בלהט היצרים, זוג נאהבים צעיר כורת ברית עולם. כל אחד מספר לשני סוד כמוס משלו, שאם ייוודע ברבים - חייו ייהרסו לנצח. לא חולף זמן רב, והם נפרדים. הוא מורה בבית ספר, היא תלמידה מבריקה שלו לשעבר. הוא מתחתן, היא פוצחת בקריירה מעבר לים. לכאורה כל אחד הולך לדרכו; אלא שהחיים ארוכים, והדברים מסתבכים.
שבועת אמונים הוא ספרו הרביעי בתרגום לעברית של דומניקו סטרנונה - סופר, תסריטאי ועיתונאי איטלקי, אשר בעקבות תחקיר עיתונאי שהתפרסם בשנת 2016, יש המאמינים כי הוא משתף פעולה עם אשתו, המתרגמת אניטה ראייה, בכתיבת רבי המכר המתפרסמים בשם העט אלנה פרנטה. אנחנו לא מאשרות ולא מכחישות.
מה אומר ומה אדבר, על האהבה מדברים הרבה, אבל אני לא חושב שהשתמשתי במילה לעיתים קרובות, להפך, נדמה לי שהיא מעולם לא הועילה לי, אף שאהבתי, ברור שאהבתי, אהבתי עד כדי כך שאיבדתי את הראש ואבדתי בסבך הרגשות. למעשה, האהבה כפי שאני הכרתי אותה היא לָבָה של חיים מחוספסים ששורפת את החיים המעודנים, התפרצות שמוחקת את ההבנה ואת החמלה, את התבונה ואת התובנות, את הגאוגרפיה ואת ההיסטוריה, את הבריאות ואת החולי, את העושר ואת העוני, את הכלל ואת היוצא מן הכלל. נותרת רק דריכות שמתפתלת ונפרמת, דיבוק ללא מזור.