※附書中提到的「西洋名畫」(含保羅•高更作品),設計成4頁前後扉頁
「有人說我這本書的書名取得很好,但他們不知道是什麼意思。那代表了一個人去追尋月亮,而錯失了腳下的六便士。」──毛姆
「月亮」,代表的是藝術與美的理想國度;
「六便士」則指人與人之間的關係,以及平凡生活裡的快樂
這是個捨棄大好前程、迎向不確定未來的故事。故事的主述者是「我」,透過第一人稱敘述,看待自己朋友棄商從藝的戲劇化人生轉折。史崔克蘭,他殘忍自私、粗暴縱慾,是個令人憎惡的男人,但「我」還是認為他是個偉大的人。
「是什麼讓你覺得自己有畫畫的天分?」
「我非畫不可。」
「你這樣不會太冒險嗎?」
「我得畫畫。我控制不了。一個人掉到水裡時,游得好不好一點都不重要,他要不爬上岸,要不就是淹死。」
眼前這個人是出自真心的不在乎別人怎麼看他,因此傳統對他無從約束,他就像一個全身塗了油的摔角選手,你抓不住他。那給了他一份自由,自由得讓人生氣。
名人推薦
馬奎斯╱維吉尼亞•吳爾芙╱喬治•歐威爾╱村上春樹╱張愛玲╱王安憶╱董橋,都喜歡毛姆的作品,都一致推薦
跨界王╱黃子佼 創藝推薦
小路映?工作室 插畫藝術經紀人╱黃米露 專文推薦
威廉.薩默塞特.毛姆(William Somerset Maugham,1874-1965)
英國小說家、劇作家。
出生、居住於法國巴黎,8歲時母親肺結核去世,
17歲前往德國海德堡留學一年(學習哲學、文學)。
決定棄醫從文,就此展開超過一甲子寫作人生。
事實上,毛姆40歲之後,即經常前往當時的第三世界如大溪地、
1965年12月16日,於法國里維拉過世,享年91歲。
譯者
王聖棻
譯有《大亨小傳》、《基督教的故事》等。
魏婉琪
清大中文所畢,曾任《自由時報》編輯,譯有《冰狗任務》等。
兩人合譯的作品有《黃昏時出發》、《卡娣的幸福》、《