October 07, 2008

◇2次対策【NO.016】

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

       『通訳ガイドになりませんか?』
 
            VOL.0250
     
           
             
           ID=0000200628  

           発行者:mari

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

            
発行システム:『まぐまぐ!』 http://www.mag2.com/


新たに購読してくださった方には、このメルマガが何を
目指しているかバックナンバーで確認いただけたらと思
います^^

         ↓

http://tinyurl.com/y7vlmu



 ブログへのコメントも大歓迎です♪


配信中止は一番下にあります(T_T)
   

-----------------------------------------------------
■ MENU ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

◇ご挨拶
◇2次対策【NO.016】
◇編集後記


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
★★ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★★

◇ご挨拶




 おはようございます mari です^^


 すっかりご無沙汰してしまいました(汗)

 一次試験が終わって、もう一ヶ月以上たってしまいました。
 終わった当日から脱力感・・・すっかり燃え尽き症候群の
 ようになってしまいました。

 二次への手応えがあれば燃え続けられたのかもしれませんが
 もうボーっとしたり、試験が終わったら読もうととっておいた
 本を読んだり、散歩をしたり、ひたすら充電していました。


 今年の試験はどうも邦文試験で危うく、歴史はなんとか
 合格ラインはとれたかなと思っていたのですが、その後の
 情報などで平均点もあがることはなさそうなので大丈夫かなと
 思っています。

 しかし・・一般常識は微妙。

 そして・・・地理は来年またかも(涙)

 一番好きだった地理に足を引っぱられるとは思わず、かなり
 ショックでした。おととしの試験であやうかったところや
 解けなかった部分などをしっかりと補強しましたが・・・

 出やしない><;


 当日からショックでした。

 何がいけなかったのかな・・と数日間反省しきり。
 

 一通り反省して、落ち込み終わって来年に向けて考えて
 (来年も受験する気になってるーー;)
 メルマガもようやく復活です。



 しばらくは2次対策についてお送りしたいとおもいます。

 またぜひお付き合いください^^


 
 
★★ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★★


◇2次対策【NO.016】



2次試験がどんなものなのか、どんな質問をされるのかは
昨年のメルマガで詳しくお話してあります。

試験の目的はガイドラインによると

「筆記試験で問うた総合的な語学能力並びに日本地理、日本歴史
 及び一般常識の知識を総合的に活用して行われる、通訳ガイド
 の現場で必要とされる実践的なコミュニケーション能力を問う
 こと。併せて、通訳ガイドとしてのやる気、熱意や適性を判断
 すること。」となっています。


質問を通して語学力、質問に対する知識、そして適性を見るのが
2次試験となります。


以前は何が出るか分からない、質問されることも難易度も人に
よってバラバラと言われていましたが、2006年に発表された
ガイドラインによって2006,2007年はガイドラインに
そった質問がされたようです。

各分野から1問ずつ、どの時間帯も会場も公平になるように
質問が統一されているようです。


どんな分野から質問されるのか、どんな質問があるのか
昨年のメルマガで詳しくかきましたので今年は省略します

 (横着でしょうか^^;)


バックナンバーを載せているブログに2次対策というカテゴリが
あります。

そこに2次試験についての情報や日本の地理、気候、山、川など
昨年学習したものが載せてありますのでチェックしてみて下さい。


 2次試験対策バックナンバーはここ^^

       ↓

  http://tinyurl.com/3ppp38



ブログは後から載せたものが上に来てしまうので、読みにくい
こともありますが一番下の2次試験の準備というものから読んで
いただければ2次試験がどんなものか参考になると思います。



今日はメルマガ再開のお知らせのみとさせていただきますが
次回は2007年の2次試験でどんな質問があったのか、
2006年の質問もあわせて見ていきたいと思います。



今日はここまで^^





★★ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★★

■ 編集後記 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■



 最後までお読みいただいて、ありがとうございました。


 
 今年のガイド試験は易しいのか難しいのかよく分からない
 問題でした。

 簡単そうに見えて、いざ取り組むと難しい。そんな印象の
 問題でした。

 英語の筆記試験は、複雑ではないけれどちょっとした言葉が
 訳しにくい、その用語を知らないと頭を抱えてしまうという
 感じでした。

 日本の伝統芸能で使われるものの用語、日本語でも普段
 使わない言葉だと思い浮かばなかったりします。そいういう
 言葉も普段きちんと覚えておかなくてはいけませんね。


 和文英訳も、長い文章になると2つに分けたらいいと分かって
 いてもどこで分けたらいいのか・・・

 できれば白紙の下書き用紙などがあるといいのに〜といつも
 思ってしまいます。書いているうちに修正したくなると
 消さなくてはいけないし、いきなり書いていると途中で
 訳が分からなくなったり・・・


 用語英訳は比較的易しいものでしたね。
 日本語の意味さえわからない!!というものがなくて
 ホッとしました^^;


 発表まであと一ヶ月ほど・・・

 長いなと思いつつ、あっという間に半分過ぎてしまい
 いつまでもボーっとしてられないと反省。

 
 わずかな2次への希望と、そしてダメでも来年の英作文対策に
 なるんだからと・・張り切って2次対策をしていきます♪


 

 
 それでは
 次回またお会いしましょう..:♪*:・'(*⌒―⌒*)))
 



★★ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★★
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

☆☆『  英語のプロ・通訳ガイドになりませんか? 』☆☆


□ 発行者  : mari

□ 発行者URL : http://tinyurl.com/ygxqs9

 

□ お問い合わせ、感想など : moderato1968@yahoo.co.jp

□配信中止はこちらからお願いします(T_T)

   http://tinyurl.com/yabtdg



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆




お気に入り
001渡辺さん
駆け出し起業家!?渡辺!

001ATSUさん
TO THE STARTING LINE

001英語はネットで学ぼう
英語に関する情報満載

001Globeさん
英語ノチカラ

001Globeさん
Effective English Blog

001通訳ガイドのお仕事♪
Effective English Blog

目次
最新記事
スポンサードリンク