. “Les développements du mouvement nationaliste marocain dans la zone nord sur le plan international.” Revue d’Histoire Maghrébine 14, no. 45–46 (1987): 31–74. 228 • BIBLIOGRAPHY ———. “Maroc: la vérité sur le protectorat franco-espagnol. L’épopée d’Abd el Khalek Torres.” Revue d’Histoire Maghrébine 22, no. 77–78 (1995): 183–89. ———. “Les années de première jeunesse, les années de formation.” Revue d’Histoire Maghrébine 25, no. 91–92 (1998): 423–41. ———. “L’image du Rif dans les ouvrages savants et les oeuvres de fiction.” Revue d’Histoire Maghrébine 26, no. 93–94 (1999): 113–22. Becker, Jeronimo. Historia de Marruecos; apuntos para la historia de la penetración europea, y principalmente de la española, en el Norte de Africa. Madrid: Estab. tip. de J. Rates, 1915. Benaboud, M’hammad. “Ta‘ammulât hawla târîkh al-haraka al-watanîya almaghribîya fî al-shamâl.” Revue d’Histoire Maghrébine 16, no. 53–54 (1989): 239–44. (Arabic section). Ben Bachir Mohammed Messoud. “Pacification de la zone d’influence espagnole au Maroc septentrional (1909–1927).” Revue d’Histoire Maghrébine 11, no. 35–36 (1984): 15–38. ———. “La part prise par le mouvement nationaliste marocain de la zone d’influence espagnole dans le processus de libération du Maroc.” Revue d’Histoire Maghrébine 13, no. 43–44 (1986): 5–42. ———. Pages d’histoire du Maroc: Le patriotisme marocain face au protectorat espagnol. Rabat: Imprimerie El Maârif al jadida, 1993. ———. Le nord du Maroc: L’indépendance avant l’indépendance. Jean Rous et le Maroc, 1936–1956. Casablanca: Toubkal; Paris: L’Harmattan, 1996. ———. “La participation des rifains à la guerre civile espagnole.” Revue d’Histoire Maghrébine 24, no. 87–88 (1997): 459–61. ———. Les relations entre le mouvement nationaliste et la résistance armée, dans le nord, en 1953–56. Revue d’Histoire Maghrébine 24, no. 85–86 (1997): 31–43. ———. “Le Rif: Souvenirs oraux relatifs au colonialisme espagnol et au nationalisme marocain.” Revue d’histoire Maghrébine 25, no. 89–90 (1998): 207–26. Ben Lahcen, Mohamed. Moha ou Hammou Zayani. Fes: matba`at info-print, 2003. Berque, Jacques. French North Africa: The Maghrib between Two World Wars. Translated by Jean Stewart. New York: Praeger, 1967. Bidwell, Robin Leonard. Morocco under Colonial Rule: French Administration of Tribal Areas, 1912–1956. London: Cass, 1973. Bimberg, E. L. The Moroccan Goums: Tribal Warriors in a Modern War. Westport, Conn.: Greenwood Press, 1999. Blanco Izaga, Emilio. Emilio Blanco Izaga: Colonel in the Rif: A Selection of His Material, Published and Unpublished, on the Sociopolitical Structure of the Rifians of Northern Morocco. Translated and with an introduction by David Montgomery Hart. New Haven, Conn.: Human Relations Area Files, 1975. BIBLIOGRAPHY • 229 Bueno y Nunez de Prado, Emilio. Historia de la acción de España en Marruecos desde 1904 a 1927 final de la compaña. Madrid: Editorial Ibérica, 1929. Burke, Edmund, III. “Pan-Islam and Moroccan Resistance to French Penetration.” Journal of African History 13, no. 1 (1972): 97–118. ———. “A Comparative View of French Native Policy in Morocco and Syria, 1912–1925.” Middle East Studies 9 (1973): 175–86. ———. “Rural Resistance and Popular Protest in Morocco: Study of the Tribal Rebellion of 1911.” Revue de l’Occident et du Monde Musulman 13–14 (1973): 193–206. Cambra, Fernando P. de. Cuando Abd el-Krim quiso negociar con Franco. Barcelona: L. de Caralt, 1981. Capitan X. Verdades amargas la campaña de 1909 en el Rif: Relato y juicios de un testigo por el Capitan X. Madrid: Impr. Artistica Espanola, 1910. Driessen, Henk. “Images of Spanish Colonialism in the Rif: An Essay in Historical Anthropology and Photography.” Critique of Anthropology 7, no. 1 (1987): 5–14, 53–66. ———. On the Spanish-Moroccan Frontier: A Study in Ritual, Power, and Ethnicity. New York: Berg, 1992. Furneaux, Rupert. Abdel-Krim, Emir of the Rif. London: Secker & Warburg, 1967. Garcia Figueras, Tomas. Marruecos (la acción de España en el norte de Africa). Barcelona: Ediciones FE, 1939. ———. España y su protectorado en Marruecos (1912–1956). Madrid: Instituto de Estudios Africanos, 1957. Garcia Figueras, Tomas, and Juan L. Fernandez-Lebrez. La zona española del protectorado de Marruecos. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1955. Gil Torres, Rodolfo. España tingitana. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1955. Goded, Manuel. Marruecos, las etapas de la pacificación. Madrid: Compaña ibero-americana de publicaciones (s.a.), 1932. Granger, Michel Robert. “Agadir Avant: The Family and the Poor Cousins: Native-European Relations in Agadir under the Protectorate.” Journal of Ethnic Studies 14 (winter 1987): 127–33. Guillaume, Général A. Les Berbères Marocains et la Pacification de l’Atlas central. Paris: Julliard, 1946. Halstead, John P. Rebirth of a Nation: The Origins and Rise of Moroccan Nationalism, 1912–1944. Cambridge, Mass.: Distributed for the Center for Middle Eastern Studies of Harvard University by Harvard University Press, 1967. Hart, David M. Emilio Blanco Izaga: Colonel in the Rif. 2 vols. New Haven, Conn.: Human Relations Area Files, 1975. Hernandez de Herrera, Carlos. Acción de España en Marruecos. Madrid: Imprenta Municipal, 1929–1930. 230 • BIBLIOGRAPHY Jelloun, Abdelmajid Idriss ben. “Contribution à l’étude du mouvement nationaliste marocain dans l’ancienne zone nord du Maroc (1930–1956).” Revue d’Histoire Maghrébine 11, no. 33–34 (1984): 159–63. Kharchich, Mohamed. “Les négociations franco-rifaines 1924–1926: Un processus lent et illusoire.” Revue d’Histoire Maghrébine 18, no. 63–64 (1991): 295–313. Lafuente, Gilles. “Dossier marocain sur le Dahir berbère de 1930.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 83–116. ———. La politique berbère de la France et le nationalisme marocain. Paris: L’Harmattan, 1999. Luccioni, Joseph. “De Lyautey à Steeg: Un témoignage.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 36 (1983): 65–73. ———. “L’élaboration du Dahir Berbère de 16 mai 1930.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 75–81. Lyautey, Louis Hubert Gonzalve. Paroles d’action: Madagascar, Sud Oranais, Oran, Maroc (1900–1926). Paris: Librairie Armand Colin, 1927. ———. Vers le Maroc; lettres du Sud Oranais, 1903–1906. Avec un portrait en frontispice et une carte hors texte. Paris: A. Colin, 1937. Martin, Miguel. El colonialismo español en Marruecos, 1850–1956. Paris: Ruedo Iberico, 1973. Michaux-Bellaire, E. “Politique indigène.” Archives Marocaines 27 (1927): 241–63. ———. “Vue d’ensemble sur le Maroc.” Archives Marocaines 27 (1927): 265–91. Morales Lezcano, Victor. El colonialismo hispanofrances en Marruecos, 1898–1927. 1st ed. Madrid: Siglo XXI de España Editores, 1976. ———. España y el Norte de Africa: El Protectorado en Marruecos, 1912– 1956. Madrid: Universidad Nacional de Educación, 1984, 1986. ———. “La cuestión del reajuste de fronteras interzonales en el protectorado Hispano-Frances en Marruecos.” Revista de Estudios Internacionales 6, no. 2 (1985): 357–77. Ouardighi, Abderrahim. Niâyat Harb al-rîf, 1925–1926. Rabat: matba‘at alsâhil, 1987. Rivet, Daniel R. “Lyautey l’Africain.” Histoire 29 (1980): 16–24. ———. Lyautey et l’institution du Protectorat français au Maroc, 1912–1925. 3 vols. Collection Histoire et perspectives méditerranéennes. Paris: L’Harmattan, 1988. ———. “Lyautey au Maroc (1912–1925).” Information Historique (France) 51, no. 5 (1989): 201–6. Sánchez Perez, Andres. “Abdel Krim.” Revista Historia Militar 34 (1973): 123–57. Santamaria, Ramiro. Quien es el Glaui? Tetuan: Editorial Casado, 1955. BIBLIOGRAPHY • 231 Scham, Alan. Lyautey in Morocco: Protectorate Administration 1912–1925. Berkeley: University of California Press, 1970. Sotto Montes, Joaquin de. “Notas para la historia de las Fuerzas Indígenas del Antiguo Protectorado de España en Marruecos.” Revista Historia Militar 35 (1973): 117–54. Spillmann, Georges, Gen. Les Ait Atta du Sahara et la Pacification du Haut Dra. Rabat: Félix Moncho, 1936. ———. Du Protectorat à l’indépendance, Marco, 1912–1955. Paris, Plon, 1967. ———. Souvenirs d’un colonialiste. Paris: Presses de la cité, 1968. Steeg, Theodore. La paix française en Afrique du Nord, en Algérie, au Maroc. Paris: F. Alcan, 1926. Tharaud, Jerome. Marrakech; ou, Les seigneurs de l’Atlas. Paris: Plon Nourrit etc., 1920. Thierry, R. “La répression de l’agression rifaine: La pacification du Maroc.” L’Afrique française 36 (1926): 51–56, 102–4, 150–53, 194–205, 253–72, 327–37, 383–89, 437–38, 470–72. Woolman, David S. Rebels in the Rif, Abd el-Krim and the Rif Rebellion. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1968. 6. Tunisia Abd al-Haq. Au temps de la colonisation: Des hommes et leurs comportements. Tunis: Maison Tunisienne d’Edition, 1989. Abdelmoula, Mahmoud. Jihad et colonialisme: La Tunisie et la Tripolitaine (1914–1918). Tunis: Editions Tiers-Monde, 1987. Clancy-Smith, Julia. Rebel and Saint: Muslim Notables, Populist Protest, Colonial Encounters (Algeria and Tunisia, 1800–1904). Berkeley: University of California Press, 1994. Laskier, Michael M. “The Evolution of Zionist Activity in the Jewish Communities of Morocco, Tunisia, and Algeria: 1897–1947.” Studies in Zionism 8 (1983): 205–36. Mahjoubi, Ali. L’établissement du Protectorat français en Tunisie. Tunis: Université de Tunisie, 1977. Perillier, Louis. La conquête de l’indépendance tunisienne: Souvenirs et témoignages. Paris: Robert Lafont, 1979. Pouillon, François. “Du savoir malgré tout: La connaissance coloniale de l’extrême sud tunisien.” In Connaissances du Maghreb: Sciences sociales et colonisation, edited by Jean-Claude Vatin, 79–93. Paris: Centre National de la Recherche Scientifique, 1984. Zangar, Selwa. “Les socialistes et les questions arabes au l’endemain de la première guerre mondiale.” Cahiers de Tunisie 28, nos. 113–114 (1980): 77–114. 232 • BIBLIOGRAPHY E. Modern 1. Algeria Abbas, Ferhat. Guerre et révolution d’Algérie: La nuit coloniale. Paris: Julliard, 1962. ———. Autopsie d’une guerre. Paris: Garnier, 1980. Ageron, Charles-Robert. Les Algériens musulmans et la France (1871–1919). 2 vols. Paris: PUF, 1968. ———. “Algérie Algérienne” de Napoléon III à de Gaulle. Paris: Sindbad, 1980. ———. Modern Algeria: A History from 1830 to the Present. Translated by Michael Brett. Trenton, N.J.: Africa World Press, 1991. Ait Ahmed, Hocine. La guerre et l’après guerre. Paris: Minuit, 1964. Alexander, M. S., M. Evans, and J. F. Keiger, eds. The Algerian War and the French Army, 1954–62: Experiences, Images, and Testimonies. New York: Palgrave, 2002. Ben Khedda, Benyoucef. Les accords d’Evian. Algiers/Paris: OPU-Publisud, 1986. Brace, Richard M. Morocco, Algeria, and Tunisia. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1964. Colonna, Fanny. “Cultural Resistance and Religious Legitimacy in Colonial Algeria.” Economy and Society 3 (1974): 233–63. Collot, Claude, and Jean-Robert Henry, eds. Le mouvement national Algérien: Textes, 1912–54. Paris: L’Harmattan, 1978. Cooke, James J. “Eugène Etienne and the Failure of Assimilation in Algeria.” Africa Quarterly 9 (January–March 1972): 285–96. ———. “The Colonial Origins of Colon and Muslim Nationalism in Algeria— 1880–1920.” Indian Political Science Review 10 (January 1976): 19–36. ———. “The Maghrib through French Eyes: 1880–1929.” In Through Foreign Eyes, edited by Alf A. Heggoy, 57–92. Washington, D.C.: University Press of America, 1982. ———. “Trico1our and Crescent: Franco-Muslim Relations in Colonial Algeria, 1880–1940.” Islamic Studies 29, no. 1 (1990): 57–75. Duchemin, Jacques C. Histoire du F.L.N. Paris: Table Ronde, 1962. Evans, Martin. “The Harkis: The Experience and Memory of France’s Muslim Auxiliaries.” In The Algerian War and the French Army, 1954–62: Experiences, Images, and Testimonies, edited by M. S. Alexander, M. Evans, and J. F. Keiger, 117–33. New York: Palgrave, 2002. Hadj, Messali. Les mémoires de Messali Hadj, 1898–1938. Edited by Renaud de Rochebrun. Paris: Lattes, 1982. Heggoy, Alf Andrew. “The Origins of Algerian Nationalism in the Colony and in France.” Muslim World 58, no. 1 (January 1968): 128–40. ———. “Development or Control: French Policies in Colonial and Revolutionary Algeria.” Journal of African Studies 5 (1978–1979): 427–43. BIBLIOGRAPHY • 233 ———. The French Conquest of Algiers, 1830: An Oral Tradition. Athens: Ohio University Center for International Studies, 1986. Heggoy, Alf Andrew, ed. Through Foreign Eyes: Western Attitudes toward North Africa. Washington, D.C.: University Press of America, 1982. Heggoy, Alf A., and Paul J. Zingg. “French Education in Revolutionary North Africa.” International Journal of Middle East Studies 7 (1976): 571–78. Guennou, Ali. Chronologie du mouvement berbère: Un combat et des hommes. Algiers: Casbah Editions, 1999. Jeanson, Francis. La Révolution Algérienne: Problèmes et perspectives. Milan: Feltrinelli, 1962. Julien, Charles-André. L’Afrique du Nord en marche: Nationalismes musulmans et souveraineté française. Paris: René Julliard, 1972. Kaddache, Mahfoud. Histoire du nationalisme Algérien: Question nationale et politique Algérienne, 1919–1951. 2 vols. Algiers: SNED, 1981. Leconte, Daniel. Les pieds-noirs: Histoire et portrait d’une communauté. Paris: Seuil, 1980. Le Toumeau, Roger. Evolution politique de l’Afrique du Nord musulmane, 1920–1961. Paris: Librairie Armand Colin, 1962. Mandouze, André, ed. La Révolution Algérienne par les textes. Paris: Maspero, 1961. Nouschi, André. La naissance du nationalisme Algérien. Paris: Editions de Minuit, 1962. Ouerdane, Amar. La question berbère dans le mouvement national algérien 1926–1980. Saint-Laurent: Editions de Septentrion, 1990. Perkins, Kenneth J. “The Bureaux Arabes and the Colons: Administrative Conflict in Algeria, 1844–1875.” Proceedings of the French Colonial Historical Society (1976): 96–107. ———. “Pressure and Persuasion in the Policies of the French Military in Colonial North Africa.” Military Affairs 40 (April 1976): 74–78. ———. Qaids, Captains, and Colons. New York: Africana, 1981. Porch, Douglas. The French Foreign Legion: A Complete History of the Legendary Fighting Force. New York: HarperCollins, 1991. Stora, Benjamin. Messali Hadj (1898–1974): Pionnier du nationalisme Algérien. Paris: L’Harmattan, 1986. ———. Les sources du nationalisme Algérien: Parcours idéologiques; origines des acteurs. Paris: L’Harmattan, 1989. ———. Histoire de l’Algérie coloniale. Paris: L’Harmattan, 1991. Turin, Yvonne. Affrontements culturels dans l’Algérie coloniale: Ecoles, médecines, religion, 1830–1880. Paris: François Maspero, 1971. Van Dyke, Stuart. “Response to Rebellion: The Algerian French and the February 6, 1956 Crisis.” French Colonial Studies 2 (1978): 97–112. Von Sivers, Peter. “The Realm of Justice: Apocalyptic Revolts in Algeria (1849–1879).” Humaniora Islamica 1 (1973): 47–60. 234 • BIBLIOGRAPHY ———. “Insurrection and Accommodation: Indigenous Leadership in Eastern Algeria, 1840–1900.” International Journal of Middle East Studies 6 (July 1975): 259–75. Yacine, Kateb. Nedjma: A Novel. Translated by Richard Howard. New York: Braziller, 1961. 2. Mauritania Adolff, Richard. West Africa: The French-Speaking Nations. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1964. Balans, Jean Louis. “La Mauritanie entre deux mondes.” Revue Française d’Etudes Politiques Africaines 13 (May 1975): 54–64. Balans, Jean Louis, and Mireille Duteil. “Chronique Mauritanienne.” Annuaire de l’Afrique du Nord 14 (1975): 637–69. Duteil, Mireille. “Chronique Mauritanienne.” Annuaire de l’Afrique du Nord 23 (1984): 943–55. Hargreaves, John D. West Africa: The Former French States. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall, 1967. Laigret, Christian. La naissance d’une nation: Contribution à l’histoire de la République Islamique de Mauritanie. Nouakchott: Imprimerie Nationale, 1969. 3. Morocco Agnouche, Abdelatif. Histoire politique du Maroc: Pouvoir, légitimités, et institutions. Casablanca: Afrique Orient, 1987. Albergoni, G., and A. Mahé. “Berque et Gellner ou le Maghreb vu du Haut Atlas.” Annuaire de l’Afrique du Nord 34 (1995–1997): 451–512. Arrif, Ahmed. Compétition caïdale et procès d’intégration d’un canton montagnard, l’Unayn. Annuaire de l’Afrique du Nord 22 (1983): 347–60. Ayache, Germain. Les origines de la guerre du Rif. Paris: Publications de la Sorbonne; Rabat: Société marocaine des éditeurs réunis, 1981. Bolton, Paul. “French Policy in North Africa.” Middle East Journal 40, no. 2 (1986): 238–51. Bueno y Nunez de Prado, Emilio. Historia de la acción de España en Marruecos desde 1904 a 1927 final de la compaña. Madrid: Editorial Ibérica, 1929. Despois, Jean. L’Afrique Blanche. Paris: Presses Universitaires de France, 1964. Dominguez Adrubau, Mariano. “La marina de guerra en las campañas de Marruecos.” Revista General de Marina 204 (August–September 1983): 339–51. Guillaume, Albert. La Propriété collective au Maroc. Paris: Librairie de Medicis, 1960. BIBLIOGRAPHY • 235 Gershovich, Moshe. French Military Rule in Morocco: Colonialism and Its Consequences. London: Frank Cass, 2000. Hammoudi, Abdellah. “Construction de l’ordre et usage de la science coloniale: Robert Montagne penseur de la tribu et de la civilisation.” In La sociologie musulmane de Robert Montagne, edited by François Pouillon and Daniel Rivet, 265–88. Paris: Maisonneuve and Larose, 2000. Ifrah, Albert. Le Maghreb déchiré: Tradition, folie et migration. Claix: Pensée sauvage, 1980. Levy, Simon. “Les origines de la guerre du Rif de Germain Ayache.” HespérisTamuda 22 (1984): 119–41. Maxwell, Gavin. Lords of the Atlas: The Rise and Fall of the House of Glaoua, 1893–1956. New York: Dutton; London: Longmans, 1966. Millet, Jérôme. “L’aviation militaire française dans la guerre du Rif.” Revue Historique des Armées 1 (1987): 46–58. Moubaraki, Mohamed El. Marocains du Nord: Entre la mémoire et le projet. Paris: L’Harmattan, 1989. Ouariachi, Kaïs Marzouk. “Eléments pour la compréhension de la problématique “tamazight.” Awal (Paris) 3 (1987):83–87, (suite et fin) 4 (1988): 1–6. Pennell, C. R. “Tyranny, Just Rule and Moroccan Political Thought.” Morocco Occasional Papers 1 (1994): 13–42. ———. “The Rif War: Link or Cul-de-sac? Nationalism in the Cities and Resistance in the Mountains.” Journal of North African Studies 1, no. 3 (1996): 234–47. ———. “Ideology and Practical Politics: A Case Study of the Rif War in Morocco, 1921–1926.” International Journal of Middle East Studies 14, no. 1 (1982): 19–33. ———. “The Responsibility for Anual: The Failure of Spanish Policy in the Moroccan Protectorate, 1912–21.” European Studies Review 12, no. 1 (1982): 67–86. ———. A Country with a Government and a Flag: The Rif War in Morocco, 1921–1926. Wisbech: Menas, 1986. Pino, Domingo del. La ultima guerra con Marruecos: Ceuta y Melilla. Barcelona: Argos Vergara, 1983. Pouillon, François, and Daniel Rivet, eds. La sociologie musulmane de Robert Montagne. Actes du colloque EHESS and Collège de France, Paris, 5–7 June 1997. Paris: Maisonneuve & Larose, 2000. Rondot, Pierre, and Jean Claude Froelich. “Le Maghreb entre l’Orient et l’Afrique.” Revue française d’études politiques Africaines 13 (January 1967): 96–112. Salahdine, Mohamed. Maroc: Tribus, makhzen et colons: Essai d’histoire économique et sociale. Paris: L’Harmattan, 1986. Seddon, David. “Tribe and State Approaches to Maghreb History. Maghreb Review 2 (1977): 23–40. 236 • BIBLIOGRAPHY ———. Moroccan Peasants: A Century of Change in the Eastern Rif, 1870–1970. Folkestone: Dawson, 1981. Stora, Benjamin. “Le Maroc et l’Algérie: Réflexions sur des relations complexes, difficiles.” Cahiers de l’Orient 58 (2000): 11–24. ———. “Algeria/Morocco: The Passions of the Past. Representations of the Nation That Unite and Divide.” Journal of North African Studies 8, no. 1 (2003): 14–34. Tozy, Mohamed. “Saints pasteurs et pâturages d’altitude: Crépuscule des Ihansalen d’Ernest Gellner.” L’Astrolabe 1 (1997): 43–49. ———. Monarchie et islam politique au Maroc. Paris: Presses de la Fondation Nationale des Sciences Politiques, 1999. Zartman, I. William, ed. Man, State and Society in the Contemporary Maghrib. New York: Praeger, 1973. Zartman, I. William, and Mark A. Tessler et al., eds. Political Elites in Arab North Africa: Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, and Egypt. New York: Longman, 1982. 4. Tunisia Gallissot, Rene. “Les conceptions de la nation dans les trois pays du Maghreb. Le point comparatif en 1941–1945.” In La Tunisie de 1939 a 1945, edited by Centre National Universitaire de Documentation Scientifique et Technique and Ministère de l’Education, de l’Enseignement et de la Recherche Scientifique, 43–113. Tunis: Imprimerie Officielle, 1989. ———. “La question nationale au Maghreb: Une approche comparée Maroc-Algerie-Tunisie.” In Le Monde Arabe au regard des sciences sociales, edited by Anne-Marie Plane, 11–27. Tunis: Centre de Documentation TunisieMaghreb, 1989. Laskier, Michael M. “From Hafsia to Bizerte: Tunisia’s Nationalist Struggle and Tunisian Jewry, 1952-1961.” Mediterranean Historical Review 2, no. 2 (1987): 188-222. Mahjoubi, Ali. Les origines du mouvement national en Tunisie (1904–1934). Tunis: Université de Tunis, 1982. IV. ETHNOLOGY A. Algeria Abouda, Mohand. Axxam (Maisons kabyles): Espaces et fresque murales. Goussainville: M. Abouda, 1985. Addi, Lahouari. Sociologie et anthropologie chez Pierre Bourdieu: Le paradigme anthropologique kabyle et ses conséquences théoriques. Paris: La Découverte, 2002. BIBLIOGRAPHY • 237 Ageron, Charles-Robert. “La France a-t-elle une politique Kabyle?” Revue Historique 223 (1960): 311–52. ———. Modern Algeria: A History from 1830 to the Present. Trenton, N.J.: Africa World Press, 1991. Aggoun, Lounis, and Jean-Baptiste Rivoire. Françalgérie, crimes et mensonges d’États: Histoire secrète, de la guerre d’indépendance à la “troisième guerre” d’Algérie. Paris: La Découverte, 2004. Aït Ferroukh, Farida, and Samia Messaoudi. Cuisine Kabyle. Aix-en-Provence: Edisud, 2004. Aït-Kaki, Maxime. De la question berbère au dilemme kabyle à l’aube du XXIème siècle. Paris: L’Harmattan, 2004. Allioui, Youcef. Enigmes et joutes oratoires en Kabylie. Commentaire linguistique et ethnographique Bilingue berbère-français. Paris: L’Harmattan, 2005. Alport, E. A. “The Mzab.” Man 84 (1954): 34–44. Amrane, Mohammed ldir Aït. Ekkr a Mmis Oumazigh: Memoire, Au Lycée de Ben-Aknoun 1945. Privately published, n.d. Amrouche, Jean El-Mouhoub. Un Algérien s’adresse aux Français, ou l’histoire d’Algérie par les textes (1943–1961). Edited by T. Yacine. Paris: Awal/L’Harmattan, 1994. Arezki, Dalila. L’identité berbère. De la frustration Berbère à la violence. La revendication en Kabylie. Paris: Séguier, 2004. Belaïdi, Nadia. L’émigration kabyle en France: Une chance pour la culture berbère? Dijon: U21-Editions Universitaires de Dijon, 2003. Bellil, Rachid. Les oasis du Gourara: Récits, contes et poésie en dialecte tazenatit. Vol. 3. Paris-Louvain: Éditions Peeters, 2000. Benbouzid, Ahmed. L’immigration algérienne. Paris: L’Harmattan, 2004. Bernard, A. Enquête sur l’habitat rural des indigènes de l’Algérie. Algiers, 1921. Boukhobza, M’Hamed. L’agro-pastoralisme traditionnel en Algérie: De l’ordre tribal au désordre colonial. Algiers: Office des Publications Universitaires, 1982. Boulifa, S. A. Le Djurdjura a travers l’histoire. Algiers: Birangu, 1925. Bourdieu, P. The Algerians. Boston: Beacon Press, 1962. ———. “The Sentiment of Honour in Kabyle Society.” In Honour and Shame: The Values of Mediterranean Society, edited by J. G. Peristiany, 191–241. Chicago: Chicago University Press, 1966. ———. “The Berber House or the World Reversed.” Social Sciences Information 9, no. 2 (April 1970): 151–70. ———. Esquisse d’une théorie de la pratique: Précédé de trois études d’ethnologie Kabyle. Geneva: Droz, 1972 (Outline of Theory of Practice [Cambridge: Cambridge University Press, 1977]). ———. “Time Perspectives of the Kabyle.” In The Sociology of Time, edited by J. Hassard, 219–37. New York: Palgrave Macmillan, 1990 (originally published in 1963). 238 • BIBLIOGRAPHY ———. Images d’Algérie: une affinité élective. Paris: Actes Sud-SindbadCamera Austria, 2003. Bourdieu, P., A. Dabel, J. P. Rivet, and C. Seibel. Travail et travailleurs en Algérie. Paris: Mouton, 1963. Bourdieu, P., and A. Sayad. Le déracinement, la crise de l’agriculture traditionnelle en Algérie. Paris: Editions de Minuit, 1964. Camps-Fabrer, Henriette. Bijoux berbères d’Algérie. Aix-en-Provence: Edisud, 1990. Canfield, R. L. “The Ecology of Rural Ethnic Groups and the Spatial Dimensions of Power.” American Anthropologist 75 (1973): 1511–25. Carette, Ernest. Etudes sur la Kabylie proprement dite. Paris: Imprimerie Nationale, 1848. Chachoua, Kamel. L’Islam kabyle: religion, Etat et société en Algérie. Paris: Maisonneuve et Larose, 2001. Champault, Francine Dominique. Une oasis du Sahara nord-occidental: Tabelbala. Paris: CNRS, 1969. Chaventre, Andre. Evolution anthropo-biologique d’une population touarègue: Les Kel Kummer et leurs apparentes. Paris: Presses Universitaires de France, 1983. Colonna, Fanny. Savants paysans: Éléments d’histoire sociale sur l’Algérie rurale. Algiers: Office des Publications Universitaires, 1987. ———. Les versets de l’invincibilité: Permanence et changements religieux dans l’Algérie contemporaine. Paris: Presses de la Fondation Nationale des Sciences Politiques, 1995. Cuperly, P. “La cité ibadite: urbanisme et vie sociale au XIe siècle.” Awal 3 (1987): 89–114; 4 (1988): 7–16. Daumas, General Eugène. Maeurs et coutumes d’Algérie. Paris: Hachette, 1855. Daumas, General Eugène, and M. Fabar. La Grande kabylie: Etudes Historiques. 3 vols. Paris: Hachette, 1855. Delheure, Jean. “Étude sur le mozabite.” Etudes et documents berbères 6 (1989): 120–57. Doutté, E. L’Islam algérien. Algiers, 1900. Favret, Jeanne. “Relations de dépendance et manipulation de la violence en Kabylie.” L’Homme 8, no. 4 (1968): 1–15. Feraoun, Mouloud. Le fils du pauvre. Paris: Editions du Seuil, 1954. ———. Les poèmes de Si Mohand. Paris: Editions de Minuit, 1960. ———. Journal, 1955–1962. Paris: Editions du Seuil, 1962. Gaudefroy-Demombynes. Les cérémonies du mariage chez les indignes de l’Algérie. Paris: J. Maisonneuve, 1901. Gautier, Emile-Félix. Structure de l’Algérie. Paris: Société d’Editions Géographiques et Scientifiques, 1952. Genevois, Henri. “Le calendrier agraire et sa composition.” Le Fichier Périodique 125 (1975): 1–89. BIBLIOGRAPHY • 239 ———. Monographies villageoise: Atyanni et Taguemount-Azouz. Aix-enProvence: Edisud, 1995. Goodman, Jane. “Dancing towards ‘la mixité’: Berber Associations and Culture Change in Algeria.” Middle East Report 200 (July 1996): 16–19. ———. “Singers, Saints, and the Construction of Postcolonial Subjectivities in Algeria.” Ethos 26, no. 2 (June 1998): 204–28. ———. “Stealing Our Heritage?”: Women’s Folksongs, Copyright Law, and the Public Domain in Algeria.” Africa Today 49, no. 1 (spring 2002): 85–97. ———. “Writing Empire, Underwriting Nation: Discursive Histories of Kabyle Berber Oral Texts.” American Ethnologist 29, no. 1 (February 2002): 86–122. ———. “The Proverbial Bourdieu: Habitus and the Politics of Representation in the Ethnography of Kabylia.” American Anthropologist 105, no. 4 (December 2003): 782–93. ———. Berber Culture on the World Stage: From Village to Video. Bloomington: Indiana University Press, 2005. Grandguillaume, Gilbert. Arabisation et politique linguistique au Maghreb. Paris: Maisonneuve et Larose, 1983. Hammoudi, Abdellah. “Pierre Bourdieu et l’anthropologie du Maghreb.” Awal 21 (2000): 11–16. Hannoum, Abdelmajid. Colonial Histories, Post-Colonial Memories: The Legend of the Kahina, a North African Heroine. Portsmouth, N.H.: Heinemann, 2001. Hanoteau, Louis, and Aristide Letourneux. La Kabylie et les coutumes kabyles. Paris: Imprimerie Nationale, 1872. Harbi, Mohamed. “Nationalisme algérien et identité berbère.” Peuples Méditerrannéens 11 (1980): 31–37. Harbi, Mohamed, and Benjamin Stora, eds. La Guerre d’Algérie, 1954–2004: La fin de l’amnésie. Paris: Robert Lafont, 2004. Hilton-Simpson, M. W. Among the Hill Folk of Algeria: Journeys among the Shawía of the Aurès Mountains. New York: Dodd, Mead, 1921. Hirtz, Georges. L’Algérie nomade et ksourienne, 1830–1954. Marseille: Tacussel, 1989. Kaddache, Mahfoud. “L’utilisation du fait berbère comme facteur politique dans l’Algérie coloniale.” In Proceedings of the First Congress of Mediterranean Studies of Arabo-Berber Influence. Algiers: SNED, 1973. Keenan, J. “Indigenous Rights and a Future Politic amongst Algeria’s Tuareg after Forty Years of Independence.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 1–26. ———. “From Tit (1902) to Tahilahi (2002): A Reconsideration of the Impact of and Resistance to French Pacification and Colonial Rule by the Tuareg of Algeria (the Northern Tuareg).” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 27–66. 240 • BIBLIOGRAPHY ———. “Ethnicity, Regionalism and Political Stability in Algeria’s Grand Sud.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 67–96. ———. “Dressing for the Occasion: Changes in the Symbolic Meanings of the Tuareg Veil.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 97–120. ———. “The End of the Matriline? The Changing Roles of Women and Descent amongst the Algerian Tuareg.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 121–62. ———. “The Last Nomads: Nomadism amongst the Tuareg of Ahaggar (Algerian Sahara).” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 163–92. ———. “The Lesser Gods of the Sahara.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 193–225 (reprint from Journal of Public Archaeology). ———. “Contested Terrain: Tourism, Environment and Security in Algeria’s Extreme South.” Journal of North African Studies 8, no. 3–4 (special issue, 2003): 226–65. ———. The Lesser Gods of the Sahara: Social Change and Contested Terrain amongst the Tuareg of Algeria. London: Frank Cass, 2003. ———. Alice in the Sahara: Moving Mirrors and the USA War on Terror in the Sahara. London: Pluto, 2005. Khellil, Mohand. L’exil kabyle. Paris: L’Harmattan, 1979. ———. La Kabylie ou l’ancêtre sacrifie. Paris L’Harmattan, 1984. Kimble, George. “The Berbers of East Algeria.” The Geographical Journal 97, no. 6 (June 1941): 337–47. Lacoste-Dujardin, C. Le Conte Kabyle: Une étude ethnographique. Algiers: Editions Bouchene, 1991. Lartigue de, Colonel. Monographie sur l’Aurès. Constantantine, 1904. Le Glay, General. “L’école française et la question berbère.” Bulletin de l’Enseignement Publique au Maroc 33 (1921): 1–15. LeSueur, James D. Uncivil War: Intellectuals and Identity Politics during the Decolonization of Algeria. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. 2001. Makilam. La magie des femmes kabyles et l’unité de la société traditionnelle. Paris: L’Harmattan, 1996. Mammeri, Mouloud. Poèmes Kabyles anciens. Paris: Maspero, 1980. ———. L’ahellil du Gourara. Paris: Éditions de la Maison des sciences de l’Homme, 1984. Mahé, Alain. Histoire de la Grande Kabylie XIXe–XXe siècle: Anthropologie historique du lien social dans les communautés villageoises. Saint-Denis: Bouchène, 2001. Mahfoufi, Mehenna. “La chanson kabyle en immigration: Une rétrospective.” Hommes et Migrations 1179 (1994): 32–39. BIBLIOGRAPHY • 241 Mailhé, Germaine. Déportation en Nouvelle-Calédonie des communards et des révoltés de la Grande Kabylie (1872–1876). Paris: L’Harmattan, 1994. Masqueray, E. Chronique d’Abou Zakaria. Algiers: V. Aillaud et Cie, 1878. ———. Formation des cités chez les populations sédentaires de l’Algérie (Kabyles du Djurdjura, Chaouia, de l’Ouras, Beni Mzab). Paris: Ernest Leroux, 1886. Massignon, Louis. “Cartes de la répartition des Kabyles dans la région parisienne.” Revue des Etudes Islamiques 2 (1930): 161–69. Maunier, M. La construction collective de la maison en Kabylie, étude sur la coopération économique chez les Berbères du Djurdjura. Paris: Travaux et mémoires de l’institut d'ethnologie, 1926. Mehenni, Ferhat. Algérie: La question Kabyle. Paris: Editions Michalon, 2004. Mercier, Gustave, ed. Le centenaire de l’Algérie: Exposé d’ensemble. 2 vols. Algiers: Gouvernement général de l’Algérie, Commissariat général du Centenaire, Editions P. G. Soubiron, 1931. Milliot, L. Les institutions kabyles. Paris: Gueuthner, 1932. ———. “Recueil de délibération des djema’a du Mzab.” Revue d’Etudes Islamiques 21 (1939): 17–230. Mohia-navet, Nadia. Les thérapies traditionnelles dans la société Kabyle: Pour une anthropologie psychanalytique. Paris: L’Harmattan, 1993. Mougenot, Ourdia. Trois femmes kabyles: Histoire d’une relation entre la France et l’Algérie. Paris: L’Harmattan, 2004. Moussaoui, Abderrahmane. Espace et sacré au Sahara: Ksour et oasis du SudOuest Algérien. Paris: CNRS, 2002. Nebout, Didier. La Kahéna reine d’Ifrikia. Paris: Anne Carrière, 1998. Nicolas, Machiavel. Aperçu sur les populations berbères du groupe touareg aux points de vue historique, social, politique. Paris: CHEAM, 1945. Pandolfi, Paul. L’habitat du Hoggar: Entre tente et maison, la hutte. Paris: Karthala, 1995. ———. Les Touaregs de l’Ahaggar, Sahara algérien: Parenté et résidence chez les Dag-Ghâli. Paris: Karthala, 1998. ———. “Les Touaregs et nous: Une relation triangulaire.” Ethnologies compares 2 (2001). http://alor.univ-montp3.fr/cerce/revue.htm. Plantade, Nedjima. L’Honneur et l’Amertume: Le destin ordinaire d’une femme kabyle. Paris: Balland, 1993. Reed-Danahay, Deborah. “The Kabyle and the French: Occidentalism in Bourdieu’s Theory of Practice.” In Occidentalism: Images of the West, edited by James G. Carrier, 61–84. Oxford: Clarendon Press. Rémond, Martial. Terre Kabyle-Tamurt Imazighen. Paris: Ibis Press, 2004. Roberts, H. “Perspectives on Berber Politics: On Gellner and Masqueray or Durkheim’s Mistake.” Journal of the Royal Anthropological Institute 18, no. 1 (March 2002): 107–26. Roche, M. Le Mzab, architecture ibadhite en Algérie. Paris: Arthaud, 1970. 242 • BIBLIOGRAPHY Rinn, Louis. Marabouts et Khouan: Etude sur l’Islam en Algérie. Algiers: Jourdan, 1884. ———. Les origines berbères: Etude linguistique et ethnographique. Algiers: Jourdan, 1889. Rodd, Francis. The People of the Veil. London: Macmillan, 1926. Romey, Alain. Les Sa’id Atba de N’Goussa: Histoire et état actuel de leur nomadisme. Paris: L’Harmattan, 1983. ———. Histoire, Mémoire et Sociétés: L’exemple de N’Goussa, oasis berbérophone du Sahara (Ouargla). Paris: L’Harmattan/Awal, 1992. Roux, Michel. Les Harkis ou les oubliés de l’histoire, 1954–1991. Paris: La Découverte, 1991. Savignac, P. H. Contes berbères de Kabylie. Montréal: Ed. de l’université du Quebec, 1978. Si Ahmed, Rachid. Tanekra: La Kabyle révoltée. Paris: L’Harmattan, 2004. Silverstein, Paul. “Realizing Myth: Berbers in France and Algeria.” Middle East Report 200 (July 1996): 11–15. ———. “ ‘The Rebel Is Dead, Long Live the Martyr!’: Kabyle Mobilization and the Assassination of Lounes Matoub.” Middle East Report 208 (autumn 1998): 3–4. ———. “An Excess of Truth: Violence, Conspiracy Theorizing and the Algerian Civil War.” Anthropological Quarterly 75, no. 4 (fall 2002): 643–74. ———. “Martyrs and Patriots: Ethnic, National and Transnational Dimensions of Kabyle Politics.” Journal of North African Studies 8, no. 1 (2003): 87–111. ———. Algeria in France: Transpolitics, Race, and Nation. Bloomington: Indiana University Press, 2004. Société Biblique Britannique et Etrangère. Extrait d’une traduction ms. en langue berbère de quelques parties de l’écriture sainte contenant 12 chapitres de Luc. London: R. Watts, Crown Court, Temple Bar, 1833. Tamzali, Wassyla. Abzim: Parures et bijoux des femmes d’Algérie. Algiers: Entreprise algérienne de presse, 1984. Tlemcani, Rachid. State and Revolution in Algeria. Boulder, Colo.: Westview Press, 1986. Ucel, Jeanne. Berber Art: An Introduction. Norman: University of Oklahoma Press, 1932. Veller, Auguste. Monographie de la commune mixte de Sidi Aïch. Paris: Ibis Press, 2004. Vincennes, Sr. Louis de, and M. Dallet. Initiation à la langue berbère (Kabylie). Fort-National: Fichier de Documentation Berbère, 1960. Yacine, Tassadit. Poésie berbère et identité: Qasi Udifella, héraut des Aït Sidi Brahim. Paris: Maison des Sciences de l’Homme, 1987. ———. Les voleurs de feu: Éléments d’une anthropologie sociale et culturelle de l’Algérie. Paris: La découverte, 1992. BIBLIOGRAPHY • 243 ———. Chérif Kheddam ou l’amour de l’art. Paris: La découverte, 1995. ———. “La revendication berbère.” Intersignes 10 (1995): 95–106. ———. Chacal ou la ruse des dominés: Aux origines du malaise des intellectuels algériens. Paris: La découverte, 2001. B. Libya Behnke, Roy H., Jr. The Herders of Cyrenaica: Ecology, Economy, and Kinship among the Bedouin of Eastern Libya. Illinois Studies in Anthropology, no. 12. Urbana: University of Illinois Press, 1980. Blottière, Alain. Siwa: The Oasis. Cairo: American University in Cairo Press, 2000. Briggs, L. C. Tribes of the Sahara. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1960. Cline, Walter. “Notes on the Origins of the People of Siwa and Gara.” Man 28 (February 1928): 24–25. Dalrymple Belgrave, C. Siwa: The Oasis of Jupiter Ammon. London: DARF, 1922. Davis, John. Libyan Politics: Tribe and Revolution, an Account of the Zuwaya and Their Government. Berkeley: University of California Press, 1987. Despois, Jean. “Types of Native Life in Tripolitania.” Geographical Review 35, no. 3 (July 1945): 352–67. Dupree, Louis. “The Non-Arab Ethnic Groups of Libya.” Middle East Journal 12, no. 1 (winter 1958): 33–44. Evans-Pritchard, Edward Evan. The Sanusi of Cyrenaica. Oxford: Clarendon Press, 1968. Fakhry, Ahmed. The Oases of Egypt. Vol. 1: Siwa. Cairo: American University in Cairo Press, 1973. Felice, Renzo de. Jews in an Arab Land—Libya, 1835–1970. Translated by Judith Roumani. Austin: University of Texas Press, 1985. Goldberg, Harvey. Cave Dwellers and Citrus Growers: A Jewish Community in Libya and Israel. Cambridge: Cambridge University Press, 1972. Lethielleux, Jean. Le Fezzan, ses jardins, ses palmiers: Notes d’ethnographie et d’histoire. Tunis: Imprimerie Bascone et Muscat, 1948. Mason, John. Island of the Blest: Islam in a Libyan Oasis Community. Athens: Center for International Studies, Ohio University, 1977. Milburn, M. “Socio-Economic Change among the Fezzan Tuareg since 1800.” In Social and Economic Development of Libya, edited by E. G. H. Joffé and K. S. McLachlan, 175–88. London: Menas Press, 1982. Norris, H. T. “Cave Dwellers and Granaries in Tripolitania and Tunisia.” Man 53 (June 1953): 82–85. Randall-Maclver, David, and Anthony Wilkin. Libyan Notes. London: Macmillan, 1901. 244 • BIBLIOGRAPHY Rush, Walter. Siwa und die Aulad Ali: Darstellung und Analyse der sozialökonomischen, politischen und ethnischen Entwicklung der Bevölkerung der westlichen Wüste Ägyptens und des Prozesses ihrer Integration in den ägyptischen Staat von Beginn des 19. Jahrhunderts bis 1976. Berlin: Akademie-Verlag, 1988. Vikor, Knut. Sufi and Scholar on the Edge of the Desert: Mohamed Ben `Ali alSanusi and his Brotherhood. London: Hurts and Company, 1995. Vivian, Cassandra. The Western Desert of Egypt. Cairo: American University in Cairo Press, 2000. C. Morocco Abès, Mohammed. “Recherches historiques sur les Berbères de la banlieue de Meknes: Les Aït Idrasen.” Études et Documents Berbères 1 (1986): 27–40. Adam, André. “La maison et le village dans quelques tribus de l’Anti-Atlas.” Hespéris 37 (1950): 289–362. ———. “Les Berbères à Casablanca.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 12 (1972): 23–44. ———. “Berber Migrants in Casablanca.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 325–43. London: Lexington Books, 1973. Allaoui, Mohammed. “Transformations dans un village de l’Anti-Atlas.” In Actes de Durham. Recherches récente sur le Maroc Moderne, 23–36. Rabat: Publication of the Bulletin Economique et Social du Maroc, 1978. Alport, E. A. “The Ammeln.” Man 94 (1964): 160–71. Amahan, Ali. “Les fêtes agraires dans l’Anti-Atlas entre changements et permanence.” Awal 13 (1996): 21–25. ———. “Ljmaât à Ghoujdama (Maroc central).” Awal 18 (1998): 81–85. ———. Mutations sociales dans le Haut Atlas: Les Ghoujdama. Paris: Maison des Sciences de l’Homme (Collection Méditerranée-Sud, 2); Rabat: La Porte, 1998. Ageron, C. R. “La politique berbère du Protectorat Marocain de 1913 à 1934.” Revue d’Histoire Moderne et Contemporaine 18 (1971): 50–90. Ahda, M’hamed. “Confédération et pouvoirs régionaux: Le cas de la confédération des Ait Atta au sud-est marocain.” Dirasat (Agadir) 7 (1995): 12–25. Balfour, Sebastian. Deadly Embrace: Morocco and the Road to the Spanish Civil War. Oxford: Oxford University Press, 2002. Barthélémy, Anne. Tazra: Bijoux et tapis de Ouarzazate. Aix-en-Provence: Edisud, 1990. Beaudet, G. “Les Beni-M’Gild du Nord, étude géographique de l’évolution récente d’une confédération semi-nomade.” Revue de Géographie du Maroc 15–16 (1969): 153–78. BIBLIOGRAPHY • 245 Becker, Cynthia. “We Are Real Slaves, Real Ismkhan: Memories of the TransSaharan Slave Trade in the Tafilalet of South-Eastern Morocco.” Journal of North African Studies 7, no. 4 (2002): 97–121. Belghazi, Hammou. “Le rituel comme action sanctifiante des liens intergroupes: Le cas de “tada” au Maroc.” Hespéris-Tamuda 35, no. 2 (1997): 121–30. Bellakhdar, Jamal, Abdellatif Benabid, Jean Vitoz, and Jean Marechal. Tissint: Une oasis du Maroc présaharien. Rabat: Al Biruniya, 1992. Bencherifa, A., and H. Popp. L’oasis de Figuig: Persistance et changement. Rabat: Université Mohamed V, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, 1992. Benhlal, Mohammed. “Migration interne et stratification sociale au Maroc: Le cas des soussis.” In Les classes moyennes au Maghreb, edited by Abdelkade Zghal et al., 333–68. Paris: CNRS, 1980. Bennet, Francisco. “Explosive Markets: The Berber Highlands.” In Trade and Market in the Early Empires: Economies in History and Theory, edited by Karl Polanyi, Conrad Arensberg, and Henry Pearson, 188–217. New York: Free Press, 1957. Bernezat, O. Hommes et vallées du Haut Atlas. Grenoble: Glénat, 1987. Berque, Jacques. Etudes d’histoire rurale maghrébine. Tanger: Les Editions Internationales, 1938. ———. Les Seksawa; recherches sur les structures sociales du Haut Atlas occidental. Paris: Presses Universitaires de France, 1954. ———. Structures sociales du Haut Atlas. Paris: Presses Universitaires de France, 1955. ———. “Droit des terres et intégration sociale au Maghreb.” Cahiers internationaux de sociologie 25 (1958): 38–74. ———. “The North of Africa.” International Social Science Bulletin 13, no. 2 (1961): 177–96. ———. “The Rural System of the Maghrib.” In State and Society in Independent North Africa, edited by L. C. Brown, 192–211. Washington, D.C.: Middle East Institute, 1966. ———. “Tradition and Innovation in the Maghrib.” Daedalus 102, no. 1 (1973): 239–50. ———. Maghreb, histoire et sociétés. Gembloux: Duculot, 1974. ———. L’intérieur du Maghreb: XVe–XIXe siècle. Paris: Gallimard, 1978. Berque, Jacques, and Paul Pascon. Structures sociales du Haut Atlas par Jacques Berque, suivi de Retour aux Seksawa par Jacques Berque et Paul Pascon. Paris: Presses Universitaires de France, 1978. Boogert, N. van den. “A Sous Berber Poem on Sidi Ahmad ibn Nâsir.” Etudes et Documents Berbères 9 (1992–1993): 121–37. ———. The Berber Literary Tradition of the Sous; with an Edition and Translation of “The Ocean of Tears,” by Muhammad Awzal (d. 1749). Leiden: Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten, 1997. 246 • BIBLIOGRAPHY Boogert, N. van den, and H. Stroomer. “De Berberse literaire en orale traditie van de Sous (Zuid-Marokko). Sharqiyyât 5 (1993): 55–77. ———. “A Sous Berber Poem on the Merits of Celebrating the Mawlid.” Etudes et Documents Berbères 10 (1993–1994): 47–82. Boulifa, Ammar Ben Saïd. “Le mariage chez les Imazighen au Maroc.” Awal 13 (1996): 79–86. Bounfour, Abdellah. “L’état unitaire et le statut de la langue berbère: Les positions de la gauche marocaine.” Annuaire de l’Afrique du Nord 22 (1983): 509–21. ———. “Islam et berbérité au Maroc.” Annales de l’Autre Islam 4 (1997): 61–71. Byman, D. L. “Explaining Ethnic Peace in Morocco.” Harvard Middle Eastern and Islamic Review 4, no. 1–2 (1998): 1–29. Camps, Gabriel. “Espaces berbères.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 48–49 (1988): 36–60. Célérier, Jean. “La transhumance dans le Moyen Atlas.” Hespéris 7 (1927): 53–68. ———. “Le paysage rural au Maroc.” Hespéris 30 (1943): 129–62. ———. “Contribution à la sociologie du Haut Atlas d’après M. J. Berque.” Hespéris 43 (1956): 203–13. Chaker, Salem. Berbères aujourd’hui. 2nd ed. Paris: L’Harmattan, 1998. Chapelle, Lt. de la. “Un grand Caïdat du Sud Marocain: Les tribus du Grand Atlas et du Diz dépendant du Caïd M’tougui.” Renseignements Coloniaux (1927): 372–86. Chiapuris, John. The Ait Ayash of the High Moulouya Plain: Rural Social Organization in Morocco. Ann Arbor: Museum of Anthropology, University of Michigan, 1979. Coon, Carleton S. Tribes of the Rif. Cambridge, Mass.: Peabody Museum of Harvard University, 1931. Coram, A. “The Berbers and the Coup.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 425–30. London: Lexington Books, 1973. ———. “Note on the Role of the Berbers in the Early Days of Moroccan Independence.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 269–76. London: Lexington Books, 1973. Couvreur, G. “La vie pastorale dans le Haut Atlas central.” Revue de Géographie du Maroc 13 (1968): 3–54. Crawford, David. “Morocco’s Invisible Imazighen.” Journal of North African Studies 7, no. 1 (2002): 53–70. ———. “Arranging the Bones: Culture, Time, and In/Equality in Berber Labor Organization.” Ethnos 68, no. 4 (December 2003): 463–86. Crawford, David, and Katherine Hoffman. “Essentially Amazigh: Urban Berbers and the Global Village.” In The Arab-African and Islamic Worlds, edited by Kevin Lacey and Ralph Coury, 117–34. New York: Peter Lang, 2000. BIBLIOGRAPHY • 247 Crouzet, Henri, C. Bouilloc, A. Maurières, and Marie-France Vivier. Maroc: Tapis de tribus. Aix-en-Provence: Edisud, 2001. Doutté, Edmond. Les marocains et la société marocaine. Paris: Librairie Armand Colin, 1903. ———. En tribu. Paris: P. Geuthner, 1914. Duclos, L. J. “The Berbers and the Rise of Moroccan Nationalism.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 217–29. London: Lexington Books, 1973. Dunn, R. E. “Berber Imperialism: The Ait Atta Wxpansion in South-East Morocco.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 85–107. London: Lexington Books, 1973. Ensel, Remco. Saints and Servants in Southern Morocco. Leiden: Brill, 1999. Feugeas, Capitain. L’enseignement dans le Moyen Atlas. Rabat: Centre des Hautes Etudes d’Administration Musulmane, 1948. Geertz, Clifford, Hildred Geertz, and Lawrence Rosen, eds. Meaning and Order in Moroccan Society: Three Essays in Cultural Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. Gellner, Ernest. “Independence in the Central High Atlas.” Middle East Journal 11, no. 3 (summer 1957): 237–52. ———. “Patterns of Rural Rebellion in Morocco: Tribes as Minorities.” European Journal of Sociology 3, no. 2 (1962): 297–311. ———. Saints of the Atlas. Chicago: Weidenfeld and Nicolson, 1969. ———. “Système tribal et changement social en Afrique du Nord.” Annales marocaines de sociologie 2 (1969): 3–19. ———. “Cohesion and Identity: The Maghreb from Ibn Khaldun to Emile Durkheim.” Government and Opposition 10 (1975): 203–18. ———. “The Sociology of Robert Montagne (1893–1954).” Daedalus 105, no. 1 (winter 1976): 137–50. ———. Muslim Society. Cambridge Studies in Social Anthropology, no. 32. Cambridge: Cambridge University Press, 1981. ———. “Doctor and Saint.” In Islam in Tribal Societies, from the Atlas to the Indus, edited by Akbar S. Ahmed and D. M. Hart, 21–38. London: Routledge and Kegan Paul, 1984. ———. “Sanctity, Puritanism, Secularization and Nationalism in North Africa.” Archives de Riard, E-H. Place de la drogue dans la construction du projet de vie de jeunes marocains vivant en France. In Monde moderne et toxicomanie, edited by A. Dachmi and M. Ettouijri, 63–74. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines (Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Rabat: Série Colloques et Séminaires, 68), 1997. Gérald, Marie-Luce. Le pilier de la tente: Rituels et représentations de l’honneur chez les Aït Khebbach (Tafilalt). Paris: Maison des sciences de l’homme, 2003. Guennoun, (Capitaine) Said. La montagne berbère: Les Aït Oumalou et le pays zaïan. Rabat: Omnia, 1933. 248 • BIBLIOGRAPHY ———. La voix des monts. Rabat: Omnia, 1934. Guillaume, A., Gen. Les Berbères marocains et la pacification de l’Atlas central (1912–1933). Paris: Julliard, 1946. Hammoudi, Abdallah. “L’évolution de l’habitat dans la vallée du Draa.” Revue de Géographie du Maroc 18 (1970): 33–45. ———. “Segmentarity, Social Stratification, Political Power and Sainthood: Reflections on Gellner’s Theses.” Economy and Society 9, no. 3 (August 1980): 279–303. ———. “Aspects de la mobilisation populaire a la campagne vus a travers la biographie d’un Mahdi mort en 1919.” In Islam et politique au Maghreb, edited by Ernest Gellner and Jean-Claude Vatin, 47–55. Paris: Editions du Centre National de la Recherche Scientifique, 1981. ———. The Victim and Its Masks. Chicago: University of Chicago Press, 1993. Hart, David M. “Segmentary Systems and the Role of ‘Five-Fifths’ in Tribal Morocco.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 3 (1967): 65–96. ———. The Ait Waryaghar of the Moroccan Rif: An Ethnography and History. Viking Fund Publications in Anthropology, no. 55. Tucson: University of Arizona Press, 1976. ———. “Les Institutions des Ait Morhrad et Ait Haddidou.” In Actes de Durham. Recherches récente sur le Maroc Moderne, 57–83. Rabat: Publication of the Bulletin Economique et Social du Maroc, 1978. ———. “The Traditional Sociopolitical Organization of the Ammeln (AntiAtlas): One Informant’s View.” Maghreb Review 5 (1980): 134–39. ———. Dadda ‘Atta and His Forty Grandsons: The Socio-Political Organization of the Ait Atta of Southern Morocco. Cambridge: Middle East and North African Studies Press, 1981. ———. “Masmuda, Sinhaja and Zanata: A Three Ring Circus.” Revue d’Histoire Maghrébine 9, no. 27–28 (1982): 361–65. ———. The Ait ‘Atta of Southern Morocco: Daily Life and Recent History. Cambridge: Middle East and North African Studies Press, 1984. ———. “The Ait Sukhman of the Moroccan Central Atlas: An Ethnographic Survey and a Case Study in Sociocultural Anomaly.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 137–52. ———. Banditry in Islam: Case Studies from Morocco, Algeria and the Pakistan North West Frontier. Wisbech: Menas Press, 1987. ———. “Four Centuries of History on the Hoof: The Northwest Passage of Berber Sheep Transhumants across the Moroccan Atlas, 1550–1912.” Morocco 3 (1993): 21–55. ———. “Oaths, Sponsorship, Protection, Alliance and the Feud in the Moroccan Berber Work of Edward Westermarck.” In Westermarck et la société marocaine, edited by Rahma Bourqia and Mokhtar al-Harras, 131–57. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Rabat, 1993. BIBLIOGRAPHY • 249 ———. “Berber Tribal Alliance Networks in Pre-Colonial North Africa: The Algerian Saff, the Moroccan Liff and the Chessboard Model of Robert Montagne.” Journal of North African Studies 1, no. 2 (1996): 192–205. ———. “Right and Left in the Atlas Mountains: Dual Symbolic Classifications among Moroccan Berbers.” Journal of North African Studies 4, no. 3 (1999): 30–44. ———. “Persistence and Change in Names on the North African Landscape: Berber Tribes in Ibn Khaldun’s Genealogies and as They Appear Today.” Journal of North African Studies 5, no. 1 (2000): 121–46. ———. Tribe and Society in Rural Morocco. London: Cass, 2000. ———. “An Awkward Chronology and a Questionable Genealogy: History and Legend in a Saintly Lineage in the Moroccan Central Atlas, 1397–1702.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 95–117. ———. “Making Sense of Moroccan Tribal Sociology and History.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 11–28. ———. “Moroccan Dynastic Shurfa’-hood in Two Historical Contexts: Idrisid Cult and ‘Alawid Power.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 81–94. ———. “Muslim Ritual Models in Two Pre-Colonial Berber Societies: Covenant, Conditional Curse, Shame Compulsion and Sacrifice.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 61–80. ———. “The Saint and the Schoolmaster, or Jbala Warlord and Rifian Reformer Revisited: Conflicting Views of Islam in a Confrontation and Power Clash in Colonial Northern Morocco, 1924–25.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 29–60. Hart, D. M., and E. Gellner. “The Tribe in Modern Morocco: Two Case Studies.” In Arabs and Berbers: From Tribe to Nation in North Africa, edited by E. Gellner and C. Micaud, 25–58. London: Lexington Books, 1973. Hassan, Muhammad. “Malâmih mina-l-rîf al-maghribî min khilâli kutub alnawâzil.” Cahiers de Tunisie 33, no. 1–2 (1985): 5–34. Hatt, Doyle G. “A Tribal Saint of the Twentieth Century.” In An African Commitment: Essays in Honor of Peter Lewis Shinnie, edited by J. Stern and N. David, 3–30. Calgary: University of Calgary Press, 1992. ———. “Cities of the Dead: Cemeteries in Berber Rural Life.” In Ancient Images, Ancient Thought: The Archaeology of Ideology, 283–87. Proceedings of the 23rd Annual Chacmool Conference. Calgary: Archaeology Association, University of Calgary, 1992. ———. “Symbolic Landscape of the Berber Cemetery.” Culture (Montréal) 12, no. 2 (1992): 29–38. ———. “Establishing Tradition: The Development of Chiefly Authority in the Western High Atlas Mountains of Morocco, 1890–1990. Journal of Legal Pluralism and Unofficial Law 37–38 (1996): 123–53. 250 • BIBLIOGRAPHY ———. “The Dialectic of Ruination and Restoration: Reflections on the Mahdi’s Mosque at Ti-n-Mal.” Studies in Cultures, Societies and Organizations 3 (1997): 147–62. Hoffman, K. “Generational Change in Berber Women’s Song of the Anti-Atlas Mountains, Morocco.” Ethnomusicology 6, no. 3 (fall 2002): 510–40. ———. “Moving and Dwelling: Building the Moroccan Ashelhi Homeland.” American Ethnologist 29, no. 4 (2004): 928–62. Huré, A. La pacification du Maroc: Dernière étape, 1931–1934. Paris: Editions Berger-Levrault, 1952. Ibn Sûda, Muhammad bin ‘Umar, al-mashhûr bi-l-shaykh al-tâ’udî. Qabîlat za‘îr, qadîman wa-Hadîthan. 2 vols. Al-dâr al-bayDâ’: dâr al-nashr almaghribîya, 1986. Ihraï-Aouchar, Amina. “Les communautés rurales de la Haute Moulouya du XVIIème siècle à nos jours—Administration locale et pouvoir central.” Hespéris-Tamuda 26–27 (1988–1989): 171–96. Ilahiane, Hsain. “Small-Scale Irrigation in a Multi-Ethnic Environment: The Case of Zaouit Amelkis Cillage, Southeast Morocco.” Journal of Political Ecology 3 (1996): 89–106. ———. “The Berber Agdal Institution: Indigenous Range Management in the Atlas Mountains.” Ethnology 38, no. 1 (1999): 21–45. ———. “The Break-Up of the Ksar Community: Settlement Change Patterns and Environmental Management in Southern Morocco.” Africa Today 48, no. 1 (2001): 21–50. ———. “The Ethno-Politics of Irrigation Management in the Ziz Oasis, Morocco.” In Communities and the Environment: Ethnicity, Gender, and the State in Community-Based Conservation, edited by A. Agrawal and C. Gibson, 89–110. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 2001. ———. “The Social Mobility of the Haratine and the Re-Working of Bourdieu’s Habitus on the Saharan Frontier, Morocco.” American Anthropologist 103, no. 2 (2001): 380–94. ———. “Globalization Is a Good Thing: French Colonial Opportunities and the Rise of the Haratine in Morocco.” Transnational Law and Contemporary Problems 12, no. 1 (2002): 109–25. ———. “Les rituels de (véritable) rébellion des Haratine: Élections et ethnicités dans l’oasis du Ziz.” In Scènes et coulisses de l’élection au Maroc, les législatives 2002, edited by M. Bennani-Chraïbi, M. Catusse, and J. C. Santucci, 265–91. Paris: Editions Karthala, 2004. ———. Ethnicities, Community Making, and Agrarian Change: The Political Ecology of a Moroccan Oasis. Lanham, Md.: University Press of America, 2004. Ilahiane, H., and Thomas Park. “Sources for the Socio-Economic Study of Rural Morocco.” International Journal of Middle East Studies 33 (2001): 271–90. BIBLIOGRAPHY • 251 Jacques-Meunié, Djamila. “Greniers collectifs.” Hespéris 36 (1949): 97–137. Jamous, Raymond. Honneur et baraka: Les structures sociales traditionnelles dans le Rif. London: Cambridge University Press; Paris: Editions de la Maison des Sciences de l’Homme, 1981. Justinard, L. “Les Chleuh de la banlieue de Paris.” Revue des Etudes Islamiques 4 (1928). ———. Les Ait Baamran. Villes et Tribus au Maroc, no. 8. Paris, 1930. ———. Notes sur l’histoire de l’Atlas. Paris, 1940. ———. Un grand chef berbère: Le caid Goundafi. Casablanca: Editions Atlantides, 1951. Al-Kansani, Ahmed. Ahwash: al-raqs wa al-ghina’ al-jamaa’i bi-Sous. Rabat: Okad, 1996. Koller, Angelus, Père. Essai sur l’esprit du Berbère marocain. 2nd rev. ed. Fribourg: Editions franciscaines, 1949. Lafuente, G. La politique berbère de la France et le nationalisme marocain. Paris: L’Harmattan, 1999. Laoust, E. “L’habitation chez les transhumants du Maroc central.” Hespéris 10 (1930): 151–253; 14 (1932): 115–218; 18 (1934): 109–96. Lecestre-Rollier, B. “Identité et altérité: La logique du contrat dans les sociétés berbères du Haut Atlas marocain.” In Jacques Berque, la Méditerranée, le Haut Atlas. Etudes réunies par C. Bromberger, avec B. Nouvel, 19–41. Aixen-Provence: Université de Provence, 1997. Lefébure, Claude. “Ayt Khebbach, impasse sud-est: L’involution d’une tribu marocaine exclue du Sahara.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 41–42 (1986): 136–57. ———. “Bonnes feuilles des Seksawa: À propos de structures sociales du Haute Atlas, (1955, 1978).” Revue des Mondes Musulmans et de la Méditerranée 83–84 (1997–1998): 93–101. Le Glay, Maurice. “L’école française et la question berbère.” Bulletin de l’Enseignement 33 (1921): 6–14. Lesne, M. Les Zemmour: Évolution d’un groupement Berbère. Rabat: Ecole du Livre, 1959. ———. “Les Zemmour. Essai d’histoire tribale.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 2 (1966): 111–154. ———. “Les Zemmour. Essai d’histoire tribale.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 3 (1967): 97–132. ———. “Les Zemmour. Essai d’histoire tribale.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 4 (1967): 31–80. Lévi-Provençal, Evariste. “Pratiques agricoles et fêtes saisonnières des tribus djebalah de la vallée moyenne de l’Ouarghala.” Les Archives Berbères 3 (1918): 83–108. Mahdi, Mohamed, ed. “Le parcours collectif: Identité et droit.” Cahiers Marocains de Recherche en Sciences Sociales (Abhath) 4 (1994): 5–24. 252 • BIBLIOGRAPHY ———. Pasteurs de l’Atlas: Production pastorale, droit et rituel. Casablanca: Imprimerie al-najah al-jadida, 1999. ———. Mutations sociales et réorganisation des espaces steppiques. Casablanca: Imprimerie al-najah al-jadida, 2002. Maghraoui, Driss. “‘Nos Goumiers Berbères’: The Ambiguities of Colonial Representations in French Military Novels.” Journal of North African Studies 7, no. 3 (2002): 19–100. Magnin, J. “Les cadres familiaux dans la société Aït Warain.” Etudes et Documents Berbères 13 (1995–1996): 125–43. Marçais, Georges. “Une tribu berbère de la confédération Aït Warain: Les Aït Jellidasen.” Hespéris 9 (1929): 79–142. Marcus, Michael A. “The Saint Has Been Stolen: Sanctity and Social Change in a Tribe of Eastern Morocco.” American Ethnologist 12, no. 3 (1985): 455–67. Maurer, G. “Les Paysans du Haut Rif central.” Revue de Géographie du Maroc 14 (1968): 3–70. McMurray, David. In and Out of Morocco: Smuggling and Migration in a Frontier Boomtown. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2001. Menneson, Emmanuel, “Ksour du Tafilalet.” Revue de Géographie du Maroc 8 (1965): 87–92. Michaux-Bellaire, E. “Quelques tribus de montagne dans la région du Baht.” Archives Marocaines 17 (1911): 1–539. ———. “Les terres collectives du Maroc et la tradition.” Hespéris 4 (1924): 141–51. Mikesell, Marvin. “The Role of Tribal Markets in Morocco.” Geographical Review 48, no. 4 (October 1958): 494–511. ———. Northern Morocco: A Cultural Geography. Berkeley: University of California Press, 1961. Miller, James. Imlil, a Moroccan Mountain Community in Change. Boulder, Colo.: Westview Press, 1984. Montagne, Robert. “Une tribu berbère du Sud marocain: Massat.” Hespéris 4 (1924): 357–403. ———. “Organisation sociale et politique des tribus berbères indépendants.” Revue des Etudes Islamiques 1 (1927): 223–47. ———. Les Berbères et le Makhzen dans le Sud du Maroc: Essai sur la transformation politique des Berbères sédentaires (groupe Chleuh). Paris: Alcan, 1930. ———. La Vie Sociale et Politique des Berbères. Paris: 1931. ———. “La vie politique des Berbères au Maroc.” Renseignements Coloniaux 1931: 177–88, 263–71, 326–32, 390–98, 456–63. ———. The Berbers: Their Social and Political Organization. Translated by David Seddon. London: Frank Cass, 1973. Morin-Barde, Mireille. Coiffures féminines du Maroc. Aix-en-Provence: Edisud, 1990. BIBLIOGRAPHY • 253 Moubaraki, Mohamed El. Marocains du Nord: Entre la mémoire et le projet. Paris: L’Harmattan, 1989. Mouline, Said. Habitats des qsours et qasbas des vallées présahariennes. Avec la collaboration de Jean Hensens. Rabat: Reproductions Industrielles, 1991. Munib, Muhammad. Al-dhahîr al-barbarî: akbar ukdhûba siyâsiya fî almaghrib al-mu‘âsir. Rabat: Phediprint, 2002. Munson, Henry. “On the Irrelevance of the Segmentary Lineage Model in the Moroccan Rif.” American Anthropologist 91 (June 1989): 386–400. ———. “Rethinking Gellner’s Segmentary Analysis of Morocco’s Ait ‘Atta.” Man 28, no. 2 (1993): 267–80. Naciri, Mohamed. “Les ksouriens sur la route: Émigration et mutation spatiale de l’habitat dans l’oasis de Tinjdad.” Annuaire de l’Afrique du Nord 25 (1986): 347–64. Naji, Salima. Art et architecture berbères du Maroc. Aix-en-Provence, Edisud, 2001. ———. Portes du Sud marocain. Aix-en-Provence Edisud, 2003. Noin, Daniel. La population rurale du Maroc. Etude Géographique. 2 vols. Paris: Presses Universitaires de France, 1970. Oucif, G., and Abdellah Khallouk. Contes berbères N’tifa du Maroc: Le chat enrichi. Paris: Publisud, 1994. Ouhajou, Lekbir. Espace hydraulique et société au Maroc: Cas des systèmes d’irrigation dans la vallée du Dra. Agadir: Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Ibn Zohr, 1996. Pandolfo, Stefania. Impasse of the Angels: Scenes from a Moroccan Space of Memory. Chicago: University of Chicago Press, 1997. Pascon, Paul. “Type d’habitat et problèmes d’aménagement du territoire au Maroc.” Revue de Géographie du Maroc 13 (1968): 85–101. ———. Le Haouz de Marrakech. 2 vols. Rabat: CNRS, CURS, INAV, 1977. ———. “Segmentation et stratification dans la société rurale marocaine.” In Actes de Durham: Recherches récente sur le Maroc Moderne, 105–19. Rabat: Publication of the Bulletin Economique et Social du Maroc, 1978. ———. Etudes rurales: Idées et enquêtes sur la compagne marocaine. Rabat: SMER, 1980. Pennell, C. R. “Lineage, Genealogy and Practical Politics: Thoughts on David Hart’s Last Work.” Journal of North African Studies 6, no. 2 (2001): 1–10. Peyron, M. “Habitat rural et vie montagnarde dans le Haut Atlas de Midelt (Maroc).” Revue de Géographie du Alpine 64 (1976): 327–63. ———. “Contribution à l’histoire du Haut Atlas oriental: Les Ayt Yafelman.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 117–35. ———. “Chronique orale sur la vie des Ayt Merghad (1920–1940).” Littérature Orale Arabo-Berbère 21 (1990–1993): 93–102, 213. ———. “Proverbes de l’Atlas marocain de Taza à Azilal.” Etudes et Documents Berbères 9 (1992–1993): 73–92. 254 • BIBLIOGRAPHY ———. “Further Research on ‘Timawayin’ from Central Morocco.” Maghreb Review 18, no. 3–4 (1993): 187–93. ———. “Une version berbère d’un conte des 1001 Nuits: `Emmi lemerraksi.” Langues et Littératures (Rabat) 11 (1993): 9–110. ———. Continuité et changement dans une zone de transition au Maroc: La Haute Moulouya et le Haut Atlas de Midelt. In Les régions de piémont au Maghreb: Ressources et aménagement. Actes du colloque de Sefrou, 1992. Sous la responsabilité scientifique de L. Jennan and G. Maurer, 71–79. Poitiers: Centre Interuniversitaire d’Etudes Méditerranéennes, Université de Poitiers, 1994. ———. “Tradition orale et résistance armée: La bataille des Ayt Yâqoub (HautAtlas, 1929).” Etudes et Documents Berbères 12 (1994–1995): 5–16. ———. “Note concernant l’agencement des timawayin (strophes) du Moyen Atlas marocain.” Littérature Orale Arabo-Berbère 22–23 (1995): 53–60, 390. ———. “Les bardes berbères face à la pénétration militaire française: Maroc central (1914–1933).” Awal 14 (1996): 47–73. ———. “La mujer tamazight del Marruecos central.” Vigía de Tierra 2–3 (1996–1997):139–51. ———. “La saga de Aït Bou Slama.” Etudes et Documents Berbères 14 (1996– 1997): 75–95. ———. “Combattants du Maroc central: Une résistance morcelée (1912– 1933).” Awal 16 (1997): 25–41. ———. “Further Research on ‘Timawayin’ from Central Morocco.” Journal of North African Studies 2, no. 1 (1997): 72–80. ———. “La femme tamazight du Maroc central.” In Femmes et hommes au Maghreb et en immigration: La frontière des genres en question. Etudes sociologiques et anthropologiques. Edited by C. Lacoste-Dujardin and M. Virolle, 105–19. Paris: Publisud, 1998. ———. “Entre haine et amour: Officiers des Affaires indigènes et tribus dissidentes (Atlas marocain, 1914–1956).” Awal 19 (1999): 9–18. ———. “Amazigh Poetry of the Resistance Period (Central Morocco).” Journal of North African Studies 5, no. 1 (2000): 109–20. Rachik, Hassan. Le Sacré et sacrifice dans le Haut Atlas marocain. Casablanca: Afrique Orient, 1990. ———. Le Sultan des autres: Rituel et politique dans le Haut Atlas. Casablanca: Afrique Orient, 1992. ———. “Espace pastoral et conflits de gestion collective dans une vallée du Haut Atlas Occidental.” In Utilisation et conservation des ressources: Montagnes et Hauts Pays de l’Afrique, edited by A. Bencherifa, 181–97. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, 1993. ———. “Sacrifice et humiliation: Essai sur le ‘ar à partir de l’oeuvre de Westermarck.” In Westermarck et la société marocaine, edited by R. Bourqia and Kahlid al-Harras, 167–83. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, 1993. BIBLIOGRAPHY • 255 ———. “La science et une chasse: Aperçu sur la pensée de Mokhtar Soussi.” In Penseurs maghrébins contemporains, 249–67. Tunis: CERES, 1993. Raha, A. R. Los Imazighs, un pueblo sin voz en el Mediterraneo. Granada: Asociacion de Cultura Tamazight, 1995. Richer, Xavier, and Robert Colonna d’Istria. Maroc, lumière berbère. Paris: Vilo, 2003. Rosen, L. “The Social and Conceptual Framework of Arab-Berber Relations in Central Morocco.” In Arabs and Berbers, edited by E. Gellner and C. Micaud, 155–73. London: D. C. Heath, 1973. ———. Bargaining for Reality: The Construction of Social Relations in a Muslim Community. Chicago: University of Chicago Press, 1984. Rouach, D. Bijoux berbères au Maroc dans la tradition judéo-arabe. Courbevoie: ACR, 1989. Roux, A. “Quelques chants berbères sur les opérations de 1931–1932, dans le Maroc central.” Etudes et Documents Berbères 9 (1992–1993): 165– 219. Sadki, Ali. “Sur la théorie de la segmentarité appliquée au Maroc.” HespérisTamuda 23 (1985): 105–28. al-Sâfî, Mûman ‘Alî. khitâbât ila al-sha‘b al-amâzîghî. Rabat: manshûrât almajmû‘a al-maghribiyya li-l-bahth wa al-tabâdul al-thaqâfî, 2002. Samama, Yvonne. Le tissage dans le Haut Atlas marocain: Miroir de la terre et de la vie. Paris: Ibis Press, 2000. Saulniers, Alfred. “Splendid Isolation: Tribal Weavings of the Aït Bou Ichaouen Nomads.” Hali 110 (2000): 106–13. Sayad, Ali. “Jurisprudence ‘berbère’ au Maroc sous la colonisation.” Tisuraf 4–5 (1979): 181–95. Schuyler, Philip D. A Repertory of Ideas: The Music of the “Rwais” Berber Professional Musicians from Southwestern Morocco. Seattle: University of Washington Press, 1979. ———. “Entertainment in the Marketplace.” In Everyday Life in the Muslim Middle East, edited by D. Lee Bowen and E. A. Early, 276–80. Bloomington: Indiana University Press, 1993. Segalla, Spencer. “Georges Hardy and Educational Ethnology in French Morocco, 1920–26.” French Colonial History 4 (2003): 171–90. Shatzmiller, Maya. The Berbers and the Islamic State: The Marînid Experience in Pre-Protectorate Morocco. Princeton, N.J.: Markus Wiener, 2000. Skounti, Ahmed. “Le sang et le sol. Les implications socioculturelles de la sédentarisation: Cas des nomades Ayt Merghad (Maroc).” Correspondances: Bulletin d’Information Scientifique 40 (1996): 10–15. Stroomer, Harry. “Berbers en Berbertalen van Marokko.” Soera 7, no. 3–4 (1999): 33–37. ———. “Rain Ceremonies at Imi n Tala (High Atlas, Morocco).” Almogaren 31 (2000): 125–32. 256 • BIBLIOGRAPHY Szymanski, E. “Note sur les révoltes berbères au Maroc (1810–1822).” Rocznik Orientalistyczny 30, no. 2 (1967): 83–94. Taghbaloute, Aziz. Le fellah marocain: L’exemple d’une tribu berbère, les Beni M’tir du XIXe siècle jusqu’à nos jours. Saint-Etienne: Université de SaintEtienne, Centre Interdisciplinaire d’Etudes et de Recherche sur les Structures Régionales, 1994. Troin, Jean-François. “Observations sur les souks de la région d’Azrou et de Khénifra.” Revue de Géographie du Maroc 3–4 (1963): 109–20. ———. “Vision et utilisation des souks au Maroc: Histoire d’un décalage.” In Connaissances du Maghreb: Sciences sociales et colonisation, edited by JC. Vatin et al., 355–66. Paris: Editions du Centre National de la Recherche Scientifique, 1984. Venema, B., and A. Mguild. “Access to Land and Berber Ethnicity in the Middle Atlas, Morocco.” Middle Eastern Studies 39, no. 4 (October 2003): 35–53. Vinogradov, Amal R. “The Socio-Political Organization of a Berber ‘Taraf’ Tribe: Pre-Protectorate Morocco.” In Arabs and Berbers, edited by E. Gellner and C. Micaud, 67–83. Lexington, Mass.: D. C. Heath, 1972. ———. The Ait Ndhir of Morocco: A Study of the Transformation of a Berber Tribe. Michigan Anthropology Papers, no. 55. Ann Arbor: University of Michigan, Museum of Anthropology, 1974. Voinot, Louis. “Les Mesfioua de la montagne.” Bulletin Economique et Social du Maroc 4, no. 4 (1925): 3–44. ———. “Les Ourika.” Bulletin Economique et Social du Maroc 6, no. 3 (1927): 173–233. Vorbrich, R. “Un taqbilt marocain: L’étude de l’organisation de la vie économique et sociale des montagnards Ait Atqi-Tizgui de Haut Atlas.” Ethnologia Polona 18 (1994): 41–74. Waterbury, J. “Tribalism, Trade and Politics: The Transformation of the Swasa of Morocco.” In Arabs and Berbers, edited by E. Gellner and C. Micaud, 231–57. Lexington, Mass.: D. C. Heath, 1972. Wa‘zîn, al-Husayn. Nash’at al-haraka al-thaqâfiya al-amâzîghiyya bi-lmaghrib 1967–1991: tahlîl sayrûrat tahawwul al-wa‘y bi-l-hawiyya alamâzîghiyya mina al-wa‘y al-taqlîdî ilâ al-wa‘y al-‘asrî. Al-rîbât: matba‘at al-ma‘ârif al-jadîda, 2000. Westermarck, Edward. Ritual and Belief in Morocco. 2 vols. New Hyde Park, N.Y.: University Books, 1968. Zalhoud Farid, Mohamed. Afgan zund argan. Brussels: Volubilis, 2004. D. Tunisia Abu Zahra, Nadia. “The Rain Rituals as Rites of Spiritual Passage.” International Journal of Middle East Studies 20 (1988): 507–29. BIBLIOGRAPHY • 257 Arzouki, Ilhem. “Pour une étude du changement social dans les tribus berbères: Présupposées théoriques.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 49, no. 158 (1986): 263–96. Basset, A. “Les parlers berbères.” In Initiation à la Tunisie, 220–26. Paris: Adrien-Maisonneuve, 1950. Basset, R. “Notice sur les dialectes berbères des Harakta et du Djerid tunisien.” In 9e Congrès International des Orientalistes. London, 1891. Bel Ochi, Mohamed Sadok. La conversion des berbères à l’Islam. Tunis: Maison tunisienne de l’édition, 1981. Boris, C. Documents linguistiques et ethnographiques sur une région du Sud tunisien (Nefzaoua). Paris: Imprimerie Nationale, 1951. Boukous, Ahmed. “Tamazight in Tunisia.” Etudes et documents Berbères 4 (1988): 77–84. Bousquet, G. H. “Note sur la survivance du droit coutumier berbère en Tunisie.” Hespéris 1–2 (1952): 248–49. Calassanti-Motylinski, A. de. “Chanson berbère de Djerba.” Bulletin de Correspondance Africaine (1885): 461–64. ———. “Dialogues et textes en berbère de Djerba.” Journal Asiatique 9–10 (1887): 377–401. Collins, R. “Un microcosme berbère: Système verbal et satellites dans trois parlers tunisiens.” Institut des Belles Lettres Arabes 148 (1981): 113–29; 149 (1981): 287–303. Combes, Jean-Louis. Les femmes et la laine à Jerba: Etude technique et sociale sur l’artisanat tunisien, notes de folklore et lexique. Tunis: Imprimerie Bascone et Muscat, 1946. Daghari-Ounissi, Mohamed-Habib. Tunisie, habiter sa différence: Le bâti traditionnel du sud-est tunisien. Paris: L’Harmattan, 2002. Djedidi, Tahar Labib. “Culture et société en Tunisie.” Annuaire de l’Afrique du Nord 12 (1973): 19–27. Freund, Wolfgang Slim. “Les jerbiens en Tunisie: Réminiscences d’un sociologue allemand devant une recherche inachevée.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 49, no. 157 (1986): 31–57. Garmadi, S. “Les problèmes du plurilinguisme en Tunisie.” In Renaissance du monde arabe, edited by A. Abdelmalek, A. Belal, and H. Hanafi, 309–22. Gembloux: Editions J. Duculot, 1972. Hopkins, Nicholas. “L’Islam populaire dans l’Egypte et la Tunisie rurales: L’imaginaire et structures sociales.” Bulletin du Centre d’Etudes et de Documentation Economique et Juridique 26 (1989): 227–40. Kassab, Ahmad. Etudes rurales en Tunisie. Tunis: Université de Tunis, 1980. Lanfry, Jacques. Ghadames: Étude linguistique et ethnographique. Fort National: Editions du Fichier de Documentation berbère, 1968. Louis, André. “Sur un pilon de l’extreme-sud, une étrange cité berbère: Douiret.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 27 (1964): 81–91. 258 • BIBLIOGRAPHY ———. “Greniers fortifiés et maisons troglodytes: Ksar-Djouama.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes (1965): 373–400. ———. “Evolution des modes de vie au Sahara tunisien.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 1969: 71–101. ———. “Habitat et habitations autour des ksars de montagne dans le Sud tunisien.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 1971: 123–47. ———. “Contactes entre culture ‘berbère’ et culture arabe dans le sud Tunisien.” In Actes du Premier Congres d’Etudes des Cultures Méditerranéennes d’Influence Arabo-Berbère, 394–405. Algiers: SNED, 1973. ———. Tunisie du sud: Ksars et villages de crêtes. Paris: Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1975. ———. Bibliographie ethno-sociologique de la Tunisie. Tunis: Institut des Belles Lettres Arabes, 1977. ———. Nomades d’hier et d’aujourd’hui dans le sud tunisien. Aix-en-Provence: Edisud, 1979. ———. “Le monde ‘berbère’ de l’extrême sud tunisien.” Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée 11 (online 2004): 107–25. Louis, André, and Stanley Halley. “Evolution d’un habitat: Le monde ‘berbère’ du Sud tunisien.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 1979: 249–68. Louis, André, and Abderrahman Guiga. “La femme au lion (parler de Takroûna: texte, traduction et notes).” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes (1944): 183–205. Louis, André, and M. M. Sironval. “Le mariage traditionnel en milieu berbère dans le Sud de la Tunisie.” Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée 12 (online 2004): 95–121. Pencheon, T. G. “La langue berbère en Tunisie et la scolarisation des enfants berbérophones.” Revue Tunisienne des Sciences Sociales (1968): 173–86. Provotelle, Dr. Étude sur la tamazir’t ou zenatia de Qalât es-Sened. Paris: Leroux, 1911. Puig, Nicolas. Bédouins sédentarisés et société citadine à Tozeur (sud-ouest tunisien). Paris: Karthala, 2004. Stumme, Dr. Märchen der Berbern von Tamzratt im Süd-Tünisien. Leipzig: J. C. Hinrichs Buchhandlung, 1900. E. Tuareg (Southern Algeria, Burkina Faso, Mali, and Niger) Ag Ahar, Elleli. “L’initiation d’un ashamur.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57 (1990): 141–52. Ag Foni, Eghleze. L’impact socio-économique de la sécheresse dans le cercle de Kidal. Brême: Editions Borda, Musée d’Outre-Mer, 1979 Aghali Zakara, Mohamed. Psycholinguistique touarègue. Paris: Institut National des Langues et Civilisations Orientales, 1992. BIBLIOGRAPHY • 259 Aghali Zakara, Mohamed, and Jeannine Drouin. Traditions touarègues nigériennes. Paris: L’Harmattan,1979. Ag Sidiyene, Ehya, and George Klute. “La chronologie des années 1913–14 à 1987–88 chez les Touaregs Kal-aday du Mali.” Journal des Africanistes 59, nos. 1–2 (1989): 203–27. Altanine ag Arias. Iwillimiden. Niamey: CNRSH, 1970. ———. Traditions historiques des Touaregs de l’Imannan. Niamey: CELTHO, 1977. Altanine ag Arias, and E. Bemus. “La Jardin de la sécheresse, l’histoire d’Amumen ag Amastan.” Journal des Africanistes 47, no. 1 (1977): 83–94. Arkell, A. J. “Forms of the Talhakim and the Tanaghibit as Adopted from the Tuareg by the Various West African Tribes.” Journal of the Royal Anthropological Institute 65 (July–December 1935): 307–9. ———. “Some Tuareg Ornaments and Their Connection with India.” Journal of the Royal Anthropological Institute 65 (July–December 1935): 297–306. Aymard, A. Les Touaregs. Paris: Hachette, 1911. Bellil, Rachid et Dida Badi. “Evolution de la relation entre Kel Ahaggar et Kel Adagh.” Cahiers de l’IREMAM 4 (1993): 95–110. Bernus, Edmond. “L’Evolution récente des relations entre éleveurs et agriculteurs en Afrique tropicale: L’exemp1e du Sahel nigérien.” Cahiers d’ORSTOM 11, no. 2 (1947): 137–43. ———. “Quelques aspects de l’évolution des Touareg de l’Ouest de la République du Niger.” Etudes Nigériennes, no. 9 (1963): 1–87. ———. “Les Touareg du Sahel nigérien.” Cahiers d’Outre-Mer 19, no. 73 (January–March 1966): 5–34. ———. “Cueillette et exploitation des ressources spontanées du Sahel Nigérien par les Kel Tamasheq.” Cahiers d’ORSTOM 4, no. 1 (1967): 31–52. ———. “Maladies humaines et animales chez les Touaregs Sahéliens.” Journal de la Société des Africanistes 39, no. 1 (1969): 111–38. ———. “Le Problème du berger chez les Touaregs Nigériens.” Paper presented at the Colloque sur l’Elevage, N’Djamena, Chad, 1969. ———. “Espace géographique et champs sociaux chez les Touareg Illabakan.” Etudes Rurales, nos. 37–39 (January–September 1970): 46–64. ———. “Techniques agricoles de l’Aïr.” Encyclopédie Berbère 3 (1971). ———. “Incongruités et mauvaises paroles touarègues.” Journal de la Société des Africanistes 42, no. 1 (1972): 89–94. ———. “Les palmeraies de l’Aïr.” Revue de l’Occident Musulman 11, no. 1 (1972): 37–50. ———. “Les composantes géographiques et sociales des types d’élevage en milieu touareg.” Notes et Documents Voltaïques (Ouagadougou) 6, no. 3 (April–June 1973): 12–22. ———. “Médications Touaregs Sahéliens.” Encyclopédie Berbère 13 (1973). 260 • BIBLIOGRAPHY ———. Atlas des structures agraires au Sud du Sahara: Les Illabakan. Paris: ORSTOM, 1974. ———. “Afarag.” Encyclopédie Berbère 12 (1974): 206–207. ———. “Azakka.” Encyclopédie Berbère 12 (1974): 229–244. ———. “Géographie humaine de 1a zone Sahélienne.” In Le Sahel, 67–73. Paris: UNESCO, 1974. ———. Les Illabakan (Niger): Une tribu touarègue sahélienne et son aire de nomadisation. Paris: ORSTOM, 1974. ———. “Possibilités et limites de la politique hydraulique pastorale dans 1e Sahel nigérien.” Cahiers d’ORSTOM 11, no. 2 (1974): 119–26. ———. “L’évolution de la condition servile chez les Touaregs sahéliens.” In L’Esclavage en Afrique Précoloniale, edited by C. Meillassoux, 27–47. Paris: Maspero, 1975. ———. “L’évolution des relations de dépendance depuis la période précolonia1e jusqu’a nos jours chez les Iullemmeden Kel Dinnik.” Revue de I’Occident Musulman et da Ie Méditerranée 21 (1976): 85–99. ———. “Les Kel Illagatan: Une pratique carnava1esque dans Ie mariage touareg.” In Itinéraires en pays peul et ailleurs, 345–53. Paris: Société des Africanistes, 1981. ———. Touaregs Nigériens, unité Culturelle et diversité régionale d’une peuple pasteur. Paris: ORSTOM, 1981. ———. “Le berger touareg sahé1ien.” In L’Elevage en Méditerranée Occidentale, 269–79. Paris: CNRS, 1984. ———. “Les Touaregs.” Ethnies, no. 6–7 (1987): 7–13. ———. “Azawagh (Azawaq, Azawak).” Encyclopédie Berbère 8 (1990): 1,207–8. ———. “Azawad.” Encyclopédie Berbère 8 (1990): 1,206–7. ———. “Histoire paralléles et croisées: Nobles et religieux chez les Touaregs Kel-Denneg.” Homme 30, no. 115 (September 1990): 31–47. ———. Touaregs, chronique de l’Azawak. Paris: Plume, 1991. Bernus, Edmond, and Ekhya Agg-Albostan. “L’amour en verts: Poème touareg.” Journal des Africanistes 57, no. 1/2 (1987): 109–16. Bernus, Edmond, and A. A. Arias. “Récits historiques de l’Azawagh: Traditions des Lullemmeden Kel Dinnik.” Bulletin d’IFAN 32, no. 2 (April 1970): 434–85. Bernus, Edmond, and Suzanne Bemus. “Du sel et des dates: Introduction á l’étude de la communauté d’In Gall et de Tegidda-n-Tesent.” Etudes Nigériennes, no. 31 (1972): 1–128. Bernus, Suzanne. “Stratégie matrimoniale et conservation du pouvoir dans l’Aïr et chez les Iullemmeden.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 21 (1976): 101–4. ———. “Recherches en pays Touareg.” Mu Kaara Sani (Niamey), no. 1 (n.d.): 14–19. BIBLIOGRAPHY • 261 Bernus, Suzanne, et al. “Die Salinen von Tegidda-n-tesemt.” Ethnographie Archäologische Zeitschrift (Berlin) 17, no. 2 (1976): 209–36. Bisson, J. “Eleveurs caravaniers et vieux sédentaires de l’Aïr.” Travaux de l’Institut de Recherches Sahariennes 23 (1964): 95–110. Bissuel, H. Les Touareg de l’Ouest. Algiers: Adolphe Jourdan, 1888. ———. “Essai de portrait des Touareg de l’Adrar des Ifoghas.” Bulletin de Liaison Saharienne 11 (1952): 30–35. Bleeker, Sonia. The Tuareg, Nomads and Warriors of the Sahara. New York: Morrow, 1964. Bonte, Pierre. “Structures et classes sociales chez les KeI Gress.” Revue de I’Occident Musulman et de la Méditerranée 21 (1976): 141–62. Bonte, Pierre, and Hélène Claudot-Hawad, guest eds. “Savoirs et pouvoirs au Sahara: Formation et transformation des élites du monde nomade chez les Touaregs et les Maures.” Nomadic Peoples 2, no. 1–2 (special issue, 1998): n.p. Bonte, Pierre, and N. Echard. “Histoire et Histoires: Conception du passé chez les Hausa et les Twareg Kel Gress de l’Ader.” Cahiers d’Etudes Africaines, no. 61–62 (1976): 237–96. Bourgeot, André. “Idéologies et appellations ethniques, l’exemple Twareg.” Cahiers d’Etudes Africaines 12, no. 48 (1967): 533–54. ———. “Affranchi (chez les Touaregs).” Encyclopédie Berbère 21 (1978): 201–5. ———. “Structure de classe, pouvoir politique et organisation de I’espace en pays touareg.” In Pastoral Production and Society. Proceedings of the International Meeting on Nomadic Pastoralism, 141–54. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. ———. “Le Lion et la gazelle: Etats et Touaregs.” Politique Africaine, no. 34 (1989): 19–29. ———. “Le désert quadrille: Des Touaregs au Niger.” Politique Africaine, no. 38 (1990): 68–75. ———. “Identité touarègue: L’aristocratie et la révolution.” Etudes Rurales, no. 120 (1990): 129–62. Briggs, L. C. “L’anthropologie des Touareg du Sahara.” Bulletin et Mémoires de la Société d’Anthropologie de Paris 10, no. 6 (1955): 93–116. Brock, Lina Lee. “Histoire, tradition orale et résistance: La révolte de 1917 chez les Kel Denneg.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57 (1991): 49–76. Camilleri, Jean-Luc. Le Blanc passe comme le vent (novel). Paris: L’Harmattan, 2003. Campbell, Dugald. On the Trail of the Veiled Tuareg. London: Seeley, Service and Co., 1928. Casajus, Dominique. “Autour du rituel de la nomination chez les Touaregs Kel Ferwan.” Journal of the Anthropological Society of Oxford 13, no. 1 (1982): 57–67. 262 • BIBLIOGRAPHY ———. “Le mariage préférentiel chez les Touaregs du nord du Niger.” Journal de la Société des Africanistes 52, no. 1–2 (1983): 95–117. ———. “The Wedding Ritual among the Kel Ferwan Tuaregs.” Journal of the Anthropological Society of Oxford 14, no. 2 (1983): 227–37. ———. “Why Do the Tuareg Veil Their Faces? ” In Contexts and Levels: Anthropological Essays on Hierarchy, edited by R. H. Barnes et al., 68–77. Oxford: JASO, 1985. ———. “Parole retenue et parole dangereuse chez les Touaregs Kel Ferwan.” Journal des Africanistes 57, no. 1–2 (1987): 97–107. ———. La Tente dans l’Essuf. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. ———. La tente dans la solitude: La société et les morts chez les Touaregs Kel Ferwan. London: Cambridge University Press, 1987. ———. “Jeux touaregs de la région d’Agadez.” Journal des Africanistes 58, no. 1 (1988): 23–50. ———. “Islam et noblesse chez les Touaregs.” Homme, no. 115 (1990): 7–30. ———. Les Gens de Parole. Paris: Editions la découverte, 2000. Chaker, Salem, ed. Etudes Touarègues: Bilan des recherches en sciences sociales: Institutions-chercheurs-bibliographie. Aix-en-Provence: Edisud, 1988. Chapelle, J. “Les Touareg.” CHEAM, no. 1031 (1946): 1–22. ———. “Les Touareg de l’Aïr.” Cahiers Charles de Foucault, 3rd ser. (1949): 20–95. ———. “Les Nomades du Sahara méridional. Les Touareg.” Tropiques, no. 38 (1950): 25–38. Claudot-Hawad, Héléne. “Des Etats-nations contre un peuple: Le cas des Touaregs.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 44 (1987): 48–63. ———. “Femmes touarègues et pouvoir politique.” Peuples Méditerranéens 48–49 (1989): 69–79. ———. “Les Touaregs ou la résistance d’une culture nomade.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 51 (1989): 63–73. ———. Les Touareges: Portrait en fragments. Aix-en-Provence: Edisud, 1993. ———. Touaregs et autres Sahariens entre Plusieurs Mondes. Aix-en-Provence: Edisud, 1996. Clauzel, J. “Les hiérarchies sociales en pays Tuareg.” Travaux de l’Institut de Recherches Sahariennes 21, no. 1 (1962): 120–75. ———. “L’évolution contemporaine de l’économie et de la société chez les Touareg.” Actualités d’Outre-Mer, no. 24 (July 1963): 5–23. ———. L’homme d’Amekessou. Paris: Ibis Press, 2000. ———. “La situation en pays Touareg.” Afrique et l’Asie, no. 58 (1962): 23–40. Diarra, Abdoulaye. Evolution de la structure sociale du Mali. Paris: Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 1979. De Zeltner, Franz. “Etudes anthropologiques sur les Touaregs du Sud.” Anthropologie 25 (1914): 459–76. BIBLIOGRAPHY • 263 ———. “Les Touareg du Sud.” Journal of the Royal Anthropological Institute 44 (1914): 351–75. ———. “Dix études sur l’Organisation sociale des Touaregs.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée, no. 21 (special issue, 1976): n.p. Duveyrier, Henri. “Notes sur les Touaregs et leurs pays.” Bulletin de La Société de Géographie 5 (1863): 102–25. ———. Les Touaregs du Nord. Paris: Challamel, 1864. Englebert, Victor. The World of Three Young Nomads. New York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1971. Erless, Mohamed Ag. “Les populations nomades du Nord du Mali et le dromadaire: Approche socio-economique et cu1turelle.” Etudes Maliennes 42 (1990): 3–18. Feral, Gabriel. “Note sur le régime successoral en coutume tamacheq.” Notes Africaines, no. 65 (January 1955): 21–22. Gabus, Jean. “La colonisation chez les Touareg de la boucle du Niger.” Acta Tropica 2, no. 4 (1945): 353–73. ———. Au Sahara: Les hommes et leurs outils. Neuchâtel: La Baconnière, 1954. ———. “Les Tuaregs.” Ville de Neuchatel Bibliothèques et Muses (Neuchâtel) (1971): 85–156. ———. Sahara: Bijoux et techniques. Neuchâtel: La Baconnière, 1982. Garba, Amadou. “Chez les Touareg on prend le voile quand on est devenu un homme.” France-Eurafrique, no. 196 (June 1968): 39–40. Gast, M. “Notes d’ethnographie touarègue.” Libyca 12 (1964): 325–34. Gaubert, M. “Les Kels Owey, groupement Touareg de l’Air.” CHEAM, no. 1315 (1948): 1–82. Goetz, F. Méharistes et Touaregs. Paris: La Pensée Universelle, 1991. Hama, Boubou. Recherches sur l’histoire des Touaregs Sahariens et Soudanais. Paris: Présence Africaine, 1967. Henry, Jean-Robert. “Les Touaregs des Français.” In Touaregs et autres Sahariens entre plusieurs mondes, edited by Hélène Claudot-Hawad, 248–68. Aix-en-Provence: IREMAM/Edisud, 1996. Hincker, C. “Inaden’s Identity and Craft: The Social Value of Techniques among the Western Tuareg.” Homme 169 (January–March 2004): 127–51. Huguet, J. “Sur les Touareg.” Bulletin et Mémoires de la Société Anthropologique 5, no. 3 (1902): 614–39. Hureiki, Jacques. Essai sur les origines des Touaregs. Paris: Karthala, 2003. Imperato, Pascal James. “The Sahel Nomads and the Drought.” Explorers Journal 53, no. 4 (1975): 154–61. Jean, Camille-Charles. Les Touareg du sud-est: Leur rôle dans la politique saharienne. Paris: Larose, 1909. Keenan, Jeremy. “Some Theoretical Considerations on the ‘Temazlayt’ Relationship.” Revue de l’Occident Musulman, no. 21 (1976): 33–46. 264 • BIBLIOGRAPHY Lefevre, Witier, and J. Ruffie. “Note sur l’hétérogénéité biologique des Touaregs.” Revue de l’Occident Musulman, no. 11 (1972): 99–105. Lhote, Henri. “Contribution a l’anthropologie somatique des Touaregs.” Revue Anthropologique 48 (1938): 284–306. ———. Comment Campent les Touaregs. Paris: J. Susse, 1947. ———. “Un bijou anthropomorphe chez les Touareg de l’Aïr.” Notes Africaines, no. 44 (October 1949): 114–16. ———. “Les Sandales.” In Contribution a l’étude de l’Aïr, 512–33. Paris: Larose, 1950. ———. “Quelques coutumes en usage chez les Keloui.” In Contribution à l’étude de l’Aïr, 504–7. Paris: Larose, 1950. ———. La Chasse chez les Touaregs. Paris: Editions Amiot-Dumont, 1951. ———. Dans les campements Touaregs. Paris: Amiot-Dumont, 1952. ———. “ ‘Varia’ sur la sandale et la marche chez les Touaregs.” Bulletin d’IFAN 14, no. 2 (1952): 596–622. ———. “Le Cheval et Ie chameau dans les peintures et gravures rupestres du Sahara.” Bulletin de l’IFAN 15 (1953): 1,138–228. ———. “Note sur l’origine des lames d’épée des Touaregs.” Notes Africaines, no. 61 (1954): 9–15. ———. “Contribution a l’étude des Touaregs soudanais.” Bulletin d’IFAN 17 (1955): 234–70. ———. “Contribution à l’histoire des Touareg soudanais.” Bulletin d’IFAN 17, no. 3–4 (July–October 1955): 334–70, 391–407. ———. Les Touaregs du Hoggar. Paris: Payot, 1955. ———. “Le cycle caravanier des Touaregs de l’Ahaggar et la saline d’Amadror: Leurs rapports avec les centres commerciaux du Soudan.” Bulletin d’IFAN 21, no. 4 (October 1969): 104–27. ———. “Note complémentaire: Au sujet du puits à balancier en Aïr.” Encyclopédie Berbère 1972. ———. Vers d’Autres Tassilis. Paris: Arthaud, 1976. Mariko, Keletigui. Les Touaregs Ouelleminden. Paris: Karthala, 1984. Marty, P., and Col. Mangeot. “Les Touareg de la boucle du Niger.” Bulletin du Comité d’Etudes Historiques et Scientifiques de l’A.O.F. 3 (1918): 87–136, 257–88, 432–75. Mauny, Raymond. “Statuettes de terre cuite de Mopti.” Notes Africaines 43 (1949): 70–72. ———. “Un Age du cuivre au Sahara occidental?” Bulletin de l’IFAN 13 (1951): 168–80. ———. “Notes d’archéologie au sujet de Gao.” Bulletin de l’IFAN 3 (1951): 837–52. ———. “Notes d’archéologie sur Tombouctou.” Bulletin de l’FAN 14 (1952): 899–918. BIBLIOGRAPHY • 265 Murphy, R. F. “Social Distance and the Veil.” American Anthropologist, no. 66 (1964): 1, 270–74. ———. “Tuareg Kinship.” American Anthropologist, no. 69 (1967): 163–70. Museur, M., and R. Pirson. “Une problématique de passage chez les populations du Hoggar Tassili: Du nomadisme à la sédentarité.” Civilisations 26, no. 1–2 (1974): 64–82. N’Diaye, Bokar. Groupes ethniques au Mali. Bamako: Editions Populaire, 1970. Nicolaisen, Johannes. “Some Aspects of the Problem of Nomadic Cattle Breeding among the Tuareg of the Central Sahara.” Geografisk Tidsskrift (Copenhagen) 53 (1954): 67–105. ———. “Political Systems of Pastoral Tuareg in Aïr and Ahaggar.” Folk (Copenhagen) 1 (1959): 67–131. ———. “Structures politiques et sociales des Touareg de l’Aïr et de l’Ahaggar.” Etudes Nigeriénnes, no. 7 (1963): 1–121 ———. “Ecological and Historical Factors: A Case Study from the Ahaggar Tuareg.” Folk (Copenhagen) 6, no. 1 (1964): 75–81. ———. “The Structural Study of Kinship Behavior with Particular Reference to Tuareg Concepts.” Folk (Copenhagen), no. 13 (1971): 167–94. Nicolas, Francis. “Les industries de protection chez les Twareg de l’Azawagh.” Hespéris 25, no. 1 (1938): 43–84. ———. “Notes sur la société et l’état chez les Twaregs du Dinnik (lullemenden de l’Est).” Bulletin d’IFAN 1, no. 2–3 (April–July 1939): 579–86. ———. “Aspects politiques de l’administration chez les Touaregs du Niger.” CHEAM, no. 505 (1941): 1–16. ———. “Les populations Touareg: Du Niger et leur participation à l’économie moderne.” CHEAM, no. 495 (1941): 1–15. ———. “Pièces du folklore des Twaregs loullemmenden.” Anima, no. 29 (January –February 1942): 3–12. ———. “Superstition et magie chez les Ioullemmenden de l’est (Colonie du Niger).” Anima, no. 33 (July–September 1943): 106–7. ———. “Aperçu sur les populations berbères du groupe Touareg aux points de vue historique, social, politique.” CHEAM, no. 753 (1945): 1–16. ———. Coutumes et traditions chez les Twareg: Matriarcat et patriarcat. Paris: Institut des Belles Lettres Arabes, 1946. ———. “La transhumance chez les Iullemmeden de 1’Est.” Travaux de l’Institut de Recherches Sahariennes 4 (1947): 111–24. ———. “Contributions à l’étude des Twareg de l’ Aïr.” In Contribution à l’étude de l’Aïr, 459–503. Paris: Larose, 1950. ———. Tamesna: Les Ioullemenden de l’Est. Paris: Imprimerie Nationale, 1950. ———. “Textes ethnographiques de 1a ‘tamajeq’ des Iullemmeden de l’est.” Anthropos 46, no. 5–6 (September–December 1951): 754–800; 48, no. 3–4 266 • BIBLIOGRAPHY (1953): 458–84; 50, no. 4–6 (1955): 655–58; 51, no. 1–2 (1956): 129–56; 52, no. 1–2 (1957): 49–64; 52, no. 3–4 (1957): 564–80. Norris, H. T. The Tuaregs: Their Islamic Legacy and Its Diffusion in the Sahel. London: Aris and Phillips, 1975. Oxby, C. “Women Unveiled: Class and Gender among Kel Ferwan Twareg (Niger).” Ethnos 52, no. 1–2 (1987): 119–36. ———. “The ‘Living Milk’ Runs Dry: The Decline of a Form of Joint Ownership and Matrilineal Inheritance among the Twareg, Niger.” In Property, Poverty, and People: Changing Rights in Poverty and Problems of Pastoral Development, edited by P. T. W. Baxter. Manchester: Department of Social Anthropology and the International Development Centre, 1989. Palmer, H. R. “The Tuareg Veil.” Geographical Journal 68 (November 1926): 412–18. Ramir, Sylvie. Les pistes de l’oubli: Touaregs au Niger. Paris: Editions du Felin, 1991. Rasmussen, Susan J. “Interpreting Androgynous Woman: Female Aging and Personhood among the Kel Ewey Tuareg.” Ethnology (January 1987): 17–30. ———. “Accounting for Belief: Causation, Misfortune, and Evil in Tuareg Systems of Thought.” Man 24, no. 1 (1989): 124–44. ———. “Modes of Persuasion: Gossip, Song and Divination in Tuareg Conflict Resolution.” Anthropological Quarterly 64, no. 1 (January 1991): 30–46. ———. Spirit Possession and Personhood among the Kel Ewey Tuareg. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. Reeb (Col. F.). “Les Iklan ou les Touaregs Noirs.” CHEAM, no. 1226 (1947): 1–34. ———. “L’ avenir économique du pays touareg.” CHEAM, no. 284 (1948): n.p. ———. “Les Noirs au sein de la société touarègue.” CHEAM, no. 1291 (1948): 1–25. Renaud, J. “Etude sur l’évolution des Kel Gress vers la sédentarisation.” Bulletin du Comité des Etudes Historiques et Scientifiques de l’AOF 2 (1922): 252–62. Richer, A. Les Touaregs du Niger (région de Tombouctou-Gao). Les Oulliminden. Paris: Larose, 1924. Ritter, Hans. Caravanes du sel. Paris: Arthaud, 1981. Rodd, Francis Rennel. “The Origin of the Tuareg.” Geographical Journal 67 (1926): 27–52. ———. People of the Veil. London: Macmillan, 1926. ———. “A Second Journey among the Southern Tuareg.” Geographical Journal 73 (1929): 1–19, 147–58. Slavin, K, and L. Slavin. The Tuareg. London: Gentry Books, 1973. Soehring, Anneliese. “Nomadenland im Autbruch: Berichte über die ‘cure salée’ 1965 in der Republik Niger.” Internationales Afrika Forum (April 1966): n.p. BIBLIOGRAPHY • 267 Solimane, Alhassane Ag. Bons et mauvais présages: Croyances, coutumes et superstitions dans la société touarègue. Paris: L’Harmattan, 2000. Spittler, Gerd. Traditions historiques de Touaregs de l’Imannan. Niamey: CELTHO, 1977. ———. Les Touaregs face aux sécheresses et aux famines: Les Kel Ewey de l’Aïr (Niger) 1900–1985. Paris: Karthala, 1993. Standifer, J. A. “The Tuareg: Their Music and Dances.” (With appendix: Musical Instruments of the Tuareg). Black Perspective in Music 16 (1988): 45–62. Wellard, J. “The Tuaregs.” Geographical Magazine 37 (September 1964): 386–96. Youbba, Sidi Mohamed Ould. “L’Azalai, activité essentielle des Berabich.” Sankore 1 (1985): 39–56; 2 (1985): 17–26. Zakara, Mohamed Aghali, and Jeannine Drouin. Traditions touaregs nigériennes. Paris: L’Harmattan, 1979. Zeltner, Fr. de. “Les Touaregs du Sud.” Journal of the Royal Anthropological Institute 44 (1914): 351–75. V. LANGUAGE AND LITERATURE Abdel-Massih, Ernest Tawfik. A Course in Spoken Tamazight: Berber Dialects of Art Ayache and Ayt Serghouchen. Ann Arbor, Mich.: Center for Near Eastern and North African Studies, 1971. ———. A Reference Grammar of Tamazight: A Comparative Study of the Berber Dialects of the Ayt Ayache and Ayt Serghouchen. Ann Arbor, Mich.: Center for Near Eastern and North African Studies, 1971. ———. Tamazight Verb Structure: A Generative Approach. Ann Arbor, Mich.: University Microfilms International, 1987 (originally published in 1969). Abercromby, John A. “The Language of the Canary Islanders.” Harvard African Studies 1 (1917): 95–129. Abès, M. Première année de Berbère. Rabat, 1916. ———. “Les Aït Ndhir.” Les Archives berbères, vols. 2 and 3. Tamazight: Publication du Comité d'études Berbères, 1917, 1919. ———. Chansons d’amour chez les Berbères. Rabat, 1919. Agnaou, Fatima. Langage et culture populaire au Maroc. Casablanca: Imprimerie al-Najah el-Jadida, 1997. ———. Gender, Literacy, and Empowerment in Morocco. New York: Routledge, 2004. Ahmad bn Khauwas. Dialogues français kabyles. Algiers, 1881. ———. Notions succinctes de grammaire kabyle. Algiers, 1881. Albino, J. Manual del lenguaje vulgar de los moros de la Riff. Cadiz, 1859. Allati, Abdelaziz. “Toponymie et reconstruction linguistique en Afrique du Nord et aux Iles Canaries.” Langues et Linguistique 25 (1999): 9–53. 268 • BIBLIOGRAPHY Allioui, Youcef. Timsal: Énigmes berbères de Kabylie. Commentaire linguistique et ethnographique. Paris: L’Harmattan, 1990. Almasude, Amar. “The New Mass Media and the Shaping of Amazigh Identity.” In Revitalizing Indigenous Languages, edited by Jon Reyhner, Gina Cantoni, Robert N. St. Clair, and Evangeline Parsons Yazzie, 117–28. Flagstaff: Northern Arizona University, 1999. Alojali, Ghoubeid. Lexique Touareg-Français. Copenhagen: Akademisk Forlag, 1980. Alvarez Delgado, Juan. Puesto de Canarias en la investigacion Linguistica. Monografias, vol. 3, sec. 2., no. 1. La Laguna: Instituto de Estudios Canarios, Universidad de la Laguna, 1941. ———. Inscripciones libicas de Canarias: Ensayo de interpretacion libica. La Laguna: Universidad de la Laguna, 1964. Amard, Pierre. Textes berbères des Aït Ouaouzguite (Ouarzazate, Maroc). Edited by Harry Stroomer. Aix-en-Provence: Edisud, 1997. Amat, Charles. Le M’zab et les M’zabites. Paris: Challamel, 1888. Amrir, Omar. Al-shi`r al-maghribi al-amazighi, lahjat sous. Al-dar al bayda’: dar al-kitab, 1975. ———. Amalou: mina al-funun al-sha`biyya al-maghribiyya. Al-dar al bayda’: dar al-kitab, 1978. ———. Al-sh`r al-amazighi al-mansub ila sidi hammou al-taalib. Al-dar albayda’: matba`at al-ttaysir, 1987. ———. Rumuz al-shi`r al-amazighi wa ta’athuruha bi al-islam. Rabat: maktabat dar al-salam, 2003. Amrouche, Jean. Chants berbères de Kabylie. Paris: Edmond Charlot, 1947. Aourid, Hassan. Al-hadith wa al-shajn. Rabat: dar al-aman, 1999. Applegate, Joseph R. “Berber Studies I: Shilha.” Middle East Journal 1 (1957): 324–27. ———. An Outline of the Structure of Shilha. New York: American Council of Learned Societies, 1958. ———. “Some Phonological rules in Shilha. Report of the Tenth Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies.” Georgetown Monograph Series 12 (1959): 37–42. ———. The Structure of Kabyle. Washington, D.C.: U.S. Office of Education, 1963. ———. The Structure of Shilha. Washington, D.C.: U.S. Office of Education, 1963. ———. Spoken Kabyle: A Basic Course. Washington, DC: U.S. Office of Education, 1966 (ERIC Document Reproduction Service No. ED034198). ———. “The Berber Languages.” In Current Trends in Linguistics, VI: Linguistics in South West Asia and North Africa, edited by Thomas Sebeok et al., 586–664. The Hague: Mouton, 1970. Aspinion, Robert. Contribution à l’étude du droit coutumier berbère marocain. Casablanca: A. Moynier, 1937. BIBLIOGRAPHY • 269 ———. “Textes relatifs aux maladies dans le parler des Aït ‘Arfa du Guiguou.” Hespéris 18 (1941). ———. Apprenons le Berbère: Initiation aux dialectes chleuhs. Rabat: Félix Moncho, 1953. ———. Maroc au 1/500,000: Carte linguistique. Rabat: Bureau des cartes de la Résidence Generale, n.d. At Mansur Ikni, Nadia. À la recherche de l’âme: Interprétation d’un conte kabyle initiatique. Aix-en-Provence: Edisud, 2005. Avezac-Macaya, Marie Armand Pascal de. “Les documents recueillis jusqu’a ce jour pour l’étude de la langue berbère et sur divers manuscrits anciens en cette langue qu’il importe de rechercher.” Bulletin Société de géographie 2, no. 14 (1840): 223–39. ———. Notes pour l’étude de la langue berbère. Paris, 1840. Azayko, Ali. “Réflexions sur la langue et la culture berbères.” Awal 2 (1986): 121–42. ———. Timitar: Majmu`a shi`riyya amazighiyya. Rabat: Okad, 1988. Badi, Dida. “L’enseignement de la langue touarègue en Ahaggar et en Ajjer.” In Touaregs et autres Sahariens entre plusieurs mondes, edited by Hélène Claudot-Hawad, 37–49. Aix-en-Provence: IREMAM/Edisud, 1996. Barbara, Giuseppe. Arabo e berbero nel linguaggio italosiculo. Beirut, 1935. Barcelo, Carmen. “Galgos o podencos? Sobre la supuesta berberizacion del pais valenciano en los siglos VIII y IX.” Al-Qantara: Revista de Estudios Arabes 11, no. 2 (1990): 429–60. Barthe, Albert. Manuel élémentaire de conversation touarègue. Paris: Centre des Hautes Etudes d’Administration Musulman, 1952. Basset, André. “Le nom de la ‘porte’ en berbère.” Mélanges René Basset 2 (1923): 1–16. ———. “Notes de linguistique berbère.” Hespéris 3 (1923): 69–81. ———. “Le nom de coq en berbère.” Mélanges Linguistiques Vendryes (1925): 41–54. ———. “Arabophones et berbérophones dans le Nord-Marocain.” Rif et Jbala (1926): 77–78. ———. “Sur quelques termes berbères concernant la basse-cour.” Mémorial Henri Basset 1 (1928): 5–28. ———. Etudes de géographie linguistique en Kabylie. Paris: Leroux, 1929. ———. La langue berbère. Morphologie. Le verbe. Etude de thèmes. Paris: Leroux, 1929. ———. “Note sur l’état d’annexion en berbère.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 33 (1932): 173–74. ———. “Notes sur le genre dans le verbe et dans le nom en berbère.” Cinquantenaire de la Faculté des Lettres d’Alger (1932): 62–71. ———. “Note sur l’élément démonstratif en berbère.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 34 (1933): 213–15. ———. “Note sur les parlers zenaga.” Bulletin du Comité d’Etudes Historiques et Scientifique de l’Afrique de l’Ouest Française (1933): 319–32. 270 • BIBLIOGRAPHY ———. “Siwa et Aoudjila, problème verbal berbère.” Mélanges Gaudefroy-Demombynes (1933): 279–300. ———. “Autour d’une racine berbère.” Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculté des Lettres de l’Université 1 (1934): 73–76. ———. “Note additionelle à T. Lewicki.” Revue des Etudes Islamiques (1934): 275–305. ———. “Parlers touaregs du Soudan et de Niger.” Bulletin du Comité d’Etudes Historiques et Scientifique de l’Afrique de l’Ouest Française (1934): 496–509; (1935): 338–54. ———. “Présentation de cartes linguistiques berbères.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1934): 42–43. ———. “Siwa et Aoudjila, problème verbal Berbère.” In Mélanges GaudefroyDemombynes, 279–300. Cairo: Imprimerie de l’Institut français d’archéologie orientale, 1934–1935. ———. “Le système grammatical de berbère.” Congres international de linguistique (University of Paris) 2 (1934): 15–24. ———. “Berbère inigi ‘temoin.’” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1935): 20. ———. “La parente linguistique et le berbère.” Revue africaine 76 (1935): 357–99. ———. “Principes d’enquête linguistique appliques au berbère.” Revue africaine 76 (1935): 369–71. ———. “Problème verbal dans le parler berbère de Siwa.” Mélanges Maspero 3 (1935): 155–59. ———. Atlas linguistiques des parlers berbères. Territoires du nord. Fasc. 1, Equidés. Fasc. 2, Bovins. Algiers, 1936–1939. ———. Atlas linguistique des parlers berbères. Algiers, 1936. ———. “Autour de E en Kabylie.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1936): 50. ———. “Deuxième note additionnelle a T. Lewicki.” Revue des Etudes Islamiques (1936): 287–96. ———. “Entretiens sur la détermination et indétermination: Berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1936): 52. ———. “Présentation des premières cartes d’un atlas linguistique en cours de réalisation des parlers du Sahara et du Soudan.” Proceedings of the Fourth International Congress of Linguistics (1936): 177–82. ———. “Situation actuelle des parlers berbères dans le departement d’Oran.” Revue africaine 76 (1936): 999–1,006. ———. “Siwa, Aoudjila et Imeghran a propos d’un rapprochement.” Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculté des Lettres de l’Université 2 (1936): 119–27. ———. “A propos d’un dérive a nasale berbère.” Annales de l’Institut d’Etudes orientales de la Faculté des Lettres de l’Université (1937): 110–16. BIBLIOGRAPHY • 271 ———. “A propos de l’article de Schuchardt sur la rupture d’hiatus en berbère.” Acts of the 19th International Congress of Orientalists (1938): 111–13. ———. “Le nom de l’étable en Kabylie et la flexion du Participe.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 39 (1938): 177–78. ———. “Note sur les parlers rifains du Zerhoun.” Neuvième Congrès Fédéral des Sociétés de Savoir de L’Afrique du Nord 2 (1938): 877–81. ———. “Un pluriel devenu singulier en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1938): 19. ———. “Formations accidentelles en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1939): 45–47. ———. “Six notes de linguistique berbère.” Annales de l’Institut d’Etudes Orientales de la Faculté des Lettres de l’Université 5 (1939–1941): 16–40 ———. “Au sujet de berbère (t)ahyam(t) . . .” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 3 (1940): 91–92. ———. “Quatre études de linguistique berbère.” Journal Asiatique (1940): 161–291. ———. “La langue berbère dans les territoires du Sud.” Revue africaine 85 (1941): 62–71. ———. “Etudes de géographie linguistique dans le sud marocain.” Hespéris 29 (1942): 3–22. ———. “Sur le pluriel nominal berbère.” Revue africaine 86 (1942): 255–60. ———. “Apparence et réalité en berbère.” Journal Asiatique (1943–1945): 417. ———. “Sur la structure et la terminologie du verbe berbère.” Journal Asiatique (1943–1945): 442. ———. “Voyelle initiale du nom berbère.” Journal Asiatique (1943–1945): 456. ———. “A propos du parler berbère de Ghadames.” Travaux de l’Institut des Recherches Sahariennes 3 (1945): 137–40. ———. “Sur la voyelle initiale en berbère.” Revue africaine 86 (1945): 82–88. ———. “Berbere isnin ‘tous les deux.’” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4 (1946): 19–20. ———. “Le système phonologique du berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4 (1946): 33–36. ———. “Sur la proposition indépendante et la proposition relative en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4 (1946): 30–32. ———. “Tidma, terme kabyle pour designer les femmes.” Journal Asiatique (1946–1947): 176. ———. “Entretiens sur la mise a part: Faits berbères.” Comptes rendus de Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1947): 65–66. ———. “Ecritures libyques et touarègues.” In Notices sur les caractères anciens et modernes, edited by Charles Fossey, 135–43. Paris, 1948. ———. “Etymologies berbères.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4 (1948): 79–80. 272 • BIBLIOGRAPHY ———. “La langue berbère au Sahara.” Cahiers Charles Foucauld (1948): 115–27. ———. “De nouveau a propos du nom de l’île de Fer.” Onomastica 1948: 111–116. ———. “La proposition sans verbe en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 4 (1948): 90–92. ———. “Sur la toponymie berbère et spécialement sur la toponymie Chaouia Ait Frah.” Onomastica (1948): 123–26. ———. “Cartes usuelles et cartes scientifiques.” Troisième Congrès International de Toponymie et d’Anthropologie (1949): 457–59. ———. “Sur une notation berbère de G. F. Lyons.” Annali, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica (1949): 379–81. ———. “Sur le participe berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5 (1949): 34–36. ———. “Sur une singularité des parler berbères du sud marocain.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1949): 29–31. ———. “Les parlers berbères”. In Initiation à la Tunisie, 220–26. Paris: AdrienMaisonneuve, 1950. ———. “Réduction de diphtongue et constance de la voyelle initiale en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes ChamitoSemitiques 5 (1950): 51–52. ———. “Sur l’anticipation en berbère.” In Mélanges William Marçais, 17–27. Paris: Institut d'études islamiques de l’Université de Paris, 1950. ———. Travaux de l’Institut des Recherches sahariennes 6 (1950): 3–7. ———. “Détermination et indétermination du nom en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 5 (1951): 95–96. ———. “Sur un thème berbère d’aoriste intensif insolite.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6 (1951): 2. ———. La langue berbère: Handbook of African Languages, Part I. Oxford: Oxford University Press, 1952. ———. “La place du dictionnaire touareg-français du P. de Foucauld dans les études berbères.” Journal Asiatique (1952): 548. ———. “Sur l’évolution actuelle du prétérit négatif en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6 (1952): 25–26. ———. “Sur la métrique berbère. In C. r. somm. Insitut Français d’anthropologie, 4–5. Paris, 1952. ———. “Noms de parente en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 6 (1953): 27–30. ———. “‘Maintenant’ en berbère.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 50 (1954): 221–30. ———. “‘N’ devant complément de nom en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 7 (1954): 1–5. ———. “Sur berbère Ait Sadden it(t)h ‘parce que’ et la formation du système conjonctif.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes ChamitoSemitiques 6 (1954): 64. BIBLIOGRAPHY • 273 ———. “Sur le participe dans le parler berbère d’Ait Sadden.” Journal Asiatique (1954): 393–96. ———. “‘Après midi’ en berbère.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 50 (1955): 181–87. ———. “Notules berbères Ait Sadden.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques (1955): 1–3. ———. Articles de dialectologie berbère. Paris: Klincksieck, 1959. ———. “Sur le verbe berbère signifiant ‘vivre’”: Afrikanistische Studien Diedrich Westermann zum 80. Geburtstag gewidmet (1959): 15–50. ———. Textes berbères de l’Aures. . Paris: J. Maisonneuve, 1961. ———. La langue berbère. London: Dawsons, 1969. ———. “Aires phonétiques homogènes et nom homogènes.” In Proceedings of the Third International Congress of Phonetic Science 258–61, n.d. ———. “Quelques considérations sur la langue berbère.” Le Monde Non-Chretien 11, n.d. Basset, André, and J. Crouzet. Cours de berbère. Algiers: Editions “La Typolitho” & Jules Carbonel, 1937. Basset, André, and Andre Picard. Eléments de grammaire berbère (kabylie-Irjen). Algiers: “La Typo-Litho” and Jules Carbonel, 1948. ———. “Sur berbère YIR ‘mauvais’ chez les Irjen.” Revue africaine 93 (1949): 291–313. Basset, Henri. “Rapport sur une mission chez les Ntifa.” Les Archives berbères 2 (1917): 97–122. ———. “Les éléments du peuple marocain.” France-Maroc 2 (1918): 261–67. ———. Essai sur la littérature des Berbères. Algiers: Editions “La Typo-litho” & Jules Carbonel, 1920. ———. “Les influences Puniques chez les Berbères.” Revue africaine 62 (1921): 340–74. ———. “Quelques nouveaux contes berbères.” Revue ethnographique 2 (1921): 26–38. ———. “Les proverbes de l’Ahaggar.” Revue africaine 43 (1922): 389–502. ———. “Un nouveau manuscrit berbère: Le Kitab elmawaiza.” Journal Asiatique 202 (1923): 299–303. ———. “La population berbère: Origines, Langue, Moeurs, Religion.” In Armée d’Afrique, 13–21. Paris, 1925. Basset, René. “Poème de Cabi en dialecte Chelha.” Journal Asiatique 7, no. 13 (1879): 476–508. ———. Injil ne Sidna Aisa l’Masih’ akken itsouaktheb sarresoul Mattieu. Algiers: Leroux, 1883. ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 1 (1883): 281–342. ———. Relation de Sidi Brahim de Massat. Paris: Leroux, 1883. ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 4 (1884): 518–56. 274 • BIBLIOGRAPHY ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 5 (1885): 148–219. ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 6 (1885): 302–71. ———. “Salomon et le dragon.” Bulletin de correspondance africaine 2 (1885): 3–4. ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 7 (1886): 455–46. ———. Contes populaires Berbères. Collection de contes et de chansons populaires, vol. 12. Paris: Leroux, 1887. ———. “Le dialecte berbère de Taroundant.” Giornale della Societa Asiatica Italiana 8 (1887): 1–63. ———. Manuel de langue kabyle. Paris: Maisonneuve & Cie, 1887. ———. “Notes de lexicographie berbère” Journal Asiatique 8, no. 10 (1887): 365–464. ———. “Recueil de textes et documents relatifs à la philologie berbère” Journal Asiatique 10 (1887): 365–464. ———. “Le Dialecte de Syouah.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 5. Paris: Leroux, 1890. ———. Les dictons satiriques sur les villes et les tribus d’Algérie attribuées a Sidi Ahmed ben Youssef. Paris: Leroux, 1890. ———. Loqman Berbère. Paris: Leroux, 1890. ———. “L’Insurrection algérienne de 1871 dans les chansons populaires Kabyles.” Le Museon 11 (1891): 254–70, 330–51, 428–34. ———. “Notice sur le dialectes berbères des Haratka et du Djerid Tunisien.” Publications du Neuvième Congrès International des Orientalistes 2 (1892). ———. “Textes berbères dans le dialecte des Beni Menacer.” Giornale della Societa Asiatica Italiana 6 (1892): 37–84. ———. “Etude sur la Zenatia du Mzab, d’Ouargla, et de l’Oued-Rir.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 12. Paris: Leroux, 1893. ———. “Index des principales racines des mots berbères.” Le Musé 12 (1893): 5–16. ———. “Rapport sur les études berbères, arabes et Ethiopiennes 1887–1891.” In Publications du Neuvième Congrès International des Orientalistes. London: Oriental University Institute, 1893. ———. “Etudes sur les dialectes berbères.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 14. Paris: Leroux, 1894. ———. “Etude sur la Zenatia de l’Ouarsenis et du Maghreb Central.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 15. Paris: Leroux, 1895. ———. “Les noms de métaux et des couleurs en berbère.” Mémoires, Société de Linguistique de Paris 9 (1895): 58–92. ———. “Notes sur le Chaouia de la province de Constantine.” Journal Asiatique 9, no. 8 (1896): 361–94. BIBLIOGRAPHY • 275 ———. “Etude sur les dialectes berbères du Rif marocain.” Actes du Onzième Congrès International des Orientalistes 5 (1897): 71–171. ———. Nouveaux contes berbères. Collection de contes et chansons populaires, vol. 23. Paris: Leroux, 1897. ———. “Les noms berbères des plantes dans le Traite des simples d’Ibn el Beiter.” Giornale della Societa Asiatica Italiana 12 (1899): 53–66. ———. “Notice sur le dialecte berbère des Beni-Iznacen.” Giornale della Societa Asiatica Italiana 11 (1899): 1–14. ———. “Rapport sur les langues berbères et haoussa 1891–1897.” Actes du Onzième Congrès International des Orientalistes 5 (1899): 39–51. ———. “Rapport sur les langues africaines 1891–1897.” Actes du Onzième Congrès International des Orientalistes 5 (1899): 53–70. ———. “Nedromah et les Traras.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 24. Paris: Leroux, 1901. ———. Contes populaires d’Afrique: Les littératures populaires de toutes les nations. Paris: E. Guilmoto, 1903. ———. “Le nom de chameau chez les Berbères.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes (1905): 69–82. ———. “Les mots arabes passes en berbère.” Orientalische Studien Thodor Noldeke Gewidment 1 (1906): 439–43. ———. “Rapport sur les études berbères et haoussa 1902–1908.” Revue africaine 52 (1908): 243–64. ———. “Mission au Sénégal.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 39. Paris: Leroux, 1909. ———. “Recherches sur la religion des Berbères.” Revue de l’Histoire des Religions 61 (1910): 291–342. ———. Mélanges africains et orientaux. Paris: J. Maisonneuve, 1915. ———. “Rapport sur les études relatives à la linguistique berbère 1913–1918.” Revue africaine 60 (1919): 161–69. ———. “Rapport sur les études berbères et haoussa 1897-1902.” Journal Asiatique 9, no. 20 (1920): 307–25. ———. Textes touaregs en prose. Aix-en-Provence: Edisud, 1984. First appeared in 1922. Basset, René, and G. Yver. “Berbères.” Encyclopedia of Islam, Leiden: Brill, 1908. Bauer Landauer, Ignacio. “El Rif y la Kabila de Beni Urriaguel.” Memorias, Sociedad espanola de antropologia, etnografia y prehistoria 1 (1921): 3–13. Begouen, Henri. “De quelques poètes du Hoggar et de la poésie des Touaregs d’après le Père de Foucauld.” Mémoires de l’Académie des Sciences et des Belles Lettres de Toulouse (1932): 203–34. Beguinot, Francesco. “Il gergo dei Berberi della Tripolitania.” Annuario dell Istituto de Oriente in Napoli (1917–1918). ———. “A proposito di una voce libica citata da Erodoto.” Africa italiana 3 (1924). ———. “Sul trattamento delle consonanti b, v, f in berbero.” Rivista Accademia dei Lincei 33 (1924): 186–99. 276 • BIBLIOGRAPHY ———. “Saggio di fonetica del Berbero Nefusi di Fassato.” Rivista Accademia dei Lincei 6, no. 1 (1925). ———. “Appunti di epigrafia libica.” Africa italiana 6 (1927): 127–35. ———. “Sugli ‘Atapartesi di Erodoto e sul nome berbero del grande Atlante.” Memorial Henri Basset 1 (1928): 29–42. ———. Note di epigrafia libica. Analli: Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica, 1929. ———. “Per gli studi di toponomastica libico berbera.” Atti XI Congresso di Geografica Italiana 3 (1930): 243–47. ———. Il berbere Nefusi di Fassato. Rome: Istituto Italo-Africano, 1931. ———. “Gli studi di linguistica berbera.” Atti 1° Congresso di Studio Coloniale in Florence 1931. ———. “Gli studi di linguistica berbera.” La Rivista Orienta 4 (1931): 137–47. ———. Proposition en vue d’editer un dictionnaire compare des dialectes de la langue berbere. Paris: International Institute of African Languages and Cultures, 1931. ———. “Il berberi e le recenti scoperte nel Fezzan.” Africa italiana (1932–1933): 197–208. ———. Le iscrizioni rupestri in caraterri tifinagh. Atti 2° Congresso di Studio Coloniale in Florence (1932): 104–12. ———. “Gli studi di linguistica berbera.” La Rivista Orienta (1934): 145–48. ———. “Le iscrizioni berbere del Sahara.” La Rivista Orienta (1935): 59–62. ———. “Studi linguistici nel Fezzan.” Bollettino, Societa geografica italiana 6, no. 12 (1935): 660–65. ———. Di alcune parole dellinguaggi nord-africani derivate del latino. Rome: Istituto Italo-Africano, 1938. ———. “L’unita linguistica semito-camitica.” Annuario, R. Accademia d’Italia 1 (1939): 139–44. ———. L’area linguistica berbera. Rome: Ministero delle Colonie, 1941. ———. “Alcune etimologie e questioni fonetische Magrebine.” Analli del Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 2 (1943). ———. “Di alcune inscrizioni in caratteri latini e in lingua sconosciuta trovate in Tripolitania.” Rivista degli Studi Orientali 24 (1949): 14–19. ———. “Gli studi sull’epigrafia libica e sulle iscrizione Tuareg in Italianell’ultimo quarentennio.” Libia 1 (1953): 82–90. ———. “Le gente libiche.” L’Impero Coloniale Fascista (n.d.): 375–400. ———. “Gli studi berberi dal 1919 al maggio 1922.” Rivista degli Studi Orientali 9 (1922): 382. Belkassem ben Sedira. Cours de langue Kabyle. Algiers: A. Jourdan, 1887. ———. Une mission en Kabylie sur les dialectes berbères et l’assimilation des indigènes. Algiers: A. Jourdan, 1887. Benhazera, Maurice and Pelekus. “Les Touaregs, les Tifinars berbères et l’origine de l’écriture.” Atlantis 6 (1933): 129–44. BIBLIOGRAPHY • 277 Benlakbir, Ali al-Kabir. Imazighen bayna al-llugha wa al-ttarikh. Temara: matabi` agraw press, 2003. Bernard, Augustin, and Paul Moussard. “Arabophones et Berbérophones au Maroc.” Annuaire de Géographie 33 (1924): 267–82. Bernard, Augustin. Enquête sur l’habitation rurale des indigènes de l’Algérie. Algiers: Edition Orientale, 1921. Berque, J. “Un glossaire national arabo-chleuh du XVIIIe siècle du Deren (Région du N’fis).” Revue Africaine (3rd and 4th trimester 1950): 98–357. Berthelot, Sabin. Antiquités Canariennes. Paris: Pairault et Cie, 1897. Berthelot, Sabin, and Philip Webb. Histoire Naturelle des Iles Canaries. Paris: Béthune, 1842. Bertholon, Lucien J. “Origine et formation de la langue berbère.” Revue tunisienne (1903–1906). ———. “Note sur les noms des Ibères, Berbères, et Africains.” Bulletin, Sociétéd’anthropologie de Paris 6 (1905): 145–49. Biarnay, S. “Etude sur le dialecte berbère de Ouargla.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 37. Paris: Leroux, 1908. ———. Etude sur le dialecte des Bet’t’ioua du Vieil-Arzeu. Algiers: A. Jourdan, 1911. ———. “Notice sur les dialectes berbères parles par les Aith-Sadden et les BeniMgild.” Revue Africaine 55 (1911). ———. “Six textes en dialecte berbère des Beraber de Dades.” Journal Asiatique 10, no. 19 (1912): 346–71. ———. “Notes sur les chants populaires du Rif.” Les Archives Berbères 1 (1915): 22–39. ———. “Etude sur les dialectes berbères du Rif.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 54. Paris: Leroux, 1917. Bisson, Paul. Leçons de berbère tamazight. Rabat: Editions Félix Moncho, 1940. Boissontet, E. Le k’lem tifinag. Paris: Challamel, 1880. Boogert, Nico van den. “A Sous Berber Poem on Sidi Ahmad Ibn Nasir.” Etudes et Documents Berbères 9 (1992): 121–37. ———. Catalogue des manuscrits arabes et berbères du Fonds Roux. Aix-enProvence: Institut de Recherches et d’Etudes sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM), 1995. Boogert, Nico van den, and Harry Stroomer. “A Sous Berber Poem on the Merits of Celebrating the Mawlid.” Etudes et Documents Berbères 10 (1993): 47–82. Bossoutrot, A. “Vocabulaire berbère ancien.” Revue Tunisienne 7 (1900): 489–507. Bottiglieri, R. “Studi italiani sull’epigrafia libica e sulle iscrizioni tifinagh.” Africa italiana 54 (1936): 367–77. Boudris, Belaid. Tamawalt usegmi, vocabulaire de l’éducation: FrançaisTamazight. Casablanca: Najah El Jadida, 1993. 278 • BIBLIOGRAPHY Boukous, Ahmed. “La formation du glide en tamazight (dialecte tachelhit).” Traces 2 (1979): 3–41. ———. “La Situation linguistique au Maroc: Compétition symbolique et acculturation.” Revue Littéraire Mensuelle 602–603 (1979): 5–21. ———. “Les contraintes de structure segmentales en berbère (dialecte tachelhit).” Langues et Littératures 2 (1982): 9–27. ———. Approches de la syllabe en tamazight. In Lange et Société au Maghreb, Bilan et Perspectives. Rabat: Publications de la Faculté des Lettres, 1989. ———. “Pharyngalisation et domaines prosodiques.” Etudes et Documents Berbères 7 (1990): 68–91. ———. “La Langue berbère: Maintien et changement.” International Journal of the Sociology of Language 112 (1995): 9–28. ———. Société, langues et culture au Maroc: Enjeux symboliques. Rabat: Publications de lla Faculté des Lettres, 1995. ———. “Situation sociolinguistic de l’amazighe.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 41–60. ———. Domination et différence. Casablanca: Le Fennec, 1999. Boulifa, Si Ammar ben Said. Recueil de Poésies Kabyles. Algiers, 1904. ———. “Le Kanoun d’Ad’ni: Mémoires et textes.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes (1905): 151–78. ———. “Manuscrits berbères du Maroc.” Journal Asiatique 10, no. 6 (1905): 333–62. ———. “Textes berbères en dialecte de l’Atlas Marocain.” Bulletin de correspondanceafricaine, vol. 36. Paris: Leroux, 1908. ———. “L’inscription d’Ifir’a.” Revue Archéologique 53 (1909): 411. ———. “Nouveaux documents archéologiques découverts dans le Haut Sebaou.” Revue africaine 55 (1911): 16–41. ———. Etude linguistique et sociologique sur la Kabylie de Djurdjura. Algiers: A. Jourdan, 1913. ———. Méthode de langue Kabyle. Algiers: A. Jourdan, 1913. ———. Une première année de langue Kabyle. Algiers: A. Jourdan, 1913. Boumalk, Abdallah. “La négation en berbère marocain.” In La négation en berbère et en arabe maghrébin. Edited by Salem Chaker and D. Caubet, 35–48. Paris: L’Harmattan, 1996. ———. Manuel de conjugaison du tachelhit (Langue berbère du Maroc). Paris: L’Harmattan, 2003. Boumalk, Abdallah, and Abdellah Bounfour. Vocabulaire usuel du tachelhit (tachelhit-français). Casablanca: Centre Tarik Ibn Ziyad and Najah Al Jadida, 2001. Bounfour, Abdellah. Le nœud de la langue: Langue, Littérature et Société au Maghreb. Aix-en-Provence: Edisud, 1994. Broussais, Emile. “Recherches sur les transformations du berbère.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 1. Paris: Leroux, 1883. Burton, D. G. “The alphabets of the Berbers.” Science 21 (1893): 104. BIBLIOGRAPHY • 279 Buselli, G. “Berber Texts from Jebel Nefusi.” Journal de Recherches Géographiques et Scientifique 23 (1924): 285–93. Bute, John (Marquess of). On the ancient language of the natives of Tenerife. London: J. Masters and Co., 1891. Cadi, Kaddour, and Mohamed Chtatou. “The Influence of the Berber Language on Moroccan Arabic.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 101–18. Calassanti-Motylinski, G. A. de. “Chanson berbère de Djerba.” Bulletin de correspondance africaine 5–6 (1885): 461–64. ———. Le Djebel Nefousa: Ir’asra d Ibridn di drar n Infousen. Algiers, 1885. ———. Les livres de la secte abadhite. Algiers: Imprimerie de l’Association ouvrière P. Fontana, 1885. ———. “Dialogue et textes en berbère de Djerba.” Journal Asiatique 9–10 (1897): 377–401. ———. “Le Djebel Nefousa.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 22. Paris: Leroux, 1898. ———. “Le Dialecte Berbère de R’edames.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 28. Paris: Leroux, 1904. ———. “Le manuscrit arabo-berbère de Zouagha.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes (1905): 69–78. ———. “Le nom berbère de Dieu chez les Abadhites.” Revue africaine 49 (1905): 141–48. ———. Grammaire dialogues et dictionnaire touaregs. Edited by René Basset. Algiers: Imprimerie de l’Association ouvrière P. Fontana, 1908. Cesaro, Antonio. “Due racconti in linguaggio nefusi.” Analli, Istituto Universitario Orientale, Sezione Linguistica 3 (1949): 395–404. ———. “Ancora per gli studi berberistici in Italia.” L’Oltremare 172 (n.d.). Chabouni, Slimane. Le Roc du Midi suivi de Moche (Contes kabyles). Paris: L’Harmattan, 2001. Chabot, J. B. “Notes sur l’alphabet libyque.” Comptes rendus des séances de l’Académie des inscriptions et belles-lettres (1917): 558–64. ———. Punica. Paris, 1918. ———. Recueil des inscriptions libyques. Paris: Gouvernement Général de L’Algérie, 1940. Chafik, Mohamed. Arba`atun wa arba`un darsan fi al-llughati al-amazighiyya. Rabat: dar al-nnashr al-`arab al-ifriqi, 1991. ———. Al-darija al-maghribiyya, majalu tawarudin bayna al-amazighiyya wa al-`arabiyya. Rabat: matbu`at akadimiyat al-mamlaka al-maghribiyya, 1999. ———. Al-mu`jam i al-`arab al-amazighi. 3 vols. Rabat: al-akadimiyyah almaghribiyya, 1999, 2000. ———. Al-llugha al-amazighiya, binyatuha al-llisanoyya. Al dar al bayda’: Le Fennec, 2000. Chaker, Salem. “Les paramètres acoustiques de la tension consonantique en berbère (Kabyle).” Travaux de l’Institut de Phonétique d’Aix-en-Provence 2 (1975): 151–68. 280 • BIBLIOGRAPHY ———. “Problèmes de phonologie berbère (Kabyle).” Travaux de l’Institut de Phonétique d’Aix-en-Provence 4 (1977): 173–214. ———. “Les racines berbères trilitères a troisième radicale alternante.” Groupe linguistique d’études chamito-semitiques 18–23 (1981): 293–303. ———. Un Parler berbère d’Algérie (Kabylie): Syntaxe. Marseille: Publications Université de Provence, J. Lafitte, 1983. ———. “System des oppositions verbales (kabyle), formes et valeurs.” In Textes en linguistique berbère: Introduction au domaine berbère, 160–76. Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1984. ———. Textes en linguistique berbère: Introduction au domaine berbère. Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1984. ———. “Ecriture (graphie arabe).” Encyclopédie Berbère 27 (1986): 2,580–83. ———. “Les bases de l’apparentement chamito-semitique du berbère: Un faisceau d’indices convergents.” Etudes et Documents Berbèret 7 (1990): 28–57. ———. “La Kabylie: Un processus de développement linguistique autonome.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 81–100. ———. Langues et pouvoir de l’Afrique du Nord à l’Extrême Orient. Aix-enProvence: Edisud, 1998. Chantreaux, Germaine. “Le tissage sur métier de haute lisse à Aït-Hichem et dans le Haut Sebaou.” Revue africaine 85 (1941–1942): 78–116, 212–29; 86 (1941–1942): 261–313. Cline, Walter. “Berber dialects and Berber Script.” Southwestern Journal of Anthropology 9, no. 3 (1953): 268–76. Colin, Georges S. “Notes de dialectologie arabe: Observations sur un vocabulaire maritime Berbère.” Hespéris 4 (1924): 175–79. ———. “Etymologies migraines.” Hespéris 6 (1926): 52–82; 7 (1927): 85–102; 10 (1930): 125–27. ———. “Le parler berbère des Gmara.” Hespéris 9 (1929): 43–58. ———. “Noms d’artisans et de commerçants á Marrakech.” Hespéris 12 (1931): 229–40. ———. “A propos d’un manuscrit berbère.” Hespéris 14 (1932): 90. ———. “Une date dans l’histoire de la langue berbère.” Hespéris 18 (1934): 201–2. ———. “Observations étymologiques sur le vocabulaire Kabyle.” In Mélanges Gaudefroy-Demombynes, 301–12. Cairo: Imprimerie de l’IFAO, 1939. ———. “Mots berbères dans le dialecte arabe de Malte.” In Mémorial André Basset, 7–16. Paris: Maisonneuve, 1957. Collins, Ridwan. “Un Microcosme berbère: Système verbal et satellites dans trois parlers tunisiens.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 148, no. 2 (1981): 287–303. Cortade, Jean-Marie. Essai de grammaire touareg. Algiers: Institut de Recherches Sahariennes, 1969. Coyne, A. “Le Mzab.” Revue africaine 23 (1879): 172. BIBLIOGRAPHY • 281 Da Costa de Macedo, J. J. “Ethnographical Remarks on the Original Languages of the Inhabitants of the Canary Islands.” Journal de Recherches Géographiques et Scientifique 11 (1841): 171–83. Dallet, Jean-Marie. “Trois contes berbères.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 26 (1944): 206–9. ———. Dictionnaire Kabyle-Français. Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France, 1982. Déjeux, Jean. Maghreb littératures de langue française. Paris: Arcantère Editions, 1993. De la Pen~a, Nunez. Conquista y antiguedades de les Islas de Gran Canaria. Madrid: Imprenta Real, 1676. Delaporte, J. Honorat. “Vocabulaire berbère.” Journal Asiatique 3, no. 1 (1836): 97–122. ———. Vocabulaire berbère-français. Paris: Imprimerie Royale, 1836. ———. Grammaire de la langue berbère. Paris: Imprimerie Royale, 1840. ———. Spécimen de la langue berbère. Paris: Imprimerie Royale, 1844. Delheure, Jean. Ag’raw n yiwalen tumz’abt t-tfransist/Dictionnaire mozabitefrançais. Paris: SELAF, 1984. ———. Faits et dires du Mzab/Timg’g’a d-yiwaln n At-Mz’ab. Paris: SELAF, 1986. ———. “Étude sur le mozabite.” Études et documents berbères 6 (1989): 120–57. Dell, François, and Abdelkarim Jebbour. “Sur la morphologie des noms en berbère (chleuh de Tiznit, Maroc).” Langues Orientales Anciennes, Philologie et Linguistique 5–6 (1995): 211–32. Dermenghem, Emile. Contes kabyles. Algiers: Charlot, 1945. Destaing, Edmond. “L’ennayer chez les Beni-Snous.” Revue africaine (1905): 51–70. ———. “Fêtes et coutumes saisonnières chez les Beni-Snous.” Revue africaine 50 (1906): 244–60, 362–85. ———. “Etude sur le dialecte berbère des Beni-Snous.” Bulletin de correspondance africaine, vols. 34–35. Paris: Leroux, 1907–1911. ———. Dictionnaire français-berbère. Bulletin de correspondance africaine, vol. 49, Algiers: Leroux, 1914. ———. “Etude sur le dialecte berbère des Aït Seghrouchen.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 56. Paris: Leroux, 1920. ———. “Notes sur l’expression verbale de la durée du Temps en berbère et en arabe marocain.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 29 (1928): 45–73; 31 (1931): 1–33. ———. “L’expression verbale de l’état et de la durée dans les parlers berbères marocains.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 30 (1930): 9–10. ———. “Les particules d et n en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1934). 282 • BIBLIOGRAPHY ———. “Remarques sur le genre grammatical de quelques noms dans le parler arabe des Chleuhs du Sous.” In Mélanges Gaudefroy-Demombynes, 173–88. Cairo: Imprimerie de l’Institut français d’archéologie orientale, 1937. ———. “Sur les pronoms walli, wanna.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1937). ———. Textes arabes en parler des chleuhs du Sous. Paris: Imprimerie Nationale, 1937. ———. Etude sur la Tachelhit du Sous, Vocabulaire Français-Berbère. Paris: Leroux, 1938. ———. Vocabulaire français-berbère. Paris: Leroux, 1938. ———. Textes berbères en parler des chleuhs du Souss [Maroc]. Paris: Librairie Orientaliste Paul Gueuthner, 1940. Devaux, Charles. Les Kebailes du Djerjera. Marseille: Challamel, 1859. Doutté, Edmond, and E. F. Gautier. Enquête sur la dispersion de langue berbère en Algérie. Algiers: A. Jourdan, 1910. Dresch, Jean. Documents berbères: Atlas central. Publication de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 35. Rabat: l’Institut des Hautes Etudes Marocaines, n.d. Dubie, P. “L’îlot berbérophone de Mauritanie.” Bulletin de l’Institut Français d’Afrique Noire (1942): 316–25. Durand, Olivier. “Qu’est-ce qu’une langue berbère? Hypothèse diachronique.” In Rendiconti, ser. 9, vol. 4, 91–109. Rome: Atti della accademia nazionale dei lincei. Anno cccxc–1993, Classe di scienze morali, stroriche e philologiche, 1993. Elmoujahid, E. “Présentation des phonèmes de la langue tamazight: La tachelhit d’Igherm (Souss).” Traces 2 (1979): 52–78. ———. Grammaire générative du berbère: Morphologie et syntaxe du nom en tachelhiyt. Publications de la Faculté des Lettres de Rabat. Casablanca: Imprimerie Najah al-Jadida, 1997. Ennaji, Moha. Contrastive Syntax: English, Moroccan Arabic, and Berber Complex Sentences. Wurzburg: Konigshausen + Neumann, 1985. ———. “Language Planning in Morocco and Changes in Arabic.” International Journal of the Sociology of Language 74 (1988): 9–39. ———. “Aspects of Multilingualism in the Maghreb.” International Journal of the Sociology of Language 87 (1991): 7–25. ———. “A Syntactico-Semantic Study of the Language of News in Morocco.” International Journal of the Sociology of Language 112 (1995): 97–111. ———. “The Sociology of Berber: Change et Continuity.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 23–40. Faidherbe, Louis L. Collection complète des inscriptions numidiques. Paris: Librairie A. Franck, 1870. ———. Le Zenaga des tribus Sénégalaises. Paris: Leroux, 1877. Feraoun, Mouloud. Les Poèmes de Si Mohand. Paris: Edition de Minuit, 1960. BIBLIOGRAPHY • 283 Février, J. G. 1953. “La prononciation punique des noms propres latins en us et en –ius.” Journal Asiatique (1953): 465–71. ———. “Que savons-nous du libyque?” Revue africaine 100 (1956): 263–73. Flores Morales, A. “El dialecto bereber en Marruecos.” Africa (February 1943) 30–33. Foucauld, Charles de. Dictionnaire abrége touareg-francais. Edited by René Basset. Algiers: Carbonel, 1918–1920. ———. Notes pour servir a un essai de grammaire Touarègue. Basset, René (ed.). Algiers: Carbonel, 1920. ———. Poésies touarègues. Edited by René Basset. Paris: Leroux, 1925–30. ———. Dictionnaire abrégé touareg-français des noms propres. Paris: Larose, 1940. Foucauld, Charles de, and A. de Calassanti-Motylinski. Textes Touareg en prose. Edited by René Basset. Algiers: Carbonel, 1922. Freelance, H. S., and H. Au capitaine, trans. “Dialecte de Ghat.” Revue africaine 8 (1864): 396. Freeman, Henry S. A Grammatical Sketch of the Temahug or Tuareg Language. London, 1862. Frobenius, Léo. “Volksmarchen der Kabylen.” Atlantis (1921–1928). ———. Contes kabyles. 4 vols. Aix-en-Provence: Edisud, 1995. Galand, Lionel. “Onomastique de l’Afrique ancienne.” Revue Internationale d’Onomastique (1950): 67-79. ———. “Deux exemples de linguistique psychologique.” Hespéris 37 (1950): 438–42. ———. “La phonétique en dialectologie berbère.” Orbis 2 (1953): 225–33. ———. “Un type de frontière linguistique arabe et berbère dans le Haouz de Marrakech.” Orbis 3 (1954): 22–23. ———. “Etat et procès.” Hespéris 42 (1955): 245–51. ———. “Un cas particulier de phrase non verbale ‘L’anticipation renforcée’ et l’interrogation en berbère.” Mémorial André Basset, 27–37. Paris: A. Maisonneuve, 1957. ———. “Berbère: La Langue.” In Encyclopedia of Islam. Edited by E. J. Brill. Leiden: Brill, 1961. ———. “Inscriptions libyques.” In Inscriptions antiques du Maroc (Publications de la Section antiquité du Centre de recherches sur l’Afrique Méditerranéenne), edited by L. Galand et al., 9–80. Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1966. ———. “Les Prénoms personnels en berbère.” Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 61 (1966): 286–98. ———. “Types d’expansion nominale en berbère.” Cahiers Ferdinand de Saussure 25 (1969): 83–100. ———. “Libyque et berbère.” In Annuaire de l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, sec. 4, 173–79. Paris: Ecole Pratique des Hautes Etude, 1973. 284 • BIBLIOGRAPHY ———. “Défini, indéfini, non-défini: Les supports de détermination en touareg.” Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 69, no. 1 (1974): 205–24. ———. “Le berbère.” In Les langues dans le monde ancien et moderne. Vol. 3: Les langues chamito-semitiques, edited by Jean Perrot and David Cohen, 207–42, 303–6. Paris: Editions du Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1988. ———, and K. G. Prasse. “Manuel de grammaire touarègue (tahaggart), I–III: Phonétique, écriture, pronom; VI–VII: Verbe.” Bulletin de la Société de Linguistics de Paris 69 (1974): 295–99. Galand-Pernet, Paulette. “Une tradition orale encore vivante.” In Memorial Andre Basset, 39–49. Paris: A. Maisonneuve, 1957. ———. Recueil de poèmes chleuhs. Paris: Klincksieck, 1972. ———. “Sur quelques bases radicales et champs morpho sémantiques en berbère.” In Current Progress in Afro Asiatic Linguistics, edited by James Bynon, 291–303. Amsterdam: Benjamins, 1984. Gautier, E. F. “Répartition de la langue berbère en Algérie.” Annales de Géographie 22 (1913): 255-66. Geslin, M. Rapport sur le tableau des dialectes de l’Algérie et des contrées voisines. Paris, 1856. Geze, Louis. “De quelques rapports entre les langues berbères et basque.” Mémoires de la Société Archéologique du Midi de la France 2, no. 3 (1885): 30–36. Ghirelli, Angelo. El Pais berebere. Madrid: Editora Nacional, 1942. Giese, Wilhelm. “Los estudios de les lenguas canarias de E. Zyhlarz.” Revue historique 18 (1952): 413–27. Glass, George. History of the Discovery and Conquest of the Canary Islands. London: R. and J. Dodsle and T. Durham, 1764. Gourliau, Ernest. La conversation française kabyle. Miliana (Algerie): Legendre, 1893. ———. Grammaire complète de la langue mzabite. Miliana (Algerie): Legendre, 1898. Graberg, Jacob of Hemso. “Remarks on the Language of the Amazighs.” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (1836): 106–30. Granguillaume, Gilbert. Arabisation et politique linguistique au Maghreb. Paris: Maisonneuve & Larose, 1983. Grimme, Hubert. “Nachtrag zur A. Klingenhebens Studie uber die berberischen Zahlmethoden.” Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen 17 (1927): 230–34. Gross, Joan-E. “The Politics of Unofficial Language Use: Walloon in Belgium, Tamazight in Morocco.” Critique of Anthropology 13, no. 2 (June 1993): 177–208. Guay, J. “La forme féminine berbère à Sale.” Les Archives berbères (1918): 31–32. Halevy, Joseph. “Etudes sur les langues de l’Afrique.” Revue de Linguistique et de philologie comparée (October 1869): 175–209. BIBLIOGRAPHY • 285 ———. Lettre a M. d’Abbadie sur quelques langues du Nord de L’Afrique. Paris, 1870. ———. “Etudes berbères: Part I—Essai d’épigraphie Libyque.” Journal Asiatique 7, no. 3 (1874): 73–203; 4 (1874): 369–416. ———. “L’origine des alphabets berbères.” Journal Asiatique 10, no. 7 (1905): 119. ———. “L’Inscription punique-berbère du temple de Masinissa.” Revue des Etudes Semitiques? (1913): 136–38. Hammoudi, Abdellah. “Traduction et traditionalisation: le cas du Maroc.” In Renaissance du monde arabe, 265–76. Colloque inter-arabe de Louvain. Sous la direction de Anouar Abdel-Malek, Abdel-Aziz Belal, and Hassan Hanafi. Gembloux: Duculot, 1972. ———. “Cultural Problems and Social Structure: The Campaign for Arabization in Morocco.” Humaniora Islamica 1 (1973): 33–46. Hamouma, H. Manuel de grammaire berbère [Kabyle]. Paris: Edition Association de Culture Berbère, 1987. Hanoteau, Adolphe. Rapport sur un essai de grammaire de la langue des Kabyles et sur un mémoire relatif a quelques inscriptions en caractères touaregs. Versailles: Challamel, 1857. ———. Essai de grammaire kabyle. Algiers: A. Jourdan, 1858. ———. “Une change kabile.” Revue africaine 3 (1858): 75. ———. Essai de grammaire de la langue Tamachek. Paris: A. Jourdan, 1860. ———. “Lettre a M. Reinaud sur les noms de nombre en berbere.” Journal Asiatique (1860): 2. ———. Poésies populaires de la Kabylie. Paris: Imprimerie impériale, 1867. ———. Akatcim ne diousis Ledzer s taqebailit. Algiers: A. Jourdan 1868. ———. Aktabe en tibratin d endjilen s taqebailit. Algiers: A. Jourdan, 1869. ———. La Kabylie et les coutumes kabyles. Paris: Imprimerie Nationale, 1872–1873. ———. Essai de grammaire de la langue tamacheck. 2nd ed. Algiers: A. Jourdan, 1906. ———. Les Iles Fortunées ou Archipel des Canaries. Paris: Librairie Internationale, 1896. ———. Essai de grammaire Kabyle. 2nd ed. Algiers: Jourdan, 1906. Haouz, Said. Grammaire berbère: La Langue, les origines du peuple berbère. Paris: Klincksieck, 1969. Harries, Jeanette. “Berber Popular Songs of the Middle Atlas.” African Language Studies 12 (1971): 52–70. ———. “Verbless Sentences and ‘Verbs of Being’ in Tamazight.” In Papers in African Linguistics, edited by Chin Wu Kim and Herbert Stahlke, 113–22. Edmonton: Linguistic Research, Inc., 1971. ———. Tamazight Basic Course. African Studies Program. Madison: University of Wisconsin Learning Support Services, 1974. 286 • BIBLIOGRAPHY Harries, Jeanette, and Ernest T. Abdel Massih. “Tamazight Verb Structure: A Generative Approach.” Journal of the Linguistic Society of America 50 (1974): 189–95. Hart, David M. “Tribal and Place Names among the Arabo-Berbers of NorthWestern Morocco.” Hespéris-Tamuda 1, no. 3 (1960): 457–511. Hector, P. “A propos de psychologie linguistique berbere.” Maroc Catholique (1929): 527–28, 575–81, 642–46; (1930): 33–37, 94–98, 222–27, 329–32, 285–90, 639–45; (1931): 19–20, 346–47, 1929–31. ———. Essai de monographie psychologique berbere. Casablanca: P. Geuthner, 1933. Al-Houssain, Rachid. Al-hayawan fi al-amthal wa al-hikayat al-amazighiyya. Kenitra: al-boukili li-ttiba`a wa nnashr wa ttawzi`, 2000. Ibañez, Esteban. La lengua bereber y el dialecto rifeno. Madrid: Instituto de estudios africanos, 1942. ———. “Divergencias filologicas entre el arabe y el berber.” Verdad y Vida (1943): 610–717. ———. “El Padre Sarrionandia y el problema de la linguistica rifeno-bereber.” Verdad y Vida (1943): 226–29. ———. Diccionario español-rifeno. Madrid: Instituto de estudios africanos, 1944. ———. “Mosaico linguistico de Marruecos español.” Africa (1947): 52–53. ———. “Voces hispano-latinas en el dialecto rifeno.” Verdad y Vida (1947): 365–81. ———. Diccionario rifeno-español. Madrid: Instituto de estudios africanos, 1949. ———. Diccionario español-baamarani. Madrid: Instituto de estudios africanos, 1954. ———. “El dialecto bereber del Rif.” In Memorial Andre Basset, 51–56. Paris: A. Maisonneuve, 1957. ———. Diccionario español-senhaji. Madrid: Instituto de estudios africanos, 1959. Joly, Alexandre. “Poésies de Sud.” Revue africaine 53 (1909): 285–307; 54 (1910): 96. ———. “Chansons du répertoire algérois.” Revue africaine 53 (1910): 46–66. ———. Le Chaouiya des Ouled-Sellem. Paris, 1913. Jordan, Antoine. Dictionnaire berbère-français (Dialectes Tashelhayt). Rabat: Omnia, 1934. ———. Textes berbères. Rabat: P. Geuthner, 1935. Joseph, Roger, and Terri Joseph. “The Semiotics of Reciprocity: A Moroccan Interpretation.” Semiotica 46, no. 2–4 (1983): 211–31. ———. The Rose and the Thorn: Semiotic Structures in Morocco. Tucson: University of Arizona Press, 1987. Jouad, Hassan. Musique et fêtes du Haut-Atlas. Paris: Mouton, 1980. BIBLIOGRAPHY • 287 ———. Les éléments de la versification en berbere marocain tamazight et tachelhit. Doctorat de Troisième Cycle. Paris III: Université de la Sorbonne Nouvelle, 1983. ———. “Mètres et rythmes de la poésie orale en berbere marocain.” Cahiers de Poétique Comparée 12 (1986): 105–27. ———. “Les tribulations d’un lettre en pays chleuh.” Etudes et Documents Berbères 2 (1987): 27–41. ———. “La Métrique matricielle: Nombre, perception et sens.” Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 85, no. 1 (1990): 267–310. ———. Le Calcul inconscient de l’improvisation. Poésie berbère: Rythme, nombre et sens. Paris-Louvain: Peeters, 1995. Joughaymi, Jami`. Hawiyyat al-madrasa al-maghribiyya, bu`duha al-amazighi, bu`duha al-ifriqi, bu`duha al-`arabi-al-islami, bu`duha al-urupi. Mashru` didactic al-llugha al-amazighiyya, alhawiyya al-wataniyya. Agadir: matba`at shuruq, 1995. ———. Qadaya wa ishkaalaat fi tadriss al-llugha al-amazighiyya. Agadir: matba`at shuruq, 1997. Jouhadi, al-Houssain, al-Ba`amrani. Timatarin, diwau shi`rin amazighi. Al-dar al-bayda’: dar qurtoba, 1997. ———. Tarjamatu ma`aani al-qur’an al-karimi bi-al-llughati al-amazighiyya. Al-dar al-bayda’: matba`at al-najah al jadida, 2003. Judas, Auguste C. Etude démonstrative de la langue phénicienne et de la libyque. Paris: Friedrich Klincksieck, 1847. ———. “Note sur l’alphabet berbère usité chez les Touareg et ses rapports avec l’antique alphabet des Lybiens.” Journal Asiatique 9 (1847): 455–61. ———. “Mémoire sur 19 inscriptions numidico-puniques.” Annuaire (1860–1861). ———. Sur l’écriture et la langue berbere dans l’antiquité et de nos jours. Paris: Friedrich Klincksieck, 1863. ———. Examen des mémoires de M. le Dr. Reboud et de M. le General Faidherbe sur les inscriptions, orthographie libyques. Paris: Friedrich Klincksieck, 1871. ———. “Etude comparative de la langue berbere.” Revue de l’orient et de l’Algérie et des Colonies 3, no. 57 (n.d.). Justinard, Léopold. Manuel de berbere marocain. Paris: Leroux 1914. ———. “Notes sur l’histoire du Sous au XIXe siècle.” Hespéris 5 (1925): 265–76; 6 (1926): 351–64. ———. “Poèmes chleuhs recueillis au Sous.” Revue du monde musulman 60 (1925): 63–107. ———. Manuel de berbère marocain. Paris: Paul Geuthner, 1926. ———. “Notes d’histoire et de littérature berbères.” Hespéris 5 (1928): 227–38; 7 (1928): 333–56. ———. “Poésies en dialecte du Sous marocain.” Journal Asiatique 214 (1928): 217–51. 288 • BIBLIOGRAPHY ———. “Textes chleuhs de l’Oued Nfis.” Mémorial Henri Basset, vol. 1, 331–37. Paris: Paul Geuthner, 1928. ———. Notes sur l’histoire de l’Atlas. Paris: Paul Geuthner, 1940. Koller, Ange. Essai sur l’esprit du Berbère marocain. Fribourg: Éditions franciscaines, 1949. Lacoste-Dujardin, Camille. Contes merveilleux de Kabylie. Aix-en-Provence: Edisud, 1999. ———. Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris: La Découverte, 2005. Lafkioui, Mena, and Daniela Merolla. Contes berbères chaouis de l’Aurès (d’après Gustave Mercier). Berber Studies, vol. 3. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2002. Lanfry, Jacques. “Deux Notes Grammaticales sur le Berbère de Ghadames.” In Mémorial André Basset, 57–60. Paris: A. Maisonneuve, 1957. ———. Ghadames, étude linguistique et ethnographique. Fort-National: Fichier de Documentation Berbère, 1968. Laoust, Emile. “Etude sur le dialecte berbère du Chenoua comparé avec ceux des Beni-Menacer et des Beni-Salah.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 50. Paris: Leroux, 1912. ———. Etude sur le dialecte berbere des Ntifa. Paris: Leroux, 1918. ———. “Le nom de la charrue et de ses accessoires chez les berbères.” Les Archives berbères 3 (1918): 1–29. ———. “Coup d’oeil des études berbères.” Bulletin de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines (1920): 107–29. ———. Cours de berbere marocain. Paris: Leroux, 1920. ———. Mots et choses berbères: notes de linguistique et d’ethnographie. Dialectes du Maroc. Paris: Challamel, 1920. ———. “Noms et cérémonies des feux de joie chez les Berbères du Haut et de l’Anti-Atlas.” Hespéris 1 (1921): 3–66. ———. “Pécheurs berbères du Sous.” Hespéris 3 (1923): 237–60, 297–361. ———. Cours de berbere marocain. Paris: Leroux, 1924. ———. “Rapport sur les études de dialectologie berbere de 1920 a 1924.” Hespéris 4 (1924): 455–59. ———. “Le taleb et la mosquée en pays berbere.” Bulletin de l’Enseignement Public de Maroc (1924): 3–18. ———. “Un texte dans le dialecte berbere des Ait Messad.” Mélanges René Basset 2 (1925): 305–34. ———. “Le dialecte berbere du Rif.” Hespéris 7 (1927): 173–208. ———. “Chants berbères contre l’occupation française.” Mémorial Henri basset 2 (1928): 9–20. ———. Cours de berbère marocain: Dialecte du Maroc Central. Bibliothèque de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines, vol 2. Paris: Paul Geuthner, 1928. ———. Siwa: Son parler. Paris: Leroux, 1932. ———. “Le nom berbere du qsar: Ighrem.” Hespéris 19 (1934): 188–90. ———. “Siwa.” In Encyclopedia of Islam, 482–85. Leiden: Brill, 1934. BIBLIOGRAPHY • 289 ———. Cours de Berbère Marocain, Dialecte du Souss, du Haut-Atlas et de l’Anti-Atlas. Paris: Société d’Editions Géographiques, Maritimes et Coloniales, 1935. ———. “Contribution a une étude de la toponymie du Haut Atlas.” Revue des Etudes islamiques 2 (1939): 201–312; 4 (1940): 27–73. ———. “Le folklore marocain.” Encyclopédie coloniale et Maritime, Le Maroc, ser. 4, 23 (1940): 429–56. ———. “Des noms berbères de l’ogre et l’ogresse.” Hespéris 34 (1947): 253–65. ———. Contes berbères du Maroc. L’Institut des Hautes Etudes Marocaines 50. Paris: Larose, 1949, 1950. Laoust-Chantreaux, G. “Sur l’emploi du démonstratif i.” In Mémorial André Basset, 97–105. Paris: A. Maisonneuve, 1957. Laperrine, General. “Les noms des années chez les Touareg du Ahaggar de 1875 a 1907.” Revue Africaine 53 (1909): 153–58. ———. “Noms donnés par les Touareg Ahaggar aux diverses Années de 1860 a 1874.” Revue africaine 54 (1910): 191–94. Lefébure, C. “Tensons des Ist-`Atta: La poésie féminine Beraber comme mode de participation sociale.” Littérature orale arabo-berbère 8 (1977): 109–42. ———. “Ousman: La chanson berbere reverdie.” In Nouveaux enjeux culturels au Maghreb, edited by Jean-Robert Henry, 189–208. Paris: CNRS, 1986. ———. “Contrat mensonger, un chant d’amdyaz sur l’émigration.” Etudes et documents Berbères 3 (1987): 28–46. ———. “France, terre d’accueils: Une suite d’extraits littéraires berbères.” In Le Maghreb, l’Europe et la France, edited by Jean-Robert Henry, 252–62. Paris: CNRS, 1992. ———. “La poésie orale berbère du Maroc.” Cahier d’Études Maghrébines 5 (1993): 162–72. ———. “Les migrations de travail au miroir de la poésie berbère.” Migrance 24 (2nd trimester 2005): 30–35. LeGlay, Maurice. Badda, fille berbère et autres récits marocains. Paris: Plon, 1921. ———. “L’école française et la question berbère.” Bulletin de l’Enseignement Public du Maroc (1921): 6–14. ———. “Le Berbère marocain.” Revue Vivante (1930): 367–77. Leguil, Alphonse. “La naissance des temps en chleuh.” Bulletin des Etudes Africaines 3 (1983): 57–84. ———. Contes berbères du Grand Atlas. Paris: EDICEF, 1985. ———. Contes berbères du Haut-Atlas. Paris: L’Harmattan, 2000. Lewicki, T. “Quelques textes inédits en vieux berbere provenant d’une chronique ibadite anonyme.” Revue des Etudes Islamiques 3 (1934): 275–305. ———. “Mélanges berbères-ibadites.” Revue des Etudes Islamiques 3 (1936): 267–86. 290 • BIBLIOGRAPHY Lortat-Jacod, Bernard. Musiques et fêtes au Haut-Atlas. Paris: Mouton, 1981. Loubignac, Vicotien. Etude sur le dialecte berbère des Zaïan et Aït Sgougou. 2 vols. Paris: E. Leroux, 1924–1925. ———. Etude sur le dialecte des Zaian et des Aït Sgougou. Paris: Leroux, 1924–1926. ———. Textes arabes des Zaër: Transcription, traduction, notes et lexique. Vol. 46. Paris: Publications de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 1952. Luciani, Jean D. El H’aoudh. Algiers: A. Jourdan, 1897. ———. “Chansons kabyles de Smail Azikkiou.” Revue africaine 44 (1900): 44–59. Mammeri, Mouloud. “Evolution de la poésie kabyle.” Revue africaine 94 (1950): 125–48. Maraval-Berthoin, A. Chants du Hoggar. Paris: Editions d’art Piazza, 1934. Marcy, Georges. “Essai d’une théorie générale de la morphologie berbere.” Hespéris 12 (1931): 50–89, 177–203. ———. “Les phrases berbères des documents inédits d’histoire almohade.” Hespéris 14 (1932): 61–77. ———. “Note sur l’instabilité dialectale du timbre vocalique berbere et la conjugaison des verbes du type ‘neg.’” Hespéris 16 (1933): 139–50. ———. “Sur l’alternance ‘a/ad’ dans le pronom relatif commun en berbere du Sous.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 34 (1933): 203–12. ———. “Note sur le pronom relatif démonstratif en berbère.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 1 (1934): 54–57. ———. “A propos de berbere tafaska.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes (1935): 145–48. ———. “Notes linguistiques autour du périple d’Hannon.” Hespéris 20 (1935): 21. ———. “Notes linguistiques relatives a la terminologie marocaine indigène des vents.” Mémoires, Société des sciences naturelles du Maroc 41 (1935): 90–97. ———. Les inscriptions libyques bilingues de l’Afrique du Nord. Paris: Publication de la Société asiatique, 1936. ———. “Note sur le pronom relatif sujet et pseudo-participe dans les parlers berbères.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 37 (1936): 45–57. ———. “Au sujet du nom berbere du fer.” Comptes rendus du Groupe Linguistique d’Etudes Chamito-Semitiques 2 (1937). ———. “Introduction a un déchiffrement méthodique des inscriptions, orthographie ‘tifinagh’ du Sahara central.” Hespéris 24 (1937): 89–118. ———. A propos du déchiffrement des inscriptions libyques. Rabat: Institut des Hautes Études marocaines, 1938. ———. “Quelques inscriptions libyques de Tunisie.” Hespéris 25 (1938): 289–365. ———. “Fonctions originales dans les parlers berbères des pronoms démonstratifs relatifs.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 40 (1939): 151–73. BIBLIOGRAPHY • 291 ———. “Le mot ‘halluf’ est-il d’origine berbère.” Bulletin des études arabes (1941): 106–7. ———. “Observations sur le relatif futur en Touareg Ahaggar.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 41 (1941): 129–33. Masqueray, Emile. “Comparaison d’un vocabulaire des Zenaga avec les vocabulaires correspondants des dialectes Chawia et des Beni Mzab.” Archives des missions scientifiques et littéraires 3–5 (1879): 473–533. ———. Coup d’oeil d’histoire de l’Afrique septentrionale. Algiers, 1881. ———. “Traditions de l’Aouras oriental.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 72. Paris: Leroux, 1885. ———. “Dictionnaire français-touareg.” Bulletin de correspondance africaine (1893–1895): 11. ———. “Observations grammaticales sur la grammaire Touarègue et textes de la Tamahaq des Taitoq,” edited by René Basset and M. Gaudefroy-Demombynes. Bulletin de correspondance africaine 18 (1896–1897). Mercier, E. Le Chaouia de l’Aures. Paris: Leroux, 1896. ———. “Etude sur la toponymie berbere de la région de l’Aures.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes (1897): 173–207. ———. “Cinq textes berbères en dialecte chaouia de l’Aurès.” Journal Asiatique 9, no. 16 (1900): 189–249. ———. “Le noms des plantes en dialecte chaouia.” Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes 2 (1906): 79–82. ———. “Notes sur l’étymologie du nom ‘rusccuru.’” Recueils, Notes. Mémoires de la société archéologique, historique, et géographique du Departement de Constantine 48 (1915): 94–95. ———. “La langue libyenne et la topographie antique de l’Afrique de Nord.” Journal Asiatique (1924): 189–320. ———. “La numération libyenne.” Journal Asiatique 22 (1933): 263–322. Mercier, H. Vocabulaires et textes berbères dans le dialecte des Ait Izdeg. Rabat: Editions René Céré, 1937. Messaoudi, Samia, and Mustapha Harzoune. Paroles kabyles. Paris: Albin Michel-Carnets de sagesse, 2000. Michell, G. B. Notes on a Comparative Table of Berber Dialects. London: Bible Society, 1902. Monod, Thedore. L’Adrar Ahnet. Paris: Institut d’ethnologie, 1932. ———. Gravures peintures et inscriptions rupestres. Paris: Musée de l’Homme, 1938. Mordini, A. “Les inscriptions rupestres tifinagh du Sahara et leur signification ethnologique.” Ethnos 2, no. 5 (1937): 333–37. Morestal. “Un chant kabile.” Revue africaine 2 (1857): 500. ———. “Chant kabile sur l’expédition de 1857.” Revue africaine 2 (1857): 221. Moulieras, Auguste J. Les fourberies de si Djeh’a. Paris: Leroux, 1890. ———. “Légendes et contes merveilleux de la Grande Kabylie.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 13. Paris: Leroux, 1893–1898. 292 • BIBLIOGRAPHY ———. Les Beni-Izguen. Paris: Leroux, 1895. Mountassir, Abdallah El. “De l’oral a l’écrit, de l’écrit a la lecture: Exemple des manuscrits chleuhs en graphique arabe.” Etudes et Documents Berbères 11 (1994): 153–60. ———. Initiation au Tachelhit (langue berbère du sud du Maroc). Paris: L’Asiathèque, 1999. ———. Amarg: Chants et poésie amazighs (Sud-Ouest du Maroc). Paris: L’Harmattan, 2004. Moussard, P., and A. Bernard. “Arabophones et berbérophones au Maroc.” Annales de Géographie 33 (1924): 267–82. Moustaoui, Mohamed. Iskrafan. Al-dar al-bayda’: dar al-kitab, 1976. ———. Tatsa d’imtawn. Al-dar al-bayda’: dar al-kitab, 1979. ———. Nan willi zrinin, amthal amazighiyya mu`arraba. Al-dar al-bayda’: matba`at al-Najah al-jadida, 2002. Mukarovsky, Hans G. Die Grundlagen des Ful und das Mauretanische. Vienna: Herder, 1963. Munoz, Bosque A. Manual de conversacion bereber-rifena. Madrid, 1920. Naït-Zerrad, Kamal. Linguistique berbère et Applications. Paris: L’Harmattan, 2004. Newman, Francis W. “Outline of the Kabail Grammar.” West England Journal of Scientific Literature 1836. ———. Of the Structure of the Berber Language. London: Bible Society, 1844. ———. “A Grammar of the Berber Language.” Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes 6 (1845): 245–336. ———. “The Narrative of Sidi Ibrahim ibn Muhammad el Messai el Susi.” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 19 (1848): 215–66. ———. Worterbuch des Dialektes der Auelimmiden. Gotha: Bible Society, 1857. ———. “Notes on the Libyan Languages.” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland 12 (1880): 417–34. ———. Libyan Vocabulary. London: Bible Society, 1882. ———. Kabail Vocabulary Supplemented by the Aid of a New Source. London: Bible Society, 1887. Nicolas, Francis. “Les industries de protection chez les Tuareg de l’Azawagh.” Hespéris 25 (1938): 43–85. ———. “Poèmes touaregs.” Mémoires d’Institut Français d’Afrique Noire 6 (1941–1942). ———. Folklore Touareg: Poésies et chansons de l’Azawagh. Paris: Larose, 1944. ———. “Dictons proverbes et fables de la Tamacheq des Iullemeden.” Anthropos 4 (1946): 41–44; 6 (1949): 807–16. ———. “Inscriptions et gravures rupestres.” Mémoires d’Institut Français d’Afrique Noire 10 (1950): 541–51. BIBLIOGRAPHY • 293 ———. “Textes ethnographiques de la Tamajeq des Iullemeden de l’Est.” Anthropos 46 (1951): 754–800. ———. “La langue berbère de Mauritanie.” Mémoires d’Institut Français d’Afrique Noire, vol. 33. Dakar: Institut Français d’Afrique Noire, 1953. Nour, Ben Si Lounis, and Ben Yahia Moka Messaoud. Grammaire mozabite. Algiers: A. Jourdan, 1897. O’Connor, M. “The Berber Scripts.” In The World’s Orthography, edited by Peter Daniels and William Bright, 112–16. New York: Oxford Unversity Press, 1996. Paul, Marguerite L. Chants berbères du Maroc. Paris: Leroux, 1905. Pellat, Charles. “Deux textes dans le parler berbère des Aït Zeggu.” Revue Africaine 19 (1947): 254–59. ———. Textes berbères dans le parler des Aït Seghrouchen de la Moulouya. Paris: Leroux, 1955. ———. “Am et zun(d) ‘comme’ en berbere.” In Memorial Andre Basset, 97–105. Paris: A. Maisonneuve, 1957. Petites Soeurs de Jesus, Agadez, Niger. Initiation a la langue des Touaregs de l’Air. Paris: Société d’Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France, 1968. ———. Contes Touaregs de l’Aïr. Paris: Publie avec le concours du Centre Nationale de la Recherche Scientifique, 1974. Peyron, M. Isaffen ghbanines (deep rivers). Poésie du Moyen Atlas marocain. Casablanca: Imprimerie Belvedere, 1993. Peysonnel, Jean A. Voyages dans les Régences de Tunis et d’Alger. Paris: Editions La Découverte, 1987 [1838]. Pharaon, Florian, and J. Pharaon. Les Cabiles de Bougie. Algiers: Philippe, 1839. Picard, André. “Compléments a la toponymie berbere.” Onomastica 2 (1948): 127–32. ———. “Du prétérit intensif en berbere.” In Memorial Andre Basset, 107–20. Paris: A. Maisonneuve, 1957. ———. Textes berbères dans le parler des Irjen. Algiers: Éditions La “Typo Litho” et Jules Carbones Réunies, 1959. ———. De quelques faits de stylistique dans le parler Berbère des Irjen. Publications de l’Institut d’Etudes orientales d’Alger 19. Algiers: Carbonel, 1960. Prasse, Karl G. “Les relations de sexe, d’age et de sang. Enquête sur la terminologie dans le dialecte berbere des Ayt-Sadden.” Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) 22, no. 3–4 (1957): 119–41. ———. “Analyse sémantique des verbes dérives par préfixe en touareg.” Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) 24, no. 3–4 (1959): 147–60. ———. “L’origine du mot amaziy.” Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) 23, no. 3–4 (1959): 197–200. 294 • BIBLIOGRAPHY ———. “Notes sur la langue touarègue.” Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) 25, no. 1–2 (1960): 42–111. ———. “Les affixes personnels du verbe berbere (Touareg).” Acta Orientalia, ediderunt Societates Orientales Danica Norvegica Svecica (Le Monde Oriental) 27, no. 1–2 (1963). ———. A propos de l’origine de h touareg (tahaggart). Copenhagen: Royal Danish Academy of Science and Letters, 1969. ———. Manuel de grammaire Touaregue [tahaggart]. Copenhagen: University of Copenhagen, 1973. Prasse, Karl G., C. L. Patterson, and T. F. Mitchell, trans. “The Origin of Berber Noun Prefixes.” In Proceedings of the First International Congress of Africanists, Accra 11th–18th December 1962, edited by Lalage Bown, 97–104. Evanston: Northwestern University Press, 1964. Provotelle, P. “Etude sur la Tamazir’t ou Zenatia de Qalaat es-Sened.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 46. Paris: Leroux, 1911. Rabdi, Larbi. Le parler d’Ihbachen (Kabylie Orientale—Algérie). Berber Studies, vol. 7. Köln: Rüdiger Köppe Verlag, 2004. Renisio, Amidee. Etude sur les dialectes berbères des Beni Iznassen, du Rif et des Senhaja de Srair. Publication de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines 22. Paris: Leroux, 1932. Reygasse, Maurice. “Contribution a l’étude des gravures rupestres et inscriptions, orthographie Tifinar’ du Sahara central.” In Cinquantenaire de l’Université d’Alger, 437–534. Algiers: Faculté des Lettres, 1932. Richardson, James. First Chapter of the Gospel according to St. Matthew. London, 1846. ———. Touarick Alphabet with the Corresponding Arabic and English Letters. London, 1847. Rinn, Louis. “Essai d’études linguistiques et ethnologiques sur les origines berbères.” Revue africaine 9 (1881). ———. “Deux chansons kabyles sur l’insurrection de 1871.” Revue africaine 31 (1887): 55–71. ———. “Lettres de Touareg.” Revue africaine 31 (1887): 321–40. ———. “Note indiquant le nom de l’auteur des deux chansons Kabyles sur l’insurrection de 1871.” Revue africaine 31 (1887): 240. ———. Les origines berbères. Algiers: A. Jourdan, 1889. Riviere, Joseph. Recueil de contes populaires de la Kabylie de Djurdjura. Paris: Leroux, 1882. Rochemonteix, M. de. “Les rapports grammaticaux qui existent entre l’Egyptien et le Berbère.” Mémoires du Congrès International des Orientalistes 2 (1876): 67–106. ———. “Documents pour l’étude du Berbère: Contes du Sous et de l’Oasis de Tafilelt.” Journal Asiatique 8 (1889): 198–228; 13 (1889): 402–27. BIBLIOGRAPHY • 295 Rodd, Peter R. “Translation of Tuareg Poems.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies 5 (1928): 109–12. Rohlfs, Gerhard. “Die Zahlzeichen der Rhadamser.” Ausland 29 (1872): 695–96. Roux, Arsène. “Les imdyazen ou aedes berbères du groupe linguistique beraber.” Hespéris 8 (1928): 231. ———. “Un chant d’amdyaz, l’aede berbere du groupe linguistique beraber.” Mémorial Henri Basset 2 (1932): 237–42. ———. “Le verbe dans les parlers berbères de Ighezran, Beni Alaham et Marmoucha.” Bulletin de la Société d’Archéologie Copte 35 (1935): 43–58. ———. “Quelques argots arabes et berbères du Maroc.” Premier Congrès Fédéral des Sociétés Savantes de L’Afrique du Nord 2, no. 2 (1936): 1,067–88. ———. “Poésie populaire arabo-berbère du Maroc central.” In Quatrième Congrès Fédéral des Sociétés Savantes de L’Afrique du Nord, 865–72. Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1938. ———. Récits contes et légendes berbères en Tachelhait. Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1942. ———. Récits contes et légendes dans le parler des Beni Mtir. Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1942. ———. L’épreuve de grammaire au Brevet de berbere. Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1949. ———. Initiation au thème berbère. Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1950. ———. Petit guide de conversation berbere: Parlers du sud-ouest marocain (tachalhit). Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1950. ———. Choix de versions berbères (tachalhit). Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1951. ———. “Quelques remarques sur la formation des noms de tribus chez les Berbérophones du Maroc.” Troisième Congrès International de Toponymie et d’Anthropologie (1951): 485–90. ———. Choix de versions berbères (tamazight). Rabat: Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1952. ———. La vie berbere par les textes: Parlers du sud-ouest marocain (tachalhit). Collection de textes berbères marocains, vol. 1. Paris: l’Institut des Hautes Etudes Marocaines, 1955. ———. “Quelques chants berbères sur les opérations de 1931–1932 dans le Maroc central.” Eudes et Documents Berbèret 9 (1992): 165–219. ———. Arsène Roux: Poésies berbères de l’époque héroïque, Maroc central (1908–1931). Edited by M. Peyron. Aix-en-Provence: Edisud, 2002. Sadiqi, Fatima. Grammaire du Berbère. Paris: L’Harmattan, 1997. ———. “The Place of Berber in Morocco.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 7–21. 296 • BIBLIOGRAPHY Sadqi, Ali. Timitar (signs): Recueil de poèmes en berbère. Rabat: Okad, 1989. ———. Izmuln (scares): Recueil de poèmes en berbère. Casablanca: Al-Najah al-Jadida, 1993. Sarrionandia, Pedro. Gramatica de la lengua rifena. Tangiers: Tip. Misión Católica, 1906. ———. Contestacion de P. Pedro H. Sarrionandia al Sr. Rene Basset. Tangiers: Tip. Misión Católica, 1907. ———. Noticia sobre la lengua que se hablo en el Rif. Tangiers: Tip. Misión Católica, 1909. Schmitt-Brandt, R. “Berber Influences in Maghrebian Arabic.” Folia Linguistica 13, no. 3–4 (1979): 229–35. Servier, Jean. Chants des femmes de l’Aurès. Paris: Editions Robert Laffont, 1955. ———. Tradition et civilisation Berbères. Paris: Editions du Rocher, 1985. Shaler, William. On the Language, Manners and Customs of the Berbers. Philadelphia: American Philosophical Society, 1823. ———. Sketches of Algiers. Boston: Cummings and Hillard, 1826. Skounty, Ahmed, Lemjidi Abdelkhalek, and Nami EI Mostapha. Tirra: Aux origines de l’écriture au Maroc. Rabat: Editions du Centre Tariq Ibn Ziyad, 2002. Slaouti Taklit, Mebarek. L’alphabet latin serait-il d’origine berbère? Paris: L’Harmattan, 2004. Smith, Neil V., Ianthi Maria Tsimpli, and Jamal Ouhalla. “Learning the Impossible: The Acquisition of Possible and Impossible Languages by a Polyglot Savant.” International Review of General Linguistics 91, no. 4 (1993): 279–347. Souag, Moha. “L’ahidous pleure les exilés.” Lamalif 82 (1976): 42–44. ———. L’Année de la chienne. Tanger: Editions marocaines et internationales, 1979. ———. Des espoirs à vivre. Tanger: Editions marocaines et internationales, 1983. ———. Les Années U. Rabat: Al Kalam, 1988. ———. Les Joueurs. Casablanca: Eddif, 1999. ———. Le grand départ. Rabat: Marsam, 2001. ———. La femme du soldat. Casablanca: Editions le Fennec, 2003. Stanley, C. W. D. A Report on the Oasis of Siwa. Cairo: R.A.M.C., 1912. ———. “The Siwan Language and Vocabulary.” Journal of Research on African Societies (1912): 438–57. Tabory, Ephraim, and Mala Tabory. “Berber Unrest in Algeria: Lessons for Language Policy.” International Journal of the Sociology of Language 63 (1987): 63–79. Tabory, Mala, and Ephraim Tabory. “Berber Demands for Linguistic Rights in Algeria.” Plural Societies 16, no. 2 (1986): 126–60. BIBLIOGRAPHY • 297 Taifi, Miloud. “Problèmes méthodologiques relatifs à la confection d’un dictionnaire du Tamazight.” Awal 4 (1988): 15–26. ———. “Le lexique berbère (parlers du Maroc centrale).” Etudes et Documents Berbères 6 (1989): 183–85. ———. Dictionnaire Tamazight-français (Parlers du Maroc central). Paris: L’Harmattan-Awal, 1991. ———. “Sentiment d’appartenance linguistique et aspirations sociales: Exemples marocains.” Awal 12 (1995): 89–98. ———. “Le Lexique berbère: Entre l’emprunt massif et la néologie sauvage.” International Journal of the Sociology of Language 123 (1997): 61–80. Tangi, Oufae. Aspects de la phonologie d’un parler berbère du Maroc: Ath-Sidhar (Rif). Doctorat d’Etat. Paris: Université de Paris VIII, 1991. Taqi, Omar. Al-llugha al-amazighiyyah wa mustalahatuha al-qaanuniyya. Mohamedia: matba`at Fedala, 1997. Tilmatine, Mohamed. “Theories on the Origin of the Berbers.” Afrikanistische Arbeitspapiere 18 (June 1989): 83–89. Tirichine, Salah. Ul inu. Receuil de poèmes en tumzabt traduits en arabe et en français. Ghardaya: Dar al-Kitab, 1994. Vautier, Maguy. Paroles de Touaregs. Paris: Albin Michel-Carnets de sagesse, 2000. Voigt, Rainer M. “Berber Phonology.” Journal of African Languages and Linguistics 8, no. 1 (1986): 67–72. Walker, W. Seymour. The Siwi Language. London: K. Paul, Trench, Trubner & Co., 1921. Wawelkaz, Ag. Contes berbères. Brussels: Volubilis, 2004. Wolfel, Dominik J. “Le problème des rapports du Berbère.” Hespéris 40 (1953): 523. ———. “Le problème des rapports du Guanche et du Berbère.” Hespéris 40 (1953): 523–27. ———. “Les noms de nombre dans le parler Guanche des Iles Canaries.” Hespéris 41 (1954): 47–79. ———. “Dilettantismus und Sharlatanarie und die Eforschung der Eingeborenensprache der Kanarische Inseln.” In Mémorial André Basset, 147–58. Paris: A. Maisonneuve, 1957. Yacine, Tassadit. Poésie berbère et identité: Qasi Udifella, héraut des Aït Sidi Brahim. Paris: Maison des sciences de l’homme, 1987. ———. L’izli ou l’amour chanté en Kabylie. Paris: Maison des sciences de l’homme, 1988. ———. Ait Menguellet chante . . .: chansons berbères contemporaines. Paris: La découverte , 1989. ———. Les voleurs de feu: Éléments d’une anthropologie sociale et culturelle de l’Algérie. Paris: La découverte, 1992. ———. Chérif Kheddam ou l’amour de l’art. Paris: La découverte, 1995. 298 • BIBLIOGRAPHY ———. Chacal ou la ruse des dominés: Aux origines du malaise des intellectuels algériens. Paris: La découverte, 2001. ———. Jean Amrouche, l’éternel exilé, choix de textes (1939–1950). Paris: Awal/Ibis Press, 2003. Youssi, A. “Lexical Processes in the Berber of the Media in Morocco.” In La linguistique au Maghreb, 264–81. Rabat: Okad, 1990. Zafrani, Haim. “Conscience historique et univers culturel judéo-berbères au Maroc.” In FUCUS: A Semitic-Afrasian Gathering in Remembrance of Albert Ehrman, edited by Yoel L. Arbeitman, 499–517. Amsterdam: Benjamins, 1988. Zanon, F. “A proposito di studi berberistici.” L’Oltremare (1932): 333–34. ———. “Contributo alla conoscenza linguistico-etnografica dell’oasi di Augila.” Africa italiana (1933): 259–70. Zohrer, L. “Uber den Anwendugnsbereich des Tifinag in der Sahara.” Archiv fur Anthropologie 25 (1939): 134–36. VI. GENDER STUDIES Aït Lfaqih, Lahcen. Al-mar’a al-muqayyada: dirasa fi al-mar’a wa al-usra bi al-atlas al-kabir al-sharqi. Mohammedia: Fedala, 2002. Amrouche, Fadhma. My Life Story: The Autobiography of a Berber Woman. Translated by D. Blair. New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1989. Belarbi, Aïcha, ed. Femmes rurales/nisa’ qarawiyyat. Casablanca: éditions le Fennec, 1995. Bourqia, R., M. Charrad, and N. Gallagher, eds. Femmes, culture et société au Maghreb. Vol. 1: Culture, femmes et famille; Vol. 2: Femmes, pouvoir politique et développement. Casablanca: Afrique Orient, 2000. Bousquet-Lefèvre, L. La femme kabyle. Paris: Recueil Sirey, 1939. Boutefnouchet, Mostefa. La famille Algérienne: Évolution et caractéristiques récentes. Algiers: SNED, 1980. Camps, Gabriel. L’Afrique du Nord au Féminin: Héroïnes du Maghreb et du Sahara. Paris: Perrin, 1992. Cherni-Ben Said, Zeineb. “La femme tunisienne et l’indépendance nationale.” Revue de l’Institut des Belles Lettres Arabes 50, no. 159 (1987): 115–34. Claudot-Hawad, Héléne. “Droits féminins dans une société matricentrée.” Quaderno del Circlo Semiologico Siciliano 26–27 (1987): 533–46. ———. “Femmes touarègues et pouvoir politique.” Peuples Méditerranéens (Paris) 48–49 (1989): 69–79. Darghouth, Medimegh Aziza. Droits et vécu de la femme en Tunisie. Lyon: L’Hermès, 1992. BIBLIOGRAPHY • 299 Corjon, François. “Le mariage collectif des tribus berberes au Maroc central.” Bulletin de l’Enseignement Public au Maroc 119 (March 1932): 116–21. Coutney-Clarke, M. Imazighen: The Vanishing Traditions of Berber Women. Essays by Geraldine Brooks. New York: C. Potter, 1996. Davis, Diana. “Gender, Indigenous Knowledge, and Pastoral Resource Use in Morocco.” Geographical Review 86, no. 2 (1996): 284–88. Déjeux, Jean. Femmes d’Algérie: Légendes, traditions, histoire, littérature. Paris: Boite à Documents, 1987. Gaudry, Mathéa. La femme Chaouia de l’Aurès. Paris: Geuthner, 1929. Gordon, David C. Women of Algeria: An Essay on Change. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1968. Hammouda, N. “Les femmes rurales de l’Aurés et la production politique.” Peuples Méditérraneens 22–33 (June 1983): 267–79. ———. “Rural Women in the Aurès: A Poetry in Context.” Oral History 13, no. 1 (1985): 43–53. Hart, Ursula. Behind the Courtyard Door: The Daily Life of Tribeswomen in Northern Morocco. Ipswich, Mass.: Ipswich Press, 1994. Kapchan, D.A. Gender on the Market: Moroccan Women and the Revoicing of Tradition. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1996. Kasriel, M. Libres femmes du Haut-Atlas. Paris: L’Harmattan, 1989. Maher, Vanessa. “Divorce and Property in the Middle Atlas of Morocco.” Man 9, no. 1 (March 1974): 103–22. ———. Women and Property in Morocco: Their Changing Relation to the Process of Social Stratification in the Middle Atlas. Cambridge Studies in Social Anthropology, no. 10. London: Cambridge University Press, 1974. ———. “Kin, Clients and Accomplices: Relationships among Women in Morocco.” In Sexual Divisions and Society: Process and Change, edited by D. I. Barker and S. Allen, 52–75. London: Tavistock, 1976. ———. “Women and Social Change in Morocco.” In Women in the Muslim World, edited by L. Beck and N. Keddie, 100–123. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1978. ———. “Possession and Dispossession: Maternity and Mortality in Morocco.” In Interest and Emotion, edited by Hans Medick and David Warren Sabean, 103–28. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. ———. “Work, Consumption and Authority within the Household: A Moroccan Case.” In Of Marriage and the Market: Women’s Subordination Internationally and Its Lessons, edited by K. Young, C. Wolkowitz, and R. McCullagh, 117–35. London: Routledge and Kegan Paul, 1984. Marcy, G. “Les vestiges de la parenté maternelle en droit coutumier berbère.” Revue Africaine (1941): 3–4. Moga Romero, V. “Peplos y jaiques. La condición femenina en el Rif colonial y la etnografía militar: Una percepción.” Vigía de Tierra 2–3 (1996–1997): 153–69. 300 • BIBLIOGRAPHY Oxby, C. “Women Unveiled: Class and Gender among Kel Ferwan Twareg (Niger).” Ethnos 52, no. 1–2 (1987): 119–36. Pennell, C. R. “Women and Resistance to Colonialism in Morocco: The Rif, 1916–1926.” Journal of African History 28, no. 1 (1987): 107–18. Peyron, M. “La femme tamazight du Maroc central.” In Femmes et hommes au Maghreb et en immigration: La frontière des genres en question. Etudes sociologiques et anthropologiques, edited by C. Lacoste-Dujardin and M. Virolle, 109–25. Paris: Publisud, 1998. Rasmussen, Susan J. “Interpreting Androgynous Woman: Female Aging and Personhood among the Kel Ewey Tuareg.” Ethnology (January 1987) 17–30. ———. “Accounting for Belief: Causation, Misfortune, and Evil in Tuareg Systems of Thought.” Man 24, no. 1 (1989): 124–44. ———. “Modes of Persuasion: Gossip, Song and Divination in Tuareg Conflict Resolution.” Anthropological Quarterly 64, no. 1 (January 1991): 30–46. Rassam, Amal. “Women and domestic power in Morocco.” International Journal of Middle East Studies 12 (1980): 171–179. Samama, Yvonne. “Les femmes et la représentation de l’espace: L’exemple de Télouet dans l’Atlas marocain.” Awal 13 (1996): 27–42. Searight, Susan. The Use and Function of Tattooing on Moroccan Women. 3 vols. New Haven, Conn.: Human Relations Area Files, 1984. Steinmann, S.H. “Gender, Animal Management, and Environmental Change in Eastern Morocco.” Le Géographe du Monde Arabe 1, no. 2 (1998): 117–35. ———. “Gender, Pastoralism, and Intensification: Changing Environmental Resource Use in Morocco.” In Transformations of Middle Eastern Natural Environments: Legacies and Lessons, edited by J. Albert, M. Bernhardsson, and R. Kenna, 81–107. Yale School of Forestry and Environmental Studies, Bulletin Series 103. New Haven, Conn.: Yale University Press, 1998. Venema, B. and J. Bakker. “A Permissive Zone for Prostitution in the Middle Atlas of Morocco.” Ethnology 43, no. 1 (winter 2004): 51–64. Vinogradev, Amal. “French Colonialism as Reflected in the Male-Female Interaction in Morocco.” Transactions of the New York Academy of Sciences 36, no. 2, ser. 2 (February 1974): 192–99. Westermarck, Edward. Marriage Ceremonies in Morocco. London: Macmillan, 1914. Worley, Barbara. “Property and Gender Relations among Twareg Nomads.” Nomadic Peoples 23 (1987): 31–35. Yacine, Tassadit. Piège ou le combat d’une femme algérienne: Essai d’anthropologie de la souffrance. Paris: Publisud/Awal, 1995. Yamina, A. Le Mariage en Kabylie. Parts 1 and 2. Fort National: Fichier de Documentation Berbère, 1960 (originally published in 1953). BIBLIOGRAPHY • 301 VII. RELIGION A. Ibadhism (Algeria, Libya, and Tunisia) `Abderrazzaq, Mohammed Isma`il. Al-Khawarij fi bilad al-maghrib. Al-Dar alBayda’: Dar al-thaqafah, 1976. Abu-Zahra, Nadia. “The Rain Rituals as Rites of Spiritual Passage.” International Journal of Middle East Studies 20 (1988): 507–29. Allan, J. W. “Some Mosques of the Jebel Nefusa.” Libya Antiqua 9–10 (1973): 147–69. Baali, A. “Bibliographie ibadhite.” Revue Algérienne 1943–1945 (pt. 1): 39–40. Al-Baruni, Abu al-Rabi Sulaiman. Mukhtasar tarikh al-Ibadhiyah. Tunis, 1938. Al-Baruni, Sulaiman Basha. Al-Azhar al-riyadiyah fi tarikh a’immat wa muluk al-Ibadhiyyah. Cairo, n.d. (about 1324–1326 Hegira). Basset R. “Les sanctuaires du Djebel Nefousa.” Journal Asiatique (May–June 1899): 423–70; (July–August 1899): 88–120. Bekri, Chaikh. “Le Kharijisme berbère: Quelques aspects du royaume rustumide.” Annales de l’Institut d’études orientales 15 (1957): 55–108. Cuoq, Joseph. L’Église d’Afrique du Nord du IIème au XIIème siècle. Paris: Le Centurion, 1984. Cuperly, P. “La cité ibadite: Urbanisme et vie sociale au XIe siècle.” Awal 3 (1987): 89–114; 4 (1988): 7–16. Despois, Jean. Le Djebel Nefousa, étude géographique. Paris: Larose, 1935. Direche-Slimani, Karima. Chrétiens de Kabylie, 1873–1954: Une action missionnaire dans l’Algérie coloniale. Paris: Bouchène, 2004. Gellner, Ernest. “The Unknown Apollo of Biskra: The Social Base of Algerian Puritanism.” Government and Opposition 9, no. 3 (summer 1974): 277–310. Goichon, A. M. La vie féminine au Mzab. 2 vols. Paris: Geuthner, 1927. Goldberg, Harvey E. “Jewish-Muslim Religious Rivalry in Tripolitania.” International Journal of Middle East Studies 12, no. 3 (September 1980): 157–70. Heggoy, Willy N. “The Mozabites of Algeria. Muslim World 37 (1983): 192–207. Kafali, M. “The Rise of Kharijism according to Abu Said Muhammad b. Said al-Azdi al-Qalhati.” Bulletin of the Faculty of Art (Cairo) 14, no. 1 (1952): 29–48. Lewicki, Tadeus. “Quelques textes inédits en vieux berbère provenant d’une chronique Ibadite anonyme.” Revue D’études Islamiques 3 (1934–1935): 257–96. ———. “Une chronique ibadite Kitab al-Siyar d’Abdul-Abbas Ahmad asSammahi.” Revue d’études Islamiques (1934): 59–78. ———. “Mélanges berbère ibadites.” Revue d’études Islamiques (1936): 267–85. ———. “Note sur la chronique ibadite d’ad-Dargini.” Rocznik Orientalistyezny 11 (1936): 146–72. 302 • BIBLIOGRAPHY ———. “La répartition géographique des groupements ibadites dans l’Afrique du Nord au moyen-age.” Rocznik Orientalistyezny 21 (1957): 301–33. ———. Les ibadites en Tunisie au moyen-age. Conference tenue a la Bibliothèque de l’Académie Polonaise de Rome, 17 February 1958. ———. “Les subdivisions de l’Ibadiyya.” Studia Islamica 4 (1958): 71–82. ———. “Un document ibadite inédit sur l’émigration des Nafusa du Gabrieli (Note supplémentaire).” Folio (1960): 214–16. ———. “Quelques textes inédits relatifs aux voyages des commerçants et des missionnaires ibadites nord-africains au pays du Soudan occidental et central au Moyen Age.” Folio (1960): 1–27. ———. “Les historiens, biographes et traditionnistes ibadites wahabites d’Afrique du Nord du VIII au XVI siècles. Folio (1961): 1–134. ———. “L’Etat nord-Africain de Tahart et ses relations avec le Soudan occidental à la fin du VIIIe et au IXe siècle.” Cahiers d’études africaines 2 (1962): 513–35. Limam, Haifa Malouf. “Tidjaniya, Sanusiya and Mahdiya as Studies in English Works.” Revue d’Histoire Magrébine 4 (July 1975): 163–73. Marcy, G. “Le Dieu des Abadites et des Barghwata.” Hespéris-Tamuda 22 (1963): 35–56. Marty, Paul. Etudes sur l’Islam et les tribus du soudan. Paris: Ernest Leroux, 1920. Mason, John Paul. Island of the Blest: Islam in a Libyan Oasis Community. Papers in International Studies, African Series, no. 31. Athens: Ohio University Center for International Studies, 1977. ———. “Oasis Saints of Eastern Libya in North African Context.” Middle Eastern Studies 17 (July 1981): 357–74. Milliot, L. “Recueil de délibération des djema’a du Mzab.” Revue d’études Islamiques 21 (1939): 17–230. Motylinski, A. de C. Le Djebel Nefousa: Ir’asra d Ibridn di drar n’Infousen. Algiers: Leroux, 1885. ———. Les livres de la secte abadhite. Algiers: Imprimerie de l’Association ouvrière P. Fontana, 1885. ———. “Le Djebel Nefousa.” Bulletin de correspondance africaine, vol. 22. Paris: Leroux, 1898. ———. “L’Aqida des Abadhites.” In Recueil de mémoires et de textes publiés en L’honneur du XIV Congres des Orientalistes, 505–45. Algiers: Leroux, 1905. ———. “Le manuscrit arabo-berbère de Zouagha.” In Actes du Quatorzième Congrès International des Orientalistes, 69–78. Paris: Leroux, 1905. ———. “Le nom berbère de Dieu chez les Abadhites.” Revue africaine 49 (1905): 141–48. Al-Na’imi, Salim. “Zuhur al-Khawarij.” Majallat al-Mama al-ilmi al-haqi 15 (1967): 10–35. BIBLIOGRAPHY • 303 Oulahbib, Lucien. Les Berbères et le Christianisme. Paris: Editions Berbères, 2004. Roche, M. Le Mzab, architecture ibadhite en Algérie. Paris: Arthaud, 1970. Savage, E. “Berbers and Blacks: Ibadi Slave Traffic in Eighth-Century North Africa.” Journal of African History 33 (1992): 351–68. ———. A Gateway to Hell, a Gateway to Paradise: The North African Response to the Arab Conquest. Princeton, N.J.: Darwin Press, 1997. Shinar, Pessah. “Ibadiyya and Orthodox Reformism in Modern Algeria.” Scripta Hierosolynitana 9 (1961): 97–120. Smogorzewski, Z. “Essai de Bio-bibliographique Ibadite-Wahabite: Avant-propos.” Rocznik Orientalistyezny 5 (1928): 45–47. ———. “Un poème abadite sur certaines divergences entre les Malikites et les Abadites.” Rocznik Orientalistyezny 2 (1928): 260–68. Strothmann, R. “Berber und Ibaditen.” Der Islam 17 (1928): 258–79. Thomson, W. “Kharijism and Kharijites.” The Princeton Macdonald Presentation Volume (1933): 373–89. Triaud, Jean-Louis, and David Robinson David, eds. La Tijâniyya: Une confrérie musulmane à la conquête de l’Afrique. Paris: Karthala, 2000. Wilkinson, J. C. “The Ibadi Imama.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies 39 (1976): 535–51. B. Judaic Studies Abitbol, Michel. Communautés juives des marges sahariennes du Maghreb. Jérusalem: Institut Ben-Zvi pour la recherche sur les communautés juives d’Orient, 1982. Abitbol, Michel, ed. Judaïsme d’Afrique du Nord aux XIXe–XXe siècles. Jerusalem: Institut Ben-Zvi pour la recherche sur les communautés juives d’Orient, 1980. Allouche-Benayoun, Joelle, and Doris Bensimon. Juifs d’Algérie hier et aujourd’hui: Mémoires et identités. Toulouse: Privat, 1989. Amipaz-Silber, Gitta. La résistance juive en Algérie, 1940–1942. Jérusalem: R. Mass, 1986. Ansky, Michel. Les juifs d’Algérie du décret Crémieux à la libération. Paris: Editions du Centre, 1950. Ayache, Germain. “La minorité juive dans le Maroc précolonial.” HespérisTamuda 25 (1987): 147–68. Ayoun, Richard, and Berbard Cohen. Les juifs d’Algérie: 2000 ans. Paris: J. C. Lattes, 1982. Ben-Ami, Issachar. “Le culte des saints chez les Juifs, et les Musulmans au Maroc.” In Les relations entre Juifs et Musulmans en Afrique du Nord. Actes du Colloque International de l’Insti. Histoire des Pays d’Outre-Mer, 104–9. Paris: CNRS, 1980. 304 • BIBLIOGRAPHY ———. “Rabbi Yaacov Wazana: A Jewish Healer in the Atlas Mountains.” Culture, Medicine and Psychiatry 12, no. 1 (March 1988): 113–35. ———. Culte des saints et pèlerinages judéo-musulmans au Maroc. (Ha‘aratsat ha-kedoshim be-kerev Yehude Maroko, translated from Hebrew by Gabriel Barel). Paris: Maisonneuve and Larose, 1990. Benaim, Samuel Youssef. Le Pèlerinage juif des lieux saints au Maroc. Casablanca: S. Y. Benaïm, 1980. Chouraqui, André. Between East and West: A History of the Jews of North Africa. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1968. Colin, G. S. “Des juifs nomades retrouvés dans le Sahara marocain au XVIe siècle.” Mélanges Lopes-Cenival (1945): 53–66. Corcos, David. “The Jews of Morocco under the Marinids.” Jewish Quarterly Review 54 (1964): 271–87; 55 (1965): 55–81, 137–50. Evin, G., and A. Bernard. “Dans le Sud marocain: Sur les traces du Rabin Mardochée.” L’Afrique française 46 (1936): 16–20. Flamand, Pierre. Un mellah en pays berbère: Demnate. Paris: Librairie générale de droit & de jurisprudence, 1952. ———. Les communautés israélites du sud marocain; essai de description et d’analyse de la vie juive en milieu berbère. Casablanca: Imprimeries réunies, 1959. ———. Diaspora de la terre d’Islam. Les communautés israélites du sud marocain. Essai de description et d’analyse de la vie juive en milieu berbère. Casablanca: Imprimeries Réunies, 1959. ———. Quelques manifestations de l’esprit populaire dans les juiveries du sud marocain. Casablanca: Imprimeries Réunies 1959. Gellner, Ernest. “The Acculturation of North African Jewry (Review Article).” Jewish Journal of Sociology 32, no. 1 (June 1990): 47–52. Goldberg, Harvey E. “The Mellahs of Southern Morocco: Report of a Survey.” Maghreb Review 8 (1983): 61–69. Hirschberg, H. Z. “The Problem of the Judaized Berbers.” Journal of African History 4 (1963): 313–39. ———. A History of the Jews in North Africa. 2 vols. Translated by M. Eichelberg. Leiden: E. J. Brill, 1974–1982. Kenbib, Mohammed. “Les relations entre musulmans et juifs au Maroc, 1859–1945: Essai bibliographique.” Hespéris-Tamuda 23 (1985): 83–104. ———. “Recherches sur les relations judéo-musulmanes au Maroc: Esquisse de bilan.” In Recherches sur l’histoire du Maroc: Esquisse de bilan, edited by Mohamed El Mansour et al., 35–50. Rabat: Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, 1989. Laredo, Abraham Isaac. Bereberes y Hebreos en Marruecos; sus orígenes, segun las leyendas, tradiciones y fuentes hebraicas antiguas. Madrid: Instituto de Estudios Africanos, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1954. Laskier, Michael M. The Alliance Israélite Universelle and the Jewish Communities of Morocco: 1862–1962. SUNY Series in Modern Jewish History; BIBLIOGRAPHY • 305 Publications of the Diaspora Research Institute, Tel-Aviv University, no. 45. Albany: State University of New York Press, 1983. ———. North African Jewry in the Twentieth Century: The Jews of Morocco, Tunisia, and Algeria. New York: New York University Press, 1994. ———. Israel and the Maghreb: From Statehood to Oslo. Gainesville: University Press of Florida, 2004. Levy, Simon. Essais d’histoire et de civilization judéo-marocaines. Rabat: Centre Tarik Ibn Ziyad, 2001. Levtzion, N. “The Jews of Sijilmassa and the Saharan Trade.” In Communautés juives des marges sahariennes du Maghreb, edited by M. Abitbol, 253–63. Jerusalem: Institut Ben-Zvi, 1982. Monteil, Vincent. “Les Juifs d’Ifrane.” Hespéris 35 (1948): 151–62. Pascon, Paul, and Daniel Schroeter. “Le cimetière juif d’Iligh (1751–1955): Étude des épitaphes comme documents d’histoire sociale.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 34 (1982): 39–62. Rosen, Lawrence. “Muslim-Jewish Relations in a Moroccan City.” International Journal of Middle East Studies 3 (1972): 435–49. Schroeter, Daniel, and Vivian B. Mann. Morocco: Jews and Art in a Muslim Land. London: Merrell, 2000. Shatzmiller, Maya. “An Ethnic Factor in a Medieval Social Revolution: The Role of Jewish Courtiers under the Marinids.” In Islamic Society and Culture: Essays in Honor of Professor Aziz Ahmad, edited by M. Israel and N. K. Wagle, 149–63. Delhi: Manohar, 1983. Shinar, P. “Réflexions sur la symbiose judéo-ibadite en Afrique du Nord.” In Communautés juives des marges sahariennes du Maghreb, edited by M. Abitbol, 81–114. Jerusalem: Institut Ben Zvi, 1982. Shokeid, Moshe. “Jewish Existence in a Berber Environment.” In Les relations entre Juifs et Musulmans en Afrique du Nord, 62–71. Actes du Colloque International de l’Insti, Histoire des Pays d’Outre-Mer. Paris: CNRS, 1980. ———. The Dual Heritage: Immigrants from the Atlas Mountains in an Israeli Village. New Brunswick, N.J.: Transaction, 1985. ———. “Generations Divorced: The Mutation of Familism among Atlas Mountains Immigrants in Israel.” Anthropological Quarterly 63, no. 2 (April 1990): 76–89. Slousch, Nahum. “Études sur l’histoire des Juifs et du Judaïsme à Maroc.” Archives Marocaines 6 (1906): 1–167. ———. “Hébraeo-Phéniciens et Judéo-Berbères: Introduction à l’histoire des Juifs et du Judaïsme en Afrique.” Archives Marocaines 14 (1908): 1–473. ———. “Les Juifs de Debdou.” Revue du Monde Musulman 22 (1913): 221–69. Stillman, Norman A. The Jews of Arab Lands: A History and Source Book. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1979. ———. The Language and Culture of the Jews of Sefrou, Morocco. Manchester: University of Manchester Press, 1988. 306 • BIBLIOGRAPHY Tawfîq, Ahmad. “Les juifs dans la société marocaine au 19e siècle: L’exemple des Juifs de Demnate.” In Juifs du Maroc: Identité et dialogue, 153–166. Paris: Pensée Sauvage, 1980. Voinot, L. Pèlerinages judéo-musulmans du Maroc. Paris: Editions Larose, 1948. Wexler, Paul. The Non-Jewish Origins of the Sephardic Jews. Albany: State University of New York Press, 1996. Zafrani, Haïm. Les Juifs du Maroc: Vie sociale, économique et religieuse. Paris: Paul Geuthner, 1972. ———. Mille ans de vie juive au Maroc: Histoire et culture, religion et magie. Paris: G.-P. Maisonneuve and Larose, 1983. ———. “Les kabbalistes de Drâa.” Horizons Maghrébins 27 (1994–1995): 26–28. Zucker, George, ed. Sephardic Identity: Essays on a Vanishing Jewish Culture. Jefferson, N.C.: McFarland, 2005. C. Morocco Baroin, Catherine, et al., eds. Islam, société et communauté: Anthropologies du Maghreb. Sous la direction de Ernest Gellner. Paris: CNRS, 1981. Basset, R. “Recherches sur la religion des Berbères. ” Revue de l’Histoire des Religions 61 (1910): 291–342. ———. Le culte des grottes au Maroc. Algiers: J. Carbonel, 1920. ———. Essai sur la littérature des Berbères. Algiers: J. Carbonel, 1920. Bel, Alfred. Coup d’œil sur l’Islam en Berbérie. Paris: Leroux, 1932. Berque, Jacques. Les Nawâzil el muzâra‘a du mi‘yâr al-wazzâni. Etude et traduction. Rabat: Editions Félix Moncho, 1940. ———. “Un document hagiolique du Haut Atlas.” In Mélanges Louis Massignon, 207–21. Damas: Institut des Etudes Islamiques de l’Université de Paris et de l’Institut Français de Damas, 1956. Bodin, Marcel. “La zaouia de Tamegrout.” Archives Berbères 3 (1918): 259–95. Boubrik, Rahal. “Homme de religion et de résistance au Maghreb: Mâ’ al-Aynayn (1831–1910).” Maghreb Review 24, no. 1–2 (1999): 2–18. Brett, Michael. “Le Mahdi dans le Maghreb médiéval: l’élaboration de la légitimité Almohade.” Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée No. 91–92–93–94 (online 2004): 93–106. Brunel, René. Le monachisme errant dans l’Islam de Sidi Heddi et les Heddaoua. Paris: Larose, 1955. ———. Essai sur la confrérie religieuse des Aissaouas au Maroc. Paris: Paul Geuthner, 1926. Reprint, Casablanca: Afrique Orient, 1988. Cornell, V. J. “Mystical Doctrine and Political Action in Moroccan Sufism: The Role of the Exemplar in the Tariqa al-Jazuliyya.” Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes 13(i) (1992): 201-231. BIBLIOGRAPHY • 307 “The ‘Sovereignty of the Imamate’ (Siyadat al-imama) of the JazuliyyaGhazwaniyya: A Sufi Alternative to Sharifism?” Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes 17, no. 2 (1996): 429–51. ———. Realm of the Saint: Power and Authority in Moroccan Sufism. Austin: University of Texas Press, 1998. ———. “Faqih versus Faqir in Marinid Morocco: Epistemological Dimensions of a Polemic.” In Islamic Mysticism Contested: Thirteen Centuries of Controversies and Polemics, edited by F. de Jong and B. Radtke, 207–24. Leiden: Brill, 1999. Dernouny, Mohamed. “Aspects de la culture et de l’Islam du Maghreb médiéval: Le cas de l’hérésie Berghwata.” Peuples Méditerranéens 34 (1986): 89–97, 165. Doutté, Edmond. Marrakech. Paris: Comité du Maroc, 1905. ———. Magie et religion dans l’Afrique du Nord. Algiers: Paul Geuthner, 1909. Driessen, Henk. “Politics of Religion on the Hispano-African Frontier: An Historical Anthropological View.” In Religious Regimes and State Formation: Perspectives from European Ethnology, edited by Eric Wolf, A. Koster, and D. Meijers, 237–59. Albany: State University of New York Press, 1991. Ferhat, Halima, and Hamid Triki. “Hagiographie et religion au Maroc médiéval.” Hespéris-Tamuda 24 (1986): 17–51. ———. “Faux prophètes et mahdis dans le Maroc médiéval.” Hespéris-Tamuda 26–27 (1988–1989): 5–24. García-Arenal, Mercedes. “En Marruecos: Árabes, beréberes y hombres de religion.” Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes 11, no. 2 (1990): 489–508. Hajji, Mohamed. Al-zâwiya al-dilâ’îya wa-dawruhâ al-dînî wa-l-‘ilmî wa-lsiyâsî. Rabat: matba‘at al-najâh al-jadîda, 1988. Herber, J. “Les Hamadcha et les Dghoughiyyîn.” Hespéris 3 (1923): 217–36. Lakhsassi, Abderrahmane. Ziyara to a Pilgrimage Center in Morocco: The Case of Sidi Hmad U-Musa. Tokyo: Islamic Area Studies Project, 2002. Michaux-Bellaire, E. “Essai sur l’histoire des confréries marocaines.” Hespéris 1 (1921): 141–59. ———. Les confréries religieuses au Maroc. Archives Marocaines 27 (1923): 1–334. Miller, J. A., and Donna Lee Bowen. “The Nasiriyya Brotherhood of Southern Morocco.” In Everyday Life in the Muslim Middle East, edited by D. Lee Bowen and E. A. Early, 146–56. Bloomington: Indiana University Press, 1993. Montet, Edouard. Le culte des saints musulmanes dans l’Afrique du Nord et plus spécialement au Maroc. Geneva: Librairie Georg & Cie, 1909. Oumlil, Ali. Islam et état national. Translated by M. Khayati. Casablanca: Le Fennec, 1992. Pascon, Paul. “The Me`rof Tamsloht or the Rite of the Bound Victim.” In Islamic Dilemmas: Reformers, Nationalists and Industrialization, edited by E. Gellner, 132–45. The Southern Shore of the Mediterranean. Berlin: Mouton, 1985. 308 • BIBLIOGRAPHY Rabaté, M. R. “La Mascarade du l’Aïd el Kébir à Ouirgane (Haut Atlas).” Objects et Mondes 7 (1967): 165–84. ———. “Les jeux de l’Achoura dans la vallée du Dra (Sud Marocain).” Objects et Mondes 10 (1970): 239–62. Rabinow, Paul. Symbolic Domination in Morocco. Chicago: University of Chicago Press, 1975. Rachik, Hassan. Sacré et sacrifice dans le Haut Atlas marocain. Casablanca: Afrique Orient, 1990. ———. “Epicérie du sacré: sacré et politique dans les travaux de Berque.” Etudes Maghrébines 8 (1998): 22–25. Rais, Mohamed. “Une figure intellectuelle du Maroc au XIXe siècle: Le Chaykh Sidi al-Hajj ‘Ali al-Darqawi al-Ilghi.” Etudes Maghrébines 7 (1998): 17–20. Reysoo, Fenneke. Pèlerinages au Maroc: Fête, politique et échange dans l’islam populaire. Neuchâtel/Paris: Institut d’ethnologie et Editions de la Maison des sciences de l’homme, 1991. Shahin, Emad Eldin. “Secularism and Nationalism: The Political Discourse of ‘Abd al-Salam Yassin.” In Islamism and Secularism in North Africa, edited by J. Ruedy, 167–86. Basingstoke: Macmillan, 1994. Shatzmiller, Maya. “Les premiers mérinides et le milieu religieux de Fès: L’introduction des médersas.” Studia Islamica 43 (1976): 109–18. ———. “Islam de campagne et Islam de ville: Le facteur religieux à l’avènement des Mérinides.” Studia Islamica 51 (1980): 123–36. Shinar, Pessah. “Abd al-Qadir and Abd al-Krim: Religious Influences on Their Thought and Action.” Asian and African Studies 1 (1965): 139–74. Spillmann, A. I. “Les confréries religieuses et les zaouia au Maroc.” In Introduction à la connaissance du Maroc, 227–46. Casablanca: Imprimeries Réunis, 1942. Spillmann, Georges, Gen. Zaouias berbères du Maroc central: Dila, Ahansal, Imhiouach. Rabat: Félix Moncho, 1938. ———. Esquisse d’histoire religieuse du Maroc. Paris: Plon, 1951. Vignet-Zunz, J. “Une paysannerie de montagne productrice de fuqaha’: Les Jbala, Rif occidental, Maroc.” Annuaire de l’Afrique du Nord 33 (1994–1996): 201–20. Yassine, Abdessalam. Winning the Modern World for Islam. Iowa City: Justice and Spirituality Publishing, 2000. VIII. POLITICS A. Mali and Niger Badian, Seydou. Les Dirigeants Africains face à leur peuple. Paris: Maspero, 1964. BIBLIOGRAPHY • 309 Baqué, Philippe. “Dérapages de la répression, éclairement de la rébellion: Nouvel enlisement des espoirs de paix dans le conflit touareg au Mali.” Le Monde diplomatique (April 1995): 30–31. Claudot-Hawad, Hélène. Le politique dans l’histoire touarègue. Aix-enProvence: Cahiers de l’Iremem, 1993. ———. “Touaregs au Mali: ‘Négrafricanisme’ et racisme.” Le Monde diplomatique (April 1995): 30. B. Morocco A`rab. Mostapha. Al-Rif bayna al-qasr, jaysh al-tahrir, wa hizb al-istiqlal. Mohammedia: Imprimerie Fedala. `Assid, Ahmed. Al-Amazigiyyah fi khitab al-Islam al-siyyasi. Casablanca: Imprimerie Najah al Jadida, 2000. ———. As’ilatu al-thaqafati wa al-hawayyati fi al-maghrin al-mu`asir. Casablanca: Editions IDGL, 2002. Amnesty International. Morocco: A Pattern of Political imprisonment, Disappearances, and Torture. New York: Amnesty International/USA, 1991. al-‘Awnî, ‘Abd al-Hamîd. Al-thawâbit al-siyâsiya li-‘abd al-salâm yâsîn (murshid al-‘adl wa al-ihsân) wa hukûmat al-yûsufî: al-lu‘ba al-muzdawaja. Tamâra: matâbi‘ al-takatûl al-watanî, 1998. Al-Ash‘arî, Muhammad, et al. Mohammad dâwud al-harakât al-watanîya fî alshamâl wa-l-mas’ala al-thaqâfîya. Rabat: matba‘at al-ma‘ârif al-jadîda, 1990. Atarkin, Mohamed. “Al-ihtijaj al-amazighi: min matalib dastarati al-llughati alamazighiyya ila mashru`i bina’i dwalat tamazgha.” Wijhat Nadhar 19–20 (spring and summer 2003): 18–22. Benhlal, M. Le College d’Azrou et la formation d’une élite berbère civile et militaire au Maroc: 1927–1956. Paris: Karthala, 2004. Boukous, Ahmed. Société, langues et cultures au Maroc: Enjeux symboliques. Rabat: Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Mohamed V, 1995. ———. Al-amazighiyya wa al-siyyasa al-llughawiyya wa al-thaqafiyya bi almaghrib. Rabat: Center Tarik Ibn Ziyad, 2003. ———. “L’amazighe: Le défi d’une rennaissance.” Dossier coordonné par Ahmed Boukous. Prologues 27–28 (special issue, 2003). Boukous, Ahmed, and Fatima Agnaou. Alphabétisation et développement au Maroc: Réalités et perspectives. Rabat: Publications de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Mohamed V, 2001. Centre Tariq Ibn Ziyad. Amazighité: Débat intellectuel. Cahiers du Centre Tarik Ibn Ziyad no. 2. Rabat: Author, 2001. Al-Daghrnî, Ahmed. Ayyu harakatin sha`biyyatin? Rabat: matba`at al risala, 1991. 310 • BIBLIOGRAPHY ———. Al-kutal al-mujtama‘iyya bi-l-maghrib: al-kutla al-dîmuqrâtiyya kanamudaj. Temâra: matâbi‘ al-takathul al-watanî, 1995. Aourid, Hassan. Le substrat culturel des mouvements de contestation au Maroc: Analyse des discours islamiste et Amazigh. Thèse de doctorat d’etat, université Mohamed V, Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales, Rabat-Agdal, 1999. Hammoudi, Abdellah. Master and Disciple: The Cultural Foundations of Moroccan Authoritarianism. Chicago: University of Chicago Press, 1997. Ilahiane, Hsain. “Les rituels de (véritable) rébellion des Haratine: Elections et ethnicités dans l’oasis du Ziz.” In Scènes et coulisses de l’élection au Maroc, edited by M. Bennani-Chraibi, M. Catusse, and J-C. Santucci, 265–91. Paris: Editions Karthala. Jabro, Abdellatif. `Addi Ou Bihi: hikayatu `isyaani Tafilalet. Rabat: Imprimerie El Kadiri-Wakrim, 2001. Jamâhirî, Abd al-Hamîd. Oufqîr al-‘âila wa-l-ddam: hayâtu al-qusûr wa-l-inqilâb wa-l-qubûr. Al-dâr al-baydâ’: afrîqiyâ al-sharq, 2002. Kich, Aziz, ed. L’amazighité: Bilan et perspectives. Rabat: Centre Tarik Ibn Ziyad, 2003. Lafuente, Gilles. “Dossier marocain sur le Dahir berbère de 1930.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 83–116. ———. La politique berbère de la France et le nationalisme marocain. Paris: L’Harmattan, 1999. Luccioni, Joseph. “L’élaboration du Dahir Berbère.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 38 (1984): 75–84. Maddy-Weitzman, B. “Ethno-politics and Globalization in North Africa: The Berber Culture Movement.” Journal of North African Studies 11, no. 1 (2006): 71-83. Pedron, François. Echec au roi: Du coup d’état de skhirat au “suicide” de Oufkir. Paris: La Table Ronde, 1972. Segalla, Spencer. “French Colonial Education abd Elite Moroccan Muslim Resistance, from the Treaty of Fes to the Berber Dahir.” Journal of North African Studies 11, no. 1 (2006): 85-106. Simon, H. “Les études berbères au Maroc et leurs applications en matière de politique et d’administration.” In Les archives Berbères 1915–1916, 7–10. Rabat: éditions diffusion Alkalam, 1987. Waterbury, John. The Commander of the Faithful: The Moroccan Political Elite: A Study in Segmented Politics. New York: Columbia University Press, 1970. ———. North for the Trade: The Life and Times of a Berber Merchant. Berkeley: University of California Press, 1972. ———. “The coup manqué.” In Arabs and Berbers, edited by E. Gellner and C. Micaud, 397–432. London: Duckworth, 1973. Wijhat Nadhar. Intikhabat 2002: rihan al-istratijiyat 12 (special issue, 2002): 12–53. BIBLIOGRAPHY • 311 ———. Al-harakat al-ihtijaajiyya fi al-maghrib. Al-judhur-al-masar-al-amal 19–20 (2003): 3–47. Yassin, Abdeslam. Hiwarun ma`a sadiq amazighi. Casablanca, 1997. Zartman, I. William. Morocco: Problems of New Power. New York: Atherton Press, 1964. IX. HUMAN RIGHTS AND LAW Abrous, Dahbia and Hélène Claudot-Hawad. “Le prix de la survie ou le deuil d’un passé.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57 (1990): 163–81. ———. “Touaregs de l’Azawad, tamurt ou comment négocier son identité.” Cahiers de l’IREMAM 4 (1993): 91–113. ———. “Imazighen du nord au sud: Des ripostes différentes à une même négation.” Annuaire de l’Afrique du Nord (1999): 91–113. ———. “Le Haut Commissariat à l’Amazighité ou les méandres d’une phagocytose.” Annuaire de l’Afrique du Nord 34 (1995): 539–90. ———. “Temust entre les fronts ou les contours brisés de la “targuité.” In Touaregs, Voix solitaires sous l’horizon confisqué, edited by Hélène ClaudotHawad, 217–39. Paris: Ethnies, 1996. Adghirni, A., A. Afulay, and F. Lahbib. Amawal azerfan: Lexique juridique français-amazighe, 1368 termes. Rabat: Tizrigin Impérial, 1996. Ag Khalde, Mohamed Alhoussayni. Le droit de la succession coutumière chez les Kel Tamashek de la région de Goundam. Mémoire de l’ENA de Bamako. Mali: ENA, 1983. Arehmouch, Ahmed. Droits Coutumiers Amazighs. Vol 1. Rabat: matabi` impérial, 2001. Aspinion, Robert. Contribution à l’étude du droit coutumier berbère marocain. Rabat: A. Moynier, 1937. Association de l’Université d’été d’Agadir. Histoire des Amazighes: L’histoire contemporaine. Symposium international sur l’histoire des Berbères. 2 vols. Rabat: Editions Bouregreg, 2002. Aulard, Claude. “La vie dans le Mzab. Textes bilingues (1938–1941).” Études et Documents berbères 5 (1989): 131–68. Azayku A. Sidqi. “Fatawa baâdh oulama al janoub bi khoussoussi nidham ‘inflass’ bi al atlas al kabir al gharbi fi awaïl al qarn sabiâa âachar. ” In Histoire du Maroc ou les interprétations possibles, 185–238. Rabat: Centre Tarik Ibn Zyad, 2002. Azziman, Omar. La traditionalisation du droit: Tradition juridique islamique et droit privé marocain. Saggi, Conferenze e Seminari, 11. Rome: Centro di Studi e Richerche di Diritto Comparato e Straniero, 1993. Bernard, Augustin, and Louis Milliot. “Les qanouns kabyles dans l’ouvrage de Hanoteau et Letourneux.” Revue des Etudes Islamiques 7 (1933): 1–14. 312 • BIBLIOGRAPHY Berque, Jacques. “Aspects du contrat pastoral à Sidi-Aïssa.” Revue Africaine 79 (1936): 899-911. ———. Contribution à l’étude des contrats Nord-africains (les pactes pastoraux, Beni Meskine). Algiers: J. Carbonel, 1936. ———. Essai sur la méthode juridique maghrébine. Rabat, 1944. ———. “Documents anciens sur la coutume immobilière des Seksawa.” Revue Africaine 92 (1948): 363–402. ———. “Coutumes immobilières des Zemmour et du Haut Atlas Occidental.” Revue Algérienne (1949): 3–12. ———. “Petits documents d’histoire sociale marocain: Les archives d’un cadi rural.” Revue Africaine 94 (1950): 113–24. ———. “Quelques documents sur le droit répressif ancien du Haut Atlas.” Revue Algérienne (1953): 1–8. Boisvieux, R. “Le nouveau statut des corps de contrôle en pays de Protectorat.” Revue Marocaine de Droit (1955): 389–410. Bourgeot, André. “L’enjeu politique de l’histoire: Vision idéologique des événements touaregs (1990–1992).” Politique africaine 48 (1992): 129–135. ———. “Le corps touareg désarticulé ou l’impensé politique.” Cahiers d’Etudes Africaines 136 (1994): 659–71. Bousquet, G. H. “Du droit coutumier et de ses rapports avec la vie économique et la technique agricole dans le Souf.” Travaux de l’Institut de Recherches Sahariennes 12 (1954). ———. Le droit coutumier des Aït Haddidou des Assif Melloul et Isselaten (Confédération des Aït Yafelmane). Notes et réflexions. Algiers: J. Carbonel, 1956. Bruno, Henri. “La justice berbère au Maroc central.” Hespéris 2 (1922): 185–91. Bruno, Henri, and Georges-H. Bousquet. “Les pactes d’alliance chez les Berbères du Maroc central.” Hespéris 33 (1946): 353–71. Chaker, Salem. “Survivance ou renouveau du droit coutumier en milieu berbère (Kabylie).” In L’enseignement du droit musulman. Edited by Maurice Flory and Henry Jean Robert, 351–55. Paris: Editions du CNRS, 1989. Chehata, Chafik. Études de droit musulman. Paris: Presses Universitaires de France, 1971. Chikh, Slimane. “La mosquée et la noce à Beni Isguen.” Maghreb Review 13 (1988): 3–18. Claudot-Hawad, Hélène. “Des états nations contre un peuple: le cas des Touaregs.” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 44 (1987): 48–63. ———. “Lin-dé-pen-dans.” Ethnies 6–7 (1987): 15–19. ———. “Les Touaregs ou la résistance d’une culture nomade.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 51 (1989): 63–73. ———. “Honneur et politique, les choix stratégiques des Touaregs pendant la colonisation française.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57 (1990): 11–47. BIBLIOGRAPHY • 313 ———. “Touaregs, exil et résistance.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57. Aix-en-Provence: Edisud, 1990. ———. “Nomades et État: L’impensé juridique.” Droit et société 15 (1990): 211–22. ———. “Bandits, rebelles et partisans: Vision plurielle des événements touaregs de 1990 à 1992.” Politique Africaine 46 (1992): 143–49. ———. “La coutume absente ou les métamorphoses contemporaines du politique chez les Touaregs.” Cahiers de l’IREMAM 4 (1993): 67–86. ———. “Histoire d’un enjeu politique: La vision évolutionniste des événements touaregs, 1990–1992.” Politique Africaine 50 (1993): 132–40. ———. Le politique dans l’histoire touarègue. Cahiers de l’IREMAM no. 4. Aix-en-Provence: IREMAM/Edisud, 1993. ———. Les Touaregs, Portrait en fragments. Aix-en-Provence: Edisud, 1993. ———. “L’évolutionnisme bien-pensant ou l’ethnologie à sens unique.” Cahiers d’études Africaines 136 (1994): 673–85. ———. “Agonie sous scellés: ‘Négrafricanisme’ et racisme.” Le Monde Diplomatique (April 1995): 30–31. ———. Touaregs et autres Sahariens entre plusieurs mondes. Aix-en-Provence: IREMAM/Edisud, 1996. Claudot-Hawad, Hélène, and Hawad, eds. Touaregs, voix solitaires sous l’horizon confisqué. Paris: Ethnies, 1996. Decroux, Paul. “Allégeance politique et obédience civile des sujets marocains: Concept de la nationalité marocaine.” Revue Algérienne (1941): 41–49. ———. “L’état civil au Maroc.” Hespéris 37 (1950): 237–88. ———. “L’état civil et les Marocains.” Revue Juridique et Politique de l’Union Française 6 (1959): 1–19. Duclos, L. J. T. “Note sur l’organisation judiciaire des Ait ‘Atta dans la vallée de l’Oued Dra.’” Revue de l’Occident Musulman et de la Méditerranée 4 (1967): 23–29. El Qadery, Mustapha. “Azerf et le mythe de ‘la justice coutumière berbère’: Réflexions sur le droit au Maroc.” 2005. www.mondeberbere.com. Garcia Barriuso, P. “La libertad jurídica e histórica de cultos en Marruecos.” Archivos del Instituto de Estudios Africanos 17, no. 66 (1963): 41–68. Ghazali, A. “Lecture socio-juridique de quelques statuts coutumiers des tribus de la Confédération de Gazoula.” In Actes de la Première Rencontre de l’Université d’Eté d’Agadir: La culture populaire. L’unité dans la diversité, 31–46. Agadir: Association de l’Université d’été d’Agadir, 1982. Gruner, Roger. “Place de l’Islam dans les constitutions du Maghreb.” Afrique et l’Asie Modernes 3 (1981): 39–54. Hammam, Mohammed. “Coutumes inédites des qsur Ayt Ihya: Groupe de qsur Ayt Sedrate de l’Oued Dadès (1881).” Hespéris-Tamuda 25 (1987): 91–106. Hammoudi, Abdellah. “Substance and Relation: Water Rights and Water Distribution in the Drâ Valley.” In Property, Social Structure and Law in the Modern Middle East, edited by Ann Elizabeth Mayer, 27–57. Albany: State University of New York Press, 1985. 314 • BIBLIOGRAPHY Hanoteau, A., and A. Letourneux. La Kabylie et les coutumes kabyles. 3 vols. Paris: Challamel, 1872–1873. Hawad. “La teshumara, antidote de l’État.” Revue du Monde Musulman et de la Méditerranée 57 (1990): 123–40. ———. “Inventer nous-mêmes notre futur.” In Touaregs et autres Sahariens entre plusieurs mondes, edited by Hélène Claudot-Hawad, 168–80. Aix-enProvence: IREMAM/Edisud, 1996. ———. “L’élite que nous avons voulu raccommoder sur les cendres des États.” In Savoirs et pouvoirs au Sahara: Formation et transformation des élites du monde nomade chez les Touaregs et les Maures, edited by Pierre Bonte and Hélène Claudot-Haward, 84–102. Berghahn, 1998. Hersé, Henri. Le statut judiciaire des tribus de coutume Berbère du Maroc. Rennes: Imprimerie de l’Ouest, 1935. Idbelqacem, H. Hawla al-huqûq al-lughawiyya wa al-taqâfiyya al‘amâzighiyya (A propos des droits linguistiques et culturels berbères). Rabat: Matba`at al-Ma`ârif al-Jadîda, 1992. International Work Group for Indigenous Affairs. The Indigenous World 2001–2002, 2002–2003, and 2004. Copenhagen: Eks-Sklen Trykkeri, 2004. www.iwgia.org Jones, Lucy. “Tunisia’s Berbers under Threat.” Washington Report on Middle East Affairs 20 (August–September 2001): 33–34. Joubert. “Les coutumes et le droit chez les Kel Tadélé.” Bulletin d’IFAN 1, no. 1 (January 1939): 245–81. Lafond, J. Des sources du droit coutumier dans le Sous. Agadir: Imprimerie du Sous, 1948. Marcy, Georges. Le droit coutumier zemmour. Algiers: La Typo litho, 1949. Marty, P. “La justice civile musulmane au Maroc.” Revue des Études Islamiques 5 (1931): 341–538. ———. “La justice civile musulmane au Maroc.” Revue des Études Islamiques 7 (1933): 185–294. Masqueray, E. Formation des cités chez les populations sédentaires de l’Algérie (Kabyles du Djurdjura, Chaouia, de l’Ouras, Beni Mzab). Paris: Ernest Leroux, 1886. Matte, M. Etude juridique, sociale et économique des contrats d’élevage en usage dans les tribus du Gharb. Rabat: J. Carbonel, 1931. Mezzine, Larbi. “Ta‘qitt de Ayt ‘Atman: Le recueil des règles de coutume d’un groupe de qsur de la moyenne vallée de l’Oued Ziz.” Hespéris-Tamuda 19 (1980–1981): 89–121. ———. “Le droit coutumier dans les régions rurales du Maroc.” 2005. www .mondeberbere.com. Michaux-Bellaire, E. “Au palais du sultan marocain.” Revue du monde musulman 7 (1908): 647–62. ———. “Le droit de propriété au Maroc.” Revue du monde musulman 7 (1909): 365–78. BIBLIOGRAPHY • 315 Milliot, Louis. Démembrements des Habous Menfa’a, Gza, Guelsa, Zina, Istighraq. Paris: Leroux, 1918. ———. Recueil de jurisprudence chérifienne: Tribunal du Ministère chérifien de la justice et conseil supérieur d’Oulamas (Mejless el Istinaf). 3 vols. Paris: Leroux, 1920–1924. ———. Les terres collectives. Blad Djema’a. Etude de législation marocaine. Paris: Leroux, 1922. ———. “Recueil de délibération des djema’a du Mzab.” Revue des Etudes Islamiques 21 (1939): 17–230. Montagne, Robert. “Un épisode de la ‘siba’ berbère au XVIIIe siècle, d’après la ‘rihla’ de Sidi Mohammed ez-Zerhouni de Tasaft (traduction Justinard).” Hespéris 28 (1941): 85–97. Montagne, Robert, and M. Ben Daoud. “Documents pour servir à l’étude du droit coutumier du sud marocain.” Hespéris 7 (1927): 401–45. Monteil, Vincent-Mansour. “Le coutumier des Aït Khebbash (Tafilalt marocain, été 1940).” Etudes et Documents Berbèret 6 (1989): 30–41. Motylinski, A. de C. L’Aqida des Abadhites. Recueil de Mémoires et de textes publiés en L’honneur du XIV Congres des Orientalistes. Algiers: Leroux, 1905. Mounib, Mohamed. Adhahir ‘al barbari’ akbar oukdouba siassiya fi al maghrib al mou’aâssir. Rabat: Dar Bou Regreg, 2002. Ould Attahir, Khama, and Ould Atta Attahar. “Pogrom: Trois témoignages (traduits du touareg).” In Touaregs et autres Sahariens entre plusieurs mondes, edited by Hélène Claudot-Hawad, 94–105. Aix-en-Provence: IREMAM/Edisud, 1996. Ould-Braham, Ouahmi. “Un qanoun recueilli au XIXe siècle (Kabylie).” Etudes et Documents Berbères 1 (1986): 68–77. Olivan, I. Lopez. Legislación vigente en la zona de protectorado Español en Marruecos. Recopilada y anotada por J. Lopez Olivan. 4 vols. Madrid: Graficas Marinas, 1931. Al-Othmani, M. Alwah Jazoula. Microfilm no. 1340, DES. Rabat: Dar al-hadith, bibliothèque générale, 1970. Pennell, C. R. “Law, Order and the Formation of an ‘Islamic’ Resistance to European Colonialism: The Rif 1921–1926.” Revue d’Histoire Maghrébine 21–22 (1981): 25–39. Pesle, O. Le crédit dans l’Islam malékite. Les contrats de bienfaisance, prêt de consommation, prêt à usage, dépôt, iltiqath, les sûretés personnelles et réelles: Le cautionnement et le rahan-la faillite. Casablanca: Imprimeries Réunis de la Vigie Marocaine et du Petit Marocain, 1942. ———. La femme musulmane dans le droit, la religion et les moeurs. Rabat: Les Editions La Porte, 1946. Powers, David S. “A Court Case from Fourteenth Century North Africa.” Journal of the American Oriental Society 110 (April/June 1990): 229–54. 316 • BIBLIOGRAPHY ———. “Fatwas as Sources for Legal and Social History: A Dispute over Endowment Revenues from Fourteenth Century Fez.” Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes 11, no. 2 (1990): 295–341. ———. “Kadijustiz or Qadi-Justice? A Paternity Dispute from Fourteenth Century Morocco.” Islamic Law and Society 1, no. 2 (1994): 332–66. Présidence de la République du Niger. Document de base du Gouvernement du Niger pour servir aux négociations avec la rébellion. Niamey: Haut Commissariat à la restauration de la paix, April 1994. Présidence du Mali. Livre blanc sur le “Problème du Nord” du Mali. Bamako, December 1994. Roberts, H. “Towards an Understanding of the Kabyle Question in Contemporary Algeria.” Maghreb Review 5 (1980): 115–24. ———. “The Unforeseen Development of the Kabyle Question in Contemporary Algeria.” Government and Opposition 17 (1982): 312–34. ———. “The Economics of Berberism: The Material Basis of the Kabyle Question in Contemporary Algeria.” Government and Opposition 19 (1983): 218–35. ———. The Battlefield Algeria, 1988–2002: Studies in a Broken Polity. London: Verso, 2003. Ruiz-Almodóvar, C. “El código marroquí de estatuto personal.” In El Magreb: Coordenadas socioculturales, edited by C. Pérez Beltrán and C. RuizAlmodóvar, 413–85. Granada: Grupo de Investigación Estudios Arabes Contemporáneos, Universidad de Granada, 1995. Salifou, André. La question touarègue au Niger. Paris: Karthala, 1993. Tamazgha. The Amazigh Issue in Morocco. Alternative Report by Tamazgha submitted to the Committee for the Elimination of Racial Discrimination (CERD). International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ICERD), 62nd Session of the Committee for the Elimination of Racial Discrimination, Geneva, 3–21 March 2003. X. WEBSITES Amazigh Cultural Association in America: www.tamazgha.org Amazigh Voice: www.amazigh-voice.com Amazigh World: www.amazighworld.org Aurès People and Region: www.chawinet.com Azar, associación para la promoción y defensa de la cultura amazigh: www .waac.info/amazigh/history/tafsut2002/Azar.html Berber World: www.mondeberbere.com Berbère Télévision et radio: www.brtv.fr Books: www.editions-berberes.com BIBLIOGRAPHY • 317 Centre de recherche berbère, Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris: http://194.167.236.5/pub/enseignements/langues/afrique/ berbere/index.html Chronology of Tuareg Rebellion in Mali: www.kidal.info/index.php?page=reperes/chronologie www.kidal.info/index.php?page=reperes/dates CMA, World Amazigh Congress, France: www.congres-mondial-amazigh.org La Dépêche de Kabylie (daily newspaper): www.depechedekabylie.com Institut royal de la culture amazighe: www.ircam.ma Kabyle and Amazigh Site: www.kabyle.com Kidal (Mali) Region Site: www.kidal.info/index.php Libya Amazigh Site: www.tawalt.com/index.cfm Rif and Imazighen Site: www.arifino.com Sous Region Site: www.souss.com and www.leschleuhs.com Tamazgha, the Berberist Site: www.tamazgha.fr Tigzirin, Asociación Cultural Canaria de Estudios Mazigios: www.waac.info/ amazigh/canary_islands Tuareg Site, association “Survie Touarègue-Temoust,” France: http://membres .lycos.fr/temoust Webzine Amazigh: www.amazigh.info World Amazigh Action Coalition, Canada: www.waac.info About the Author Hsain Ilahiane (B.A. Catholic University of America; M.A. George Washington University; Ph.D. University of Arizona) is associate professor of anthropology at Iowa State University, Ames, Iowa. Professor Ilahiane is Amazigh and native of the Errachidia province, Morocco. He is the author of Ethnicities, Community Making, and Agrarian Change: The Political Ecology of a Moroccan Oasis (2004). He has published several scholarly articles on Arabs, Berbers, and Haratine in such prestigious journals as American Anthropologist, Ethnology, Africa Today, Journal of Political Ecology, International Journal of Middle East Studies, Journal of North African Studies, and Prologues. He has most recently been studying the uses of mobile phones in economic, social, and cultural development in Morocco. 319