The Fruits of the Spirit / Los Frutos del Espíritu   † St. John's Episcopal Church  †  VBS 2017! • August 27, 11:30am–4pm!
All are welcome for this year's One Day VBS Extravaganza!!!! This year's theme is Fruit of the Spirit which is based on 7 attributes of a Christian: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. We believe it is important for the kids to learn about these attributes and put them in play in our every day life. They will learn that as we grow our relationship with God he will work through the Holy Spirit to deposit the seeds necessary for us to grow these spiritual fruits. And kids—be sure to wear comfortable clothes you can get wet or dirty or bring clothes like that to change into after church!!

We will have all the great stories, games, and crafts of a three-day event in one day! There will be something for everyone so come just for family (and friend) fun.  

Preschool** thru 5th grade
Youth Group Helpers entering 6th-12th
Stories, Music, Games, Crafts, Food, Fun and Friends
** Preschool; must be toilet trained or accompanied by an adult.

Want more information? Contact our Coordinator of Children & Youth Ministry, Reyna Masko, at rmasko@stjohnsepiscopal.com.

www.stjohnsepiscopal.com

===
¡Todos son bienvenidos para nuestro Gran Día de Escuela Bíblica de Verano!

El tema de este año es Los Frutos del Espíritu que se basa en los 7 atributos de un cristiano: amor, alegría, paz, paciencia, amabilidad, bondad, fidelidad, gentileza, y dominio proprio. Creemos que es importante que los niños aprendan sobre estos atributos y los ponga en practica en sus vidas diarias. Ellos aprenderán que mientras crecemos nuestra relación con Dios, él trabajará a través del Espíritu Santo para depositar las semillas necesarias para que crezcamos estos frutos espirituales. Mientras los niños aprenden, tendremos una misa en español para los adultos a las 12:45pm.

¡¡Y los niños, asegúrese de traer ropa cómoda que se puedan ensuciar o mojar,  o pueden traer ropa para cambiarse después de la misa!!

Tendremos grandes historias, juegos y trabajos de arte. Es un evento de tres días envueltos en un día! Habrá algo para todo el mundo así que venga para divertirse entre familia y amigos.

Preescolar ** hasta 5º grado
Grupo de Jóvenes Ayudantes entre 6to y 12vo.
Historias, música, juegos, manualidades, comida, diversión y amigos
** Preescolar; deben saber usar el baño solos o venir acompañados por un adulto.

¿Desea más información? Póngase en contacto con nuestra Coordinadora de Ministerio de Niños y Jóvenes, Reyna Masko, al correo electronico rmasko@stjohnsepiscopal.com.

www.stjohnsepiscopal.com
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Child's Name / Nombre del Niñ@ *
Child's Date of Birth / Fecha de Nacimiento del Nin@ *
MM
/
DD
/
YYYY
Child's Age / Edad de su niñ@ *
Your Phone Number / Su Numero de Teléfono *
Grade Entering Fall of 2017 / Grado Empezando el otoño de 2017 *
Child's Address / Dirección del Niñ@ *
Name of Parent or Guardian / Nombre del padre o guardián *
Relationship to Child / Relación hacía el niñ@ *
Address of Parent or Guardian / Dirección del padre o guardián *
Parent/Guardian Home Phone / Teléfono de la casa del padre o guardián
Parent/Guardian Cell Phone / Teléfono móvil del padre o guardián
Parent/Guardian Work Phone / Teléfono de la trabaja del padre o guardián
Alternate Authorized Pick-up or Drop-Off / Alterna autorizada para recoger y dejar el niño@
If you have made arrangements for someone other than yourself to drop off or pick up your child, please indicate the name and phone number of any such people. // Si ha hecho arreglos para que alguien que no sea usted para dejar o recoger a su hijo, por favor indique el nombre y número de teléfono de cualquiera de dichas personas.
Emergency Contact (Name, Address, Phone Number, Relationship to Child) / Contacto de emergencia (nombre, dirección, número de teléfono, Relación con el niñ@) *
We make every effort to provide a safe and secure environment for your child during Vacation Bible School. In order to protect the safety and health of your child, please give us an emergency contact. In case of emergency, we will contact the parent/guardian listed above. We request an emergency contact (not living at the same address) who is authorized by the parent/guardian to act on his or her behalf should the parent/guardian not be available. // Hacemos todo lo posible para proporcionar un ambiente seguro y seguro para su hijo durante la Escuela Bíblica de Vacaciones. Con el fin de proteger la seguridad y la salud de su hijo, por favor nos da un contacto de emergencia. En caso de emergencia, nos pondremos en contacto con el padre / tutor arriba mencionado. Solicitamos un contacto de emergencia (que no viva en el mismo domicilio) que sea autorizado por el padre / tutor para actuar en su nombre no debe estar disponible el padre / tutor.
Health Conditions or Allergies / Condiciones de salud y alergias *
Please indicate any health conditions, allergies, or diet/mental/physical restrictions that your child may have along with any medications that she or he may be using to treat these conditions. PLEASE NOTE: If your child has a food allergy, you will need to provide a safe snack when you drop your child off. Please label that snack with your child's name. // Por favor, indicar las condiciones, alergias, o dieta restricciones de salud / mentales / físicos que pueda tener su hijo junto con los medicamentos que él o ella podría estar usando para tratar estas condiciones. POR FAVOR NOTA: Si su hijo tiene una alergia a los alimentos, tendrá que proporcionar una merienda seguro cuando deje a su hijo. Por favor marque ese bocadillo con el nombre de su hijo.
Is there any other medical or pertinent information we should know about your child? / ¿Hay alguna otra información médica pertinente o deberíamos saber acerca de su hijo? *
If so, what would that be? / Si es así, ¿cuál sería?
May photos of your child be taken during VBS events? / ¿Podemos tomar fotos de su hijo durante eventos del día? *
Consent and Agreement / Consentimiento y Acuerdo *
By checking the consent and agreement box below, you declare that you are the legal guardian or parent of the minor child listed above and are authorized to give the information and grant the permissions that this form has entailed. / Al marcar la casilla de consentimiento y acuerdo de abajo, usted declara que es el tutor legal o el padre del niño menor de edad que aparece arriba y está autorizado para dar la información y conceder los permisos que esta forma ha implicado.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of St. John's Episcopal Church. Report Abuse