詩人葬儀社

· 心天地 Book 3 · How-Do Publishing Co., Ltd. (好讀出版有限公司)
Ebook
256
Pages

About this ebook

※面對死亡,我們或許能再溫柔詩意些,太過直視,對自己是種殘忍

那些我們愛的恨的喜歡的沒感覺的,都在這一刻歸於平靜了。
這場葬禮是為了讓他在最後的最後好走,
這場儀式讓我們或不捨或抽離地好好道別,
儀式感是不可言說的,卻能讓我們的心日漸復歸安寧。

●本散文集共分12篇,以第一人稱,貫穿全書書寫。
●作者湯瑪斯•林區以其殯葬業葬儀師兼詩人的角色,以介乎生者與死者橋梁的身分,以自己親身其中的經驗娓娓道出對死亡的深刻思考,筆法冷凝,卻又不失溫暖與幽默。
●作者湯瑪斯•林區並且深刻地思考、關心活著的人如何去「活」,如何面對信仰,如何面對紛呈的人際關係……他沒有什麼所謂的標準答案(事實上,關於人生,誰會有呢?),他只是真誠地書寫著,寫下一篇篇略帶悲傷、詩意深沉的散文。
●本書有個重要命題,那就是「愛與死亡,或說性與死亡」,它們既是同義字,也是反義字,甚至有某種推進的意味──「愛→性→死亡」。
●因為愛與被愛,我們百感交集地感受著,紮實飽滿地活著;每日每日地見證死亡,作者湯瑪斯•林區其實更是在說人與人、人與信仰之間有關「愛」的故事。

※每天都有人死去,每天都有人誕生,也有人因為誰的死去而重生。

沒有哪一次出生是完全喜樂或完全無憂無慮的,也不是每次死亡都糟糕透頂,沒有祝福與安慰。每次的死亡都會帶來某種救贖,每次的失去都會有一場只屬於自己的哀悼。只要這個世界還有「誰」在「掌管」,就不可能所有結局都是喜劇,也不可能每句說出口的話都是祝福,人間事就這麼繼續上演下去……
我們生,便必然死;我們愛,也因此悲傷。

本書特色

《詩人葬儀社》,是1997年美國國家書卷獎(National Book Award,美國文學界最高榮譽之一)決選之作
●電影《美國心玫瑰情》《噬血真愛》鬼才編導、經典美劇《六呎風雲》之父艾倫•鮑爾(Alan Ball),說:
「當初規畫《六呎風雲》影集時,要數閱讀湯瑪斯•林區的《詩人葬儀社》幫助最大,是它給了我為這部影集定調的靈感。」
●這個世界讓人流淚,人類必死的命運讓人心如刀割
《詩人葬儀社》這本書,是全體喪葬業者、禮儀師,以及你我的生死研習
「身兼禮儀師與詩人角色的作者,告訴活著的我們,該如何去做有關死亡的功課,並將生與死的討論昇華成藝術性的語言。」
「辦喪事,儀式引領死者回歸天地,一切平靜;這儀式性行為則平撫生者,熨貼我們失落無著的靈魂,乃至送走隱隱深藏於心的愧疚自責。」

About the author

作者簡介

湯瑪斯•林區(Thomas Lynch,1948∼)
愛爾蘭裔美國人。詩人、散文作家,並在美國中西部的密西根州密爾福市經營「林區與子葬儀社」(Lynch & Sons funeral home)。林區從事禮儀師工作已超過四十年了,此為家族事業,目前傳承至其子姪輩第三代。長年於密西根州的密爾福市(Milford)和愛爾蘭的克萊爾郡(West Clare)兩地輪流居住。
很難說他先是一名詩人,或是一名禮儀師,畢竟死亡與詩作之間,互文性如此深切。林區長期為人文藝術類型雜誌、質報供稿,如《紐約客雜誌》(The New Yorker)、《倫敦書評雜誌》(London Review of Books)、《巴黎評論雜誌》(The Paris Review)、《哈潑雜誌》(Harper's)、《亞特蘭大雜誌》(The Atlantic)、《基督教世紀雜誌》(The Christian Century)、《紐約時報》(New York Times)、《華盛頓郵報》(The Washington Post),以及《泰晤士報》(The Times)等刊物,文體包括詩作與散文。
林區創作了《與海瑟•葛雷斯一同滑冰》(Skating with Heather Grace)等五本詩集、《詩人葬儀社》等四本散文集(近年更出版了過往詩作與散文的精選集子)、一本短篇故事集,並與一位牧師合著有《The Good Funeral》這本關於喪禮的書,目前仍創作不輟。
《詩人葬儀社》是林區於一九九六年完成的第一部散文集,以精練冷凝、諷喻犀利又不失暖情關懷的詩意,攫住了文學界、心理勵志界的目光,並於翌年獲得美國國家書卷獎(National Book Award)決選。此書對影視界的影響亦不容小覷,是經典美劇《六呎風雲》(Six Feet Under)的發想來源;催生並製作該影集的是電影《美國心玫瑰情》的鬼才編導艾倫•鮑爾(Alan Ball),他曾說:「這本書給了我為《六呎風雲》定調的靈感。
林區個人網站:www.thomaslynch.com

譯者簡介

王聖棻
譯有《大亨小傳》、《基督教的故事》等。

魏婉琪
清大中文所畢,曾任報社編輯,譯有《冰狗任務》等。
合譯作品有《活在一個愛恨剛剛好的世界》《月亮與六便士》《人性枷鎖》《歐亨利短篇小說選集》《如何使用你的眼睛》等。兩人目前旅居加拿大。

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.